Translation of "Közül" in English

0.010 sec.

Examples of using "Közül" in a sentence and their english translations:

Ezek közül a férfiak közül egyiket sem ismerem.

I don't recognize any of these men.

Egyiket sem kedvelem ezek közül a lemezek közül.

I don't like any of these records.

Csak párat olvastam ezek közül a könyvek közül.

I've only read a few of these books.

Ezek közül a buszok közül egyik sem megy Bostonba.

None of these buses go to Boston.

Ahogy sokan önök közül,

Like many of you,

Egyeseket önök közül érdekelheti,

Now that might be interesting to some of you,

Kettőtök közül valamelyikőtök téved.

Either you or he is wrong.

Két alternatíva közül választhatsz.

You have the choice between two alternatives.

Válassz e kettő közül!

Choose between these two.

Válassz a kettő közül!

Choose between the two.

Szeretnék egyet azok közül.

I'd like to have one of those.

Melyiket választod ezek közül?

Which one of them will you choose?

- Melyik nehezebb a kettő közül?
- A kettő közül melyik a nehezebb?

Which is the heavier of the two?

- Ez az olcsóbbik a kettő közül.
- Ez az olcsóbb a kettő közül.

This is the cheaper of the two.

önök közül is észlelhették már –

some of you might have experienced it before;

Vedd bármelyiket az almák közül.

Take either of the apples.

Kettejük közül ő a szorgalmasabb.

He is the more diligent of the two.

Ez egy a mieink közül?

Is that one of ours?

Ez egy az enyémek közül.

This is one of mine.

A fiúk közül melyik Tom?

Which boy is Tom?

Melyik Tom holmija ezek közül?

Which ones are Tom's?

Fiai közül Petit szereti legjobban.

He loves Pechyo the most out of all his sons.

Ki jön kettőtök közül velem?

Which one of you two are coming with me?

Egy a válaszok közül helyes.

One of the answers is correct.

Ismersz valakit Tom barátai közül?

Do you know any of Tom's friends?

Barátaim közül soknak nincs gyermeke.

Many of my friends don't have children.

Ezek közül melyik a tiéd?

Which of these is yours?

A kettő közül kellett választanom.

I had to choose between the two.

Tomi mindenki közül a legmagasabb.

Tom is the greatest of all.

Önök közül ismeri valaki Tomot?

- Does anyone among you know Tom?
- Do any of you know Tom?

Négyünk közül ő a legfiatalabb.

He is the youngest amongst us four.

Ezek közül semmit sem szeretek.

I don't like any of this.

Ezek közül melyik a tied?

Which one of these is yours?

- Kettejük közül az egyiknek mennie kell.
- A kettő közül az egyiknek mennie kell.

- Either of the two must go.
- One of the two has to go.

Önök közül hányan beszélnek két nyelven?

How many of you can speak two languages?

A három közül melyik hozhat változást

exactly which one of these would make the biggest difference

Nyolc csésze, kettő ezek közül sérült,

eight cups, two of them are broken;

Egy a több millió csillag közül.

It's a star just like millions of other stars.

Ezek közül egyik helyen se voltam.

I've been to neither of those places.

Ama könyvek közül egy sem érdekes.

Neither of those books is interesting.

A kettő közül ő a magasabb.

He is the taller of the two.

Ő az idősebb a kettő közül.

He is the older of the two.

Melyik a drágább a kettő közül?

Which is the more expensive of the two?

Kettőnk közül egyikünknek meg kell tennie.

One of the two of us has to do it.

Ő nem a barátaim közül való.

He is no friend of mine.

Ezek közül egyik képet sem szeretem.

I don't like any of these pictures.

Yomamoto az egyik a barátaim közül.

Yamamoto is one of my friends.

Nem mindegyik könyv hasznos azok közül.

Not all of those books are useful.

Satoru ötünk közül a leggyorsabb futó.

Satoru is the fastest runner out of the five of us.

