Translation of "Becsületes" in English

0.033 sec.

Examples of using "Becsületes" in a sentence and their english translations:

Becsületes.

Honest.

- Ő nagyon becsületes.
- Nagyon becsületes.

He is very honest.

Becsületes ember.

- He is an honest man.
- He's an honest man.

Becsületes vagy.

You're honest.

Tom becsületes.

- Tom is fair.
- Tom is honest.

Nagyon becsületes fiú.

The boy is very honest.

Becsületes embernek tartom.

- I am sure that he is an honest man.
- I think he's an honest man.

Tom becsületes ember.

Tom is an honest person.

Becsületes ember vagyok.

I'm an honest man.

Szerintem becsületes Tom.

I think Tom is honest.

Becsületes megélhetésem van.

I make an honest living.

Becsületes akarsz lenni.

You want to be honest.

Buta, de becsületes.

She's stupid, but honest.

Szerintem ő becsületes.

I think that she's honest.

Ő nagyon becsületes.

He is very honest.

Talpig becsületes ember.

He's honest to the bone.

Nyílt és becsületes módon,

in an open and honest way,

Úgy gondolom, becsületes vagy.

- I believe you are honest.
- I believe you're honest.

Tom becsületes, vagy nem?

Tom is honest, isn't he?

Becsületes embernek tartja őt.

He considers him to be an honest man.

Szeretem Tomot, mert becsületes.

I like Tom because he's honest.

Szerintünk Tom becsületes ember.

- We think of Tom as an honest man.
- We think that Tom is an honest person.
- We think Tom an honest man.

Kiderült róla, hogy becsületes.

He proved to be honest.

Tom becsületes embernek látszik.

Tom seems to be an honest person.

Nem tagadhatjuk, hogy becsületes.

We can't deny the fact that he's honest.

György születésétől fogva becsületes.

George is very honest by nature.

A fiúk mindegyike becsületes.

All the boys are honest.

Szerintem ő egy becsületes nő.

I think that she's an honest woman.

Szerintem ő egy becsületes fiú.

I believe that the boy is honest.

A kereskedő becsületes embernek tűnik.

The merchant seems to be an honest person.

Hiszek abban, hogy becsületes vagy.

I believe you're honest.

- Tom tisztességtelen.
- Tom nem becsületes.

Tom is dishonest.

- Tisztességtelen vagy.
- Nem vagy becsületes.

You're dishonest.

A csalót becsületes embernek nézték.

The con artist was considered an honest person.

Úgy gondolom, hogy ő becsületes.

- I think that he is honest.
- I believe him honest.

Így nehéz, de becsületes döntést hoztam:

And so I made the very difficult but authentic decision

Becsületes embert kerestünk erre a munkára.

We found an honest person for this job.

Mondhatom, hogy egy becsületes ember vagyok.

Basically, I am a honest person.

Úgy tűnik nekem, hogy becsületes vagy.

It seems to me that you are honest.

Ő nem csak kedves, de becsületes is.

- She is not only kind but honest.
- She is not only kind, but also honest.

- Rest és becstelen.
- Lusta és nem becsületes.

He's lazy and dishonest.

Első pillantásra tudtam, hogy ő becsületes ember.

I knew at a glance that he was an honest man.

Ez a politikus minden csak nem becsületes.

That politician is by no means honest.

- Szegény ember, de becsületes. - Azért szegény ember.

"He's a poor and honest man." "That's why he's a poor man."

Élt valamikor egy becsületes, ám szegény ember.

Once upon a time, there was an honest but poor man.

Nem lehet becsületes ember, ha ilyen dolgot tesz.

He cannot be an honest man to do such a thing.

- Hírből sem ismeri a tisztességet.
- Kicsit sem becsületes.

She is far from honest.

Egy olyan becsületes ember, mint János, nem hazudhatott.

Such an honest man as John cannot have told a lie.

Biztos vagyok benne, hogy ő egy becsületes fickó.

I am sure that he is an honest man.

Hogy bármi ösztönzőt a becsületes viselkedésért igénybe vettünk volna.

without any incentives you put in place for them to behave honestly.

Bírom őt, nem azért, mert barátságos, hanem mert becsületes.

I like him not because he is kind but because he is honest.

Kedvelem őt, nem azért, mert udvarias, hanem azért, mert becsületes.

I like him not because he's courteous, but because he's honest.

- Ki mint él, úgy ítél.
- Nem hiszi a tolvaj, hogy léteznek becsületes emberek.

- A thief doesn't think honest people exist.
- A thief doesn't believe in honest people.

- Egy pillanatra sem vonom kétségbe, hogy tisztességes vagy.
- Egy pillanatig se kétlem, hogy becsületes vagy.

I don't for a moment doubt your honesty.

- Tedd azt, ami helyes.
- Tedd azt, ami igazságos.
- Tedd azt, ami becsületes.
- Tedd azt, ami megfelelő.

Do that which is right.

A világtörténelem mai állapotában az Egyesült Államokban nem létezik olyasmi, mint a független sajtó. Te tudod, és én is tudom. Egyetlen ember sincs közöttetek, aki meg meri írni a tisztességes véleményét, és ha megtennéd, már előre tudod, hogy az sohasem jelenne meg nyomtatásban. Engem minden héten azért fizetnek, hogy tartsam a véleményemet azon az újságon kívül, amellyel kapcsolatban vagyok. Közületek másokat hasonló keresettel, hasonló dolgokért fizetnek, és ha bármelyikőtök, aki elég őrült ahhoz, hogy becsületes véleményt írjon, az utcán találná magát, más munkát keresve. Ha megengedném, hogy a tisztességes véleményem megjelenjen az újságom valamelyik számában, huszonnégy órán belül megszűnne az állásom. Az újságíró munkája az, hogy tegye tönkre az igazságot, tétovázás nélkül hazudjon, ferdítsen, rágalmazzon, alázza meg magát a Mammon lábainál, és hogy adja el országát és fajtáját a mindennapi kenyeréért. Te tudod ezt, és én is tudom ezt, akkor meg mi ez a bohóckodás a független sajtó felköszöntésével? Zsinóron rángatott bábok vagyunk, ők húzgálják a zsinórokat, mi meg táncolunk. Minden tehetségünk, lehetőségünk és az életünk mások tulajdona. Intellektuális prostituáltak vagyunk.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.