Translation of "Remélem" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Remélem" in a sentence and their russian translations:

- Remélem, elmúlt.
- Remélem, vége.

Надеюсь, всё закончилось.

Remélem.

- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.
- Я надеюсь.

- Remélem, nincs igazad.
- Remélem, tévedsz.

- Надеюсь, вы ошибаетесь.
- Надеюсь, ты ошибаешься.

- Remélem, visszajössz.
- Remélem, vissza fogsz jönni.
- Remélem, hogy visszajössz.

- Надеюсь, ты вернёшься.
- Надеюсь, вы вернётесь.

- Remélem, hogy sikerül.
- Remélem, hogy beválik.
- Remélem, hogy működik.

Я надеюсь, это удастся.

- Remélem, győzöl.
- Remélem, hogy nyerni fogsz.

- Я надеюсь, вы выиграете!
- Я надеюсь, ты выиграешь!
- Надеюсь, вы выиграете!

- Remélem, hogy segített.
- Remélem, hasznodra vált.

Надеюсь, это помогло.

- Remélem, ennyi.
- Remélem, hogy ez minden.

Надеюсь, это всё.

- Remélem, ez segít.
- Remélem, ez megteszi.

Надеюсь, это поможет.

Remélem, visszajössz.

- Надеюсь, ты вернёшься.
- Надеюсь, вы вернётесь.

Remélem, nem.

- Надеюсь, нет.
- Надеюсь, что нет.

Remélem, barátságosak.

Надеюсь, они дружелюбны.

Remélem, egyetértesz.

- Надеюсь, ты согласен.
- Надеюсь, вы согласны.
- Надеюсь, ты согласна.

Remélem, működik.

- Я надеюсь, это будет работать.
- Я надеюсь, это сработает.

Remélem, figyeltek.

Надеюсь, они слушали.

Remélem, tudod.

- Надеюсь, ты это знаешь.
- Надеюсь, вы это знаете.

Remélem, maradok.

Я надеюсь остаться.

Remélem, találkozunk.

- Я надеюсь увидеть вас.
- Я надеюсь увидеть тебя.
- Надеюсь вас увидеть.
- Надеюсь тебя увидеть.

Remélem, tetszik.

- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это нравится.
- Надеюсь, тебе понравится.
- Надеюсь, вам понравится.

Remélem, győzök.

Надеюсь, я выиграю.

Remélem, maradsz.

Надеюсь, ты остаёшься.

Remélem, beleegyezel.

- Надеюсь, ты согласишься.
- Надеюсь, вы согласитесь.

Remélem, érted.

- Надеюсь, ты поймёшь.
- Надеюсь, ты понимаешь.
- Надеюсь, вы понимаете.
- Надеюсь, вы поймёте.

Remélem, megérted.

- Я надеюсь, ты меня понимаешь.
- Надеюсь, ты понимаешь.

Remélem, megéri.

Надеюсь, оно того стоит.

Őszintén remélem.

Искренне на это надеюсь.

- Remélem, meg tudod csinálni.
- Remélem, menni fog neked.
- Remélem, megbirkózol vele.

Надеюсь, у тебя всё получится.

- Remélem, hogy viccelsz.
- Remélem, hogy csak viccelsz.

Надеюсь, ты шутишь.

- Remélem, ez segít.
- Remélem, ez hasznodra lesz.

- Надеюсь, это поможет.
- Я надеюсь, это поможет.

- Remélem, jön Tomi.
- Remélem, hogy Tomi eljön.

Надеюсь, Том придёт.

- Remélem, hamarosan vége lesz.
- Remélem, nemsokára befejeződik.

- Надеюсь, это скоро закончится.
- Надеюсь, это скоро кончится.

- Remélem, én nyerek.
- Remélem, hogy én nyerek.

- Я надеюсь победить.
- Я надеюсь выиграть.

- Remélem, mindenki egyetért.
- Remélem, hogy mindenki beleegyezik.

- Надеюсь, все согласны.
- Надеюсь, все согласятся.

