Translation of "önök" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "önök" in a sentence and their arabic translations:

Vagyis önök.

بمعنى آخر، أنت السبب.

Önök házasok?

هل انت متزوج؟

Ha önök fehérek,

إذا كنت أبيضًا،

Önök tudnak segíteni.

يمكنكم المساعدة.

Önök azok, önök itt, mindannyian, akik ma változást hozhatnak.

إنّه أنتم... كل واحدٍ منكم هو اليوم في وضع قوة يُمكنه من إحداث التغييرات.

Ahogy sokan önök közül,

كالعديد منكم،

Önök se fogadják el!

ويجب أن ترفضوها أنتم أيضاً.

Egyeseket önök közül érdekelheti,

قد يكون ذلك مثيرًا لاهتمام البعض منكم.

Nem csak önök bátrak.

لستم وحدكم من يملك الشجاعة.

én is, önök is.

أنا وأنت.

Önök mindannyian barátok, családtagok

جميعكم هنا سواء أكان أحدكم صديقًا أو عضو أسرة،

Mint önök vagy én.

مكونة من مواد مختلفة كليًا عن التي كونتنا أنا وأنت.

Önök ennyire szeretik egymást?

هل تحبان بعضكما بعضاً إلى ذلك الحد؟

És önök is szolgálhatnak példaként.

والّذي يمكن أنْ يكون أنت.

Önök tudták, hogy ötmillió látogatónak

هل علمتم أن لكل 5 مليون شخص يزور الحافة

önök közül is észlelhették már –

ربمّا أحسّ بعضكم به سابقاً؛

Tudják önök, miféle nézeteltérésekre gondolok.

أنتم تعلمون أنواع الخلافات التي أقصد.

Önök talán most úgy gondolják:

وربما تفكر،

Önök közül hányan beszélnek két nyelven?

كم شخص بينكم يمكنه أن يتحدث لغتين؟

Ha önök a Föld bolygón élnek,

إذا كنتم تعيشون على الأرض

Ez persze az önök célnyelvében van,

إذا بالطبع، سيكون هذا موجودًا في اللغة التي تستهدفها،

Önök is olyanok, mint a világ.

أنتم هو ما يبدو عليه العالم،

és mit jelent az önök számára.

وما تعنيه بالنسبة لكم.

Bármi is legyen az önök ereklyéje,

مهما كان إرثك،

Önök tökéletesen értik a képolvasás nyelvét.

إنكم تتقنون لغة قراءة الصور،

önök nem csupán fogyasztók és vásárlók,

أنتم أكثر من مجرد مستهلكين ومتسوقين،

- Házas vagy?
- Nős vagy?
- Önök házasok?

- هل انت متزوج؟
- هل أنت متزوجة؟

Ezért az, hogy ma kiállok önök elé

لذا الوقوف هنا اليوم أمامكم جميعاً

Hogy az egyetlen mód az önök túlélésére,

بأن الطريقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة

Ma az önök okostelefonjainak olyan a titkosítása,

حاليًا تستخدم هواتفكم الذكية التشفير

Az önök élete vajon hogyan nézne ki,

أتساءل عما ستكون عليه حياتك

Talán önök is megtanulták, ahogy én is,

ربما تربيتم، مثلي،

Aki nem fogadja el az önök gondolatait.

والذي قد يجادلك الرأي.

- Otthon vagy?
- Otthon vagytok?
- Otthon vannak önök?

- هل أنت في البيت؟
- هل أنت موجود في المنزل؟

- Beszélsz oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Tudsz oroszul?

هل تتكلم الروسية؟

- Boldog vagy?
- Ön boldog?
- Boldogok vagytok?
- Önök boldogok?
- Elégedett vagy?
- Ön elégedett?
- Elégedettek vagytok?
- Önök elégedettek?
- Örülsz?
- Örültök?

- هل أنت سعيد؟
- هل أنت سعيد

Csúnya szót használtam, de önök bármit használhatnak helyette,

وأنا أستخدم تلك الكلمة الوسطى، وبإمكانك أن تستخدم أي نسخة تريد،

London belvárosáról, de örömmel fogadja az önök segítségét."

حول مدينة لندن، ولكن سيكون ممتنًا للحصول على التوجيهات منك."

Ez tudattalanul megváltoztatja a helyiek önök iránti viselkedését,

هذا يغير تعامل المتحدثين الأصليين معك بلا وعي منهم.

Kiárusítják pontosan azt a készletet, amelyet önök keresnek.

أعلن عن تخفيض على ذات المجموعة التي كنت تبحث عنها.

Önök ragaszkodnak hozzá, hogy az orvos csináljon valamit.

فأنت تُريد الطبيب أن يقوم بشيء ما.