Az amerikai emberek közül sokan túlsúlyosak.

Many Americans are obese.

Ez az enyémek közül az egyik.

It's one of mine.

Az a mienk közül az egyik.

- It's ours.
- This is ours.
- That's one of ours.

A barátaid közül játszik valaki gitáron?

Do any of your friends play guitar?

Egyet sem láttam a képei közül.

I haven't seen any of his pictures.

Becsület és halál közül kell választanod.

You must choose between honor and death.

Sokan a bevándorlók közül háborús menekültek.

Many of the migrants are war refugees.

Ezek közül melyik tetszik a legjobban?

Which one of these do you like best?

Melyik a nehezebb a kettő közül?

Which is the heavier of the two?

Az az egyik az enyémeim közül.

That's one of mine.

Az utasok közül páran súlyosan megsebesültek.

A few of the passengers were seriously injured.

A használatban lévő számtalan különféle LED közül

While there are many different types of LEDs being used,

Mutass be nekünk párat ezen példák közül.

So talk through a couple of these examples.

Akit az apja karjai közül ragadtak ki,

who was ripped from his father's arms

E mély neurális hálózatok közül a legsikeresebbek

And some of the most successful of these deep neural networks

és ezek közül először is magunkat fejlesszük,

and the first thing is that we need to engage in some inner work

és talán ez a legfontosabb mind közül –,

and this is probably the most important aspect of all of this --

Ez csupán néhány ok a sok közül,

These are some of the reasons

Enélkül a fentiek közül egyik sem működik.

that without it none of the other principles can work.

A gyümölcsök közül az alma a kedvencem.

I prefer apples to all the other fruits.

Ő beszél legjobban angolul az osztálytársai közül.

She is better at speaking English than any of her classmates.

Tanaka úr az egyik a barátaink közül.

Mr. Tanaka is one of our friends.

Hármuk közül ő mutatkozik a legkevésbé félősnek.

She seems the least shy of the three.

A vörös ruhájával kitűnik a többiek közül.

Her red dress distinguished her.

Nővéres a legügyesebb az összes barátaim közül.

Your sister is the most diligent of all my friends.

Mária a legkevésbé tanulékony a három közül.

Mary is the least studious of the three.

Egyiket sem ismerem a két lány közül.

I don't know either girl.

Tomi az egyik a legjobb barátaim közül.

Tom is one of my best friends.

Valamelyikünknek kettőnk közül meg kell tennie ezt.

One of the two of us has to do it.

Melyik könyvet adtad oda Tominak azok közül?

Which one of those books did you give to Tom?

Sok gyermeke közül egyesek jók, mások rosszak.

Some of her children are good, some are bad.

Egy sem érdekes ezek a könyvek közül.

Neither of those books is interesting.

Ez nem az én könyveim közül való.

This isn't one of my books.

Egyiket sem ismerem a két nővér közül.

I don't know both of the sisters.

Nem ismerem egyiket sem az ikrek közül.

I don't know either twin.

Egyik út ezek közül az állomáshoz vezet.

Either of the two roads leads to the station.

A kettő közül az egyiknek mennie kell.

One of the two has to go.

Kettőnk közül az egyiknek meg kell tennie.

One of the two of us has to do it.

Ő bocsátott el legtöbbet az alkalmazotjai közül.

He dismissed most of his men.

Ez megint egy a gyermeteg vicceid közül?

Is this another one of your puerile jokes?

Íme, a kettő közül a kevésbé költséges.

This is the cheaper of the two.

A kisebbik rosszat válaszd a kettő közül.

Choose the lesser of two evils.

A hagyományos faházak közül sok lángokban áll.

Many of the traditional wooden houses are ablaze.

Azok közül akartam egyet, mikor gyerek voltam.

I wanted one of those when I was a kid.

A szobák közül három az utcára néz.

Three of the rooms face the street.

Mindegyik felvonó ezek közül tíz személyt szállíthat.

These elevators are each capable of carrying ten persons.