- Remélem, Tamás nyer.
- Remélem, Tomi győz.
- Én remélem, hogy Tom fog győzni.

- Надеюсь, Том выиграет.
- Надеюсь, Том победит.

- Remélem, igaz, amit mondasz.
- Remélem, igaz, amit mondsz.
- Remélem, igaz az, amit mondol.

Надеюсь, то, что ты говоришь, - это правда.

- Remélem, megtaláljuk Tomit.
- Remélem, Tomit mi találjuk meg.

Надеюсь, мы найдём Тома.

- Remélem, ez segít.
- Remélem, ez majd jó lesz.

Надеюсь, это поможет.

- Nagyon remélem, hogy nem.
- Őszintén remélem, hogy nem.

Искренне надеюсь, что нет.

- Azt remélem, hogy sikerülni fog.
- Remélem, sikerülni fog.

Я надеюсь преуспеть.

- Remélem, hogy segíteni fogsz nekem.
- Remélem, segítesz nekem.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.
- Я надеюсь, что вы мне поможете.

Remélem, önök is.

Надеюсь, что вы тоже.

Remélem, velem tartotok.

Надеюсь, вы со мной.

Remélem, hogy igen.

- Очень на это надеюсь.
- Очень надеюсь, что так.

Remélem, boldog vagy.

- Надеюсь, Вы счастливы.
- Надеюсь, вы счастливы.
- Надеюсь, ты счастлив.
- Надеюсь, ты счастлива.

Remélem, hogy téved.

Надеюсь, он ошибается.

Remélem, nem Tom.

Надеюсь, это не Том.

Remélem, tudunk segíteni.

Надеюсь, мы сможем помочь.

Remélem, hoztál kávét.

- Надеюсь, Вы принесли кофе.
- Надеюсь, ты принёс кофе.

Remélem, tudsz segíteni.

- Надеюсь, вы сможете помочь.
- Надеюсь, ты сможешь помочь.

Remélem, megtalálod Tomit.

- Надеюсь, ты найдёшь Тома.
- Надеюсь, вы найдёте Тома.

Remélem, emlékszel rá.

- Надеюсь, ты это помнишь.
- Надеюсь, вы это помните.

Remélem, jól aludtál.

- Надеюсь, ты хорошо спал.
- Надеюсь, ты хорошо спала.
- Надеюсь, Вы хорошо спали.

Remélem, ez lesz.

- Надеюсь, это произойдёт.
- Надеюсь, это случится.

Remélem, nem zavarlak.

Надеюсь, я вам не помешал.

Remélem, nincs ellenvetésed.

- Надеюсь, ты не против.
- Надеюсь, ты не имеешь ничего против.

Remélem, ez működik.

Надеюсь, это сработает.

Remélem, hamarosan tisztázódik.

Надеюсь, это скоро прояснится.

Remélem, hogy eljön.

Я надеюсь, что он придёт.

Remélem, jól vagy.

Надеюсь, у тебя всё в порядке.

Remélem, esni fog.

Надеюсь, будет дождь.

Remélem, nem hibáztam.

Надеюсь, я не наделала ошибок.

Remélem, mi győzünk.

- Надеюсь, мы выиграем.
- Надеюсь, мы победим.

Remélem, Tom viccelt.

Надеюсь, Том шутил.

Remélem, tudja Tomi.

- Надеюсь, Том знает.
- Надеюсь, Том в курсе.

Remélem, eljön holnap.

Надеюсь, он придёт завтра.

Remélem segítesz nekem.

Надеюсь, вы мне поможете.

Remélem, eljössz holnap.

Надеюсь, вы завтра придёте.

Remélem, helyesen cselekedtem.

- Я надеюсь, что поступила правильно.
- Я надеюсь, что поступил правильно.

Remélem, Tom, tudod.

Надеюсь, ты это знаешь, Том.

Remélem, nem zavarok.

- Надеюсь, я вам не мешаю.
- Надеюсь, я тебе не мешаю.

