Translation of "Függetlenül" in English

0.006 sec.

Examples of using "Függetlenül" in a sentence and their english translations:

Hitvallástól függetlenül, remélhetőleg,

Regardless of your religious affiliation,

Függetlenül a partner milyenségétől.

no matter the partner type.

Függetlenül az előkerült adatoktól.

regardless of what data you see.

Ezek egymástól függetlenül működnek.

so they can work independently.

Nemzetiségétől függetlenül bárkit elfogadunk.

We accept anybody, irrespective of nationality.

- Korodtól függetlenül részt vehetsz az ülésen.
- Életkorától függetlenül részt vehet az ülésen.

You can take part in the meeting regardless of your age.

A földrajzi helytől teljesen függetlenül.

no matter where we were anywhere on the globe.

Függetlenül a külső szemlélők megítélésétől.

regardless of what it looks like to people on the outside.

Függetlenül attól, mivel próbálták lenyűgözni.

no matter what you did to try to impress them.

Függetlenül attól, milyen aggyal rendelkezünk,

And regardless of what type of brain you've got,

Az emberek 41%-a, kultúrától függetlenül

41% of the world, across cultures,

Függetlenül attól, hogy intro- vagy extrovertáltak,

no matter what type of "vert" we may be,

Az esküvői ceremóniát az időjárástól függetlenül megtartjuk.

The wedding ceremony will be held regardless of the weather.

Nemtől függetlenül az eseti kapcsolat utáni pozitív reakciók:

For both men and women alike, positive post-hook-up reactions

A szemek egymástól függetlenül mérik be a távolságot.

Each eye gauges distance independently,

Egy héten belül, egymástól függetlenül, két jóbarátom is felhívott,

Two of my very good friends called me within a week of each other

Függetlenül attól, hogy előzőleg osztottunk-e meg bármit is.

whether we've exchanged data before or not,

Függetlenül attól, hogy rövidesen megtaláljuk-e azokat a részecskéket,

Regardless of whether we find that particle anytime soon,

Tom és Bill egymástól függetlenül jutottak erre a következtetésre.

Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.

Attól függetlenül, hogy az jó vagy rossz, erkölcsös vagy erkölcstelen.

regardless of whether that action is good or bad, moral or immoral.

A jóképű emberek jól néznek ki, függetlenül attól, hogy mit viselnek.

Good-looking people are good-looking no matter what they wear.

A feleségemnek megvannak a maga hibái, ettől függetlenül én szeretem őt.

My wife has faults. None the less, I love her.

Függetlenül attól, hogy mennyi mindent elért, soha nem elégedett saját magával.

He's never satisfied with himself no matter how much he's accomplished.

Függetlenül attól, hány évet él meg ez és a többi generáció majd.

regardless of the years that this and other generations may have left to live.

- Ő szép, attól függetlenül, hogy milyen ruhát visel.
- Ő szép, tekintet nélkül arra, hogy mi van rajta.

She's beautiful regardless what she wears.

Függetlenül, hogy valaki húsz éves vagy nyolcvan, öreg, ha abbahagyja a tanulást. Ha tovább tanul, fiatal marad.

Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young.

- Függetlenül attól, hogy te elhiszed-e vagy sem, én hiszek benne.
- Nem számít, hogy te elhiszed-e, én igen.

Whether you believe it or not, I believe it.