Sajnálattal közlöm, hogy a tények önök ellen beszélnek.

لكن يؤسفني إخباركم أن الحقائق ليست في صفكم.

és én még mindig itt állok önök előtt,

وما زلت أقف أمامكم،

Gondolom, önök közül is sokan tudnának mesélni saját tapasztalataikról,

الآن، أنا علي يقين بأن العديد منكم لديه قصصه الخاصة مع تعلم اللغة الأجنبية.

Sem önök, sem én nem vagyunk hivatalosak a buliba.

أنت وأنا لسنا مدعوين إلى هذا الحوار.

A történelem nem az én vagy az önök hibája.

ما حدث في التاريخ ليس خطئي أو خطأكم.

De talán önök meglepődhettek, amikor rájöttek, nincs három ötletem.

ولكن قد تتفاجئ بمعرفة أنه ليس لدي ثلاثة أفكار.

Ahogy egy nap talán önök is teszik majd mások felé.

كما قد تفعلوا في يوم من الأيام للآخرين أيضاً.

Mint sokan önök közül, ő is halálosan félt nyilvánosan beszélni.

وكان، مثله مثل العديد منكم، مرعوبًا من إلقاء كلمة أمام الجمهور.

De ne engedjék, hogy a valóság és önök közé álljon.

ولكن لا تدعها تكون حاجزاً بينك وبين الحقيقة.

Ám az olyan elméknek, mint én, vagy talán mint önök,

ولكن بالنسبة لعقل كعقلي، أو ربما كعفولكم،

és remélem, hogy önök közül is mindenki megteszi a magáét.

وآمل أن يفعل كل واحد منكم ذلك أيضًا بطريقته الخاصة.

Mi a helyzet azokkal, akik nem fektetnek pénzt az önök álmának megvalósításába?

أو أشخاص لم يريدوا استثمار أموالهم لتحقيق رؤياك وأحلامك.

Még ha az ipar szeretné is, ha önök csak ekképpen kategorizálnák magukat.

على الرغم من رغبة الصناعات في بقائكم محصورين بهذين الشيئين.

- Az a te felelősséged.
- Ez az önök felelőssége.
- Ez a te felelősséged.

تلك مسؤوليتك.

- Önök mindig késnek.
- Mindig késtek.
- Ön mindig késik.
- Mindig késel.
- Mindig elkésel.

أنتَ متأخر دائماً.

- Nős?
- Önnek van felesége?
- Férjezett?
- Önök házasok?
- Ön házas?
- Ön férjnél van?

هل انت متزوج؟

Vajon lelnének-e olyan kulcsokat, amelyek az élet új útjait tárnák fel önök előtt,

وأتساءل عما إذا كنت ستعثر على مفاتيح من شأنها أن تفتح لك مسارات جديدة في الحياة

- Ez az önök családja?
- Ez a ti családotok?
- Ez az ön családja?
- Ez a te családod?

هل هذه عائلتك؟

- Beszélnek önök arab nyelven?
- Beszéltek arab nyelven?
- Beszél ön arab nyelven?
- Beszélsz arab nyelven?
- Beszélsz arabul?

- هل تتحدث العربية؟
- هل تتكلم العربية؟

- Értékelem, amit tettél értem.
- Értékelem, amit ön tett értem.
- Értékelem, amit tettetek értem.
- Értékelem, amit önök tettek értem.

أقدر ما عمِلته لأجلي.

- Miért nem eszel zöldséget?
- Miért nem eszik ön zöldségeket?
- Miért nem esztek zöldségeket?
- Miért nem esznek önök zöldségeket?

- لم لا تأكل خضاراً؟
- لماذا لا تأكل الخضروات؟

- Hol élsz?
- Hol laknak önök?
- Hol laksz?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?
- Merre laksz?

أين تسكن؟

- Te vagy felelős azért, amit teszel.
- Te vagy a felelős azért, amit teszel.
- Ön a felelős azért, amit tesz.
- Ti vagytok a felelősök azért, amit tesztek.
- Önök a felelősek azért, amit tesznek.

أنت مسؤول عمّا تفعل.

- Ne gyere ide!
- Ne jöjj ide!
- Nehogy ide gyere!
- Ne gyertek ide!
- Ne jöjjetek ide!
- Ide ne jöjjetek!
- Ide ne gyertek!
- Ide ne gyere!
- Ide ne jöjj!
- Nehogy ide jöjj!
- Ne jöjjön ide!
- Ne jöjjön ide maga!
- Maga ne jöjjön ide!
- Maga ide ne jöjjön!
- Ne jöjjön ide ön!
- Ne jöjjenek ide!
- Ne jöjjenek erre!
- Ne jöjjenek ide önök!
- Ide ne jöjjenek maguk!

لا تأت هنا.