Remélem Tamás eljön.

Надеюсь, Том придёт.

Remélem, jól vannak.

- Надеюсь, у них всё хорошо.
- Надеюсь, у них всё в порядке.

Ezt nagyon remélem.

Очень на это надеюсь.

Remélem, csak vicceltél.

- Надеюсь, ты просто шутил.
- Надеюсь, вы просто шутили.

Remélem, ez megváltozik.

Надеюсь, это изменится.

- Remélem, még nincs túl késő.
- Remélem, még nem túl késő.
- Remélem, még nem késő.

Надеюсь, ещё не слишком поздно.

- Remélem, élvezted az utat.
- Remélem, hogy élvezted az utat.

- Надеюсь, вам понравилось путешествие.
- Надеюсь, вам понравилась поездка.
- Надеюсь, тебе понравилось путешествие.
- Надеюсь, тебе понравилась поездка.

- Remélem, hogy ez használható valamire.
- Remélem, hogy lesz haszna.

- Я надеюсь, что это полезно.
- Надеюсь, что это полезно.
- Я надеюсь, что он полезен.
- Я надеюсь, что оно полезно.
- Я надеюсь, что она полезна.

- Remélem, hogy hamarosan látlak.
- Remélem, hogy látni foglak hamarosan!

- Надеюсь скоро вас снова увидеть.
- Надеюсь скоро увидеть Вас снова.

- Remélem, senki sem látott téged.
- Remélem, senki sem látott.

- Надеюсь, никто тебя не видел.
- Надеюсь, никто вас не видел.

- Remélem, hogy segíteni fogsz nekem.
- Remélem, segíteni fogsz nekem.

- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.

- Remélem is, hogy úgy van.
- Bízom benne.
- Reménykedem benne.
- Remélem, úgy lesz.
- Tudom remélni.
- Nagyon remélem.
- Merem remélni.
- Remélem, így lesz.

- Я надеюсь на это.
- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.

- Őszintén remélem, hogy hamar meggyógyul.
- Őszintén remélem, hogy hamar meggyógyulsz.

- Искренне надеюсь, что вскоре ты восстановишься после болезни.
- Я искренне надеюсь, что ты скоро оправишься от болезни.

- Remélem, hogy te tudsz nekünk segíteni.
- Remélem, tudsz nekünk segíteni.

- Я надеюсь, что ты сможешь помочь нам.
- Я надеюсь, что вы сможете помочь нам.

- Én is remélem.
- Én is bízom benne.
- Magam is remélem.

Я тоже на это надеюсь.

- Remélem, hogy az egy tréfa.
- Remélem, hogy az csak tréfa.

Надеюсь, это шутка.

- Remélem, nem fog holnap havazni.
- Remélem, nem fog havazni holnap.

- Надеюсь, завтра не будет снега.
- Надеюсь, снега завтра не будет.

"Remélem tetszem majd neki."

«Надеюсь, я ему понравлюсь».

Remélem, sokáig élek majd.

Надеюсь, я проживу долгую жизнь.

Remélem, meggyőztem önöket arról,

Надеюсь, я смог убедить вас,

Remélem, jól érzed magad.

- Я надеюсь, что тебе весело.
- Я надеюсь, что вам весело.

Remélem, tetszeni fog önnek.

- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, он вам понравится.
- Надеюсь, она вам понравится.

Remélem, erőfeszítéseid meghozzák gyümölcsüket.

Надеюсь, что ваши усилия принесут плоды.

Remélem, hamarosan rendbe jössz.

- Надеюсь, ты скоро поправишься.
- Я надеюсь, что ты скоро выздоровеешь.
- Надеюсь, вы скоро поправитесь.
- Я надеюсь, что Вы скоро поправитесь.
- Я надеюсь, ты скоро поправишься.

Remélem, fogunk még találkozni.

- Надеюсь тебя как-нибудь увидеть.
- Надеюсь вас как-нибудь увидеть.

Remélem, sokáig fog élni.

Надеюсь, он будет жить долго.