Translation of "érezni" in English

0.011 sec.

Examples of using "érezni" in a sentence and their english translations:

Szokták ezt érezni?

Do you feel that?

Fantasztikus kiváltság érezni,

What an amazing privilege it was

Bűzt lehetett érezni.

- There was a foul smell.
- There was a bad smell.

Kezdtem jobban érezni magam.

I actually did start to feel better.

Érezni a tavasz leheletét.

Spring is in the air.

Semmit nem fogsz érezni.

You'll feel nothing.

Kezdem magam jól érezni.

I'm beginning to enjoy myself.

Fontosnak akarom érezni magam.

I want to feel important.

Ha lehangoltnak szeretnénk érezni magunkat,

I'm afraid if you want to be miserable,

Tom fontosnak akarja érezni magát.

Tom wants to feel important.

Már kezdem jobban érezni magamat.

I'm starting to feel better already.

Próbáld meg jól érezni magad.

Try to enjoy yourself.

Egy patkány szagát kezdtem érezni.

I'm beginning to smell a rat.

Tom szükségesnek akarta érezni magát.

Tom wanted to feel needed.

Tamás éhesnek kezdte magát érezni.

Tom began to feel hungry.

Tom jól akarta magát érezni.

Tom wanted to have a good time.

Annyival jobban fogod magad érezni.

You'll feel so much happier.

Érezni azt, hogy minden élményünk mögött

To sense that behind anything that can be experienced

Végül, ha lehangoltnak szeretnénk érezni magunkat,

Finally, if you want to be miserable,

Soha többet nem akarok így érezni.

I don't want to feel that way ever again.

- Jobban fogod magad érezni.
- Jobban leszel.

You'll feel better.

Remélem, holnap jobban fogod érezni magad.

- I hope you feel better tomorrow.
- I hope that you feel better tomorrow.

Az ember hasznosnak akarja érezni magát.

Men want to feel needed.

Az ember fontosnak akarja magát érezni.

Men want to feel important.

Bizonyára jól fogod magad itt érezni.

I think you'll be happy here.

Biztosan jól fogod itt érezni magad.

- You will definitely like it here.
- You'll definitely like it here.

Hogy szeretnénk érezni magunkat nap mint nap.

is we need to identify how we want to feel every day.

Hogy szeretnék érezni magukat nap mint nap.

about how they wanted to feel every day.

Vérzett. Érezni lehetett a szagát a vízben.

She's bleeding. That smell's in the water.

Nem tévedés, először úgy fogsz érezni iránta.

- You're bound to feel that way at first, I guess.
- It's reasonable that you feel that way at first.

Szerintem jól fogod ma este érezni magad.

I think you're going to enjoy yourself tonight.

Szerintem te itt otthon fogod érezni magad.

I think you'll feel right at home here.

Tudtam, hogy jól fogjátok itt érezni magatokat.

I knew you'd be happy here.

Műveltség nélkül mindig szegénynek fogod magad érezni.

Without education, you will always feel poverty.

Jobban fogod érezni magad, miután ettél valamit.

You'll feel better after you eat something.

Már érezni lehet a tavaszt a levegőben.

Spring is in the air.

Ha nyomorultul szeretnénk érezni magunkat, akkor hagyjuk ki!

So, if you want to be miserable, don't do that.

Egy fürdő után jobban fogják majd magukat érezni.

You'll feel better after a bath.

Én meg: "Kínosan fogják magukat érezni, ha valaki rájön:

I said, "Oh, they'll feel so bad when one of them realizes

Ha mérsékelten végzünk testmozgást, akkor jól fogjuk érezni magunkat.

Moderate exercises will make us feel good.

Sokkal jobban fogod érezni magad, ha korán kelsz fel.

If you get up early, you will feel so much the better.

Jobban fogod magad érezni, ha beveszed ezt a gyógyszert.

You'll feel better if you take this medicine.

A második hét után kezdtem érezni, hogy bízik bennem.

After the second week I started to feel that he trusted me.

és felidézték magukban, hogyan szeretnék érezni magukat nap mint nap.

and reminded themselves of how they wanted to feel every day.

Ha lehangoltnak akarjuk érezni magunkat, akkor ne kövessük az olaszokat!

So, if we want to be miserable, we should not be like the Italians;

Egy jó könyvvel a kezedben, sohasem kell magadat egyedül érezni.

With a good book in your hands you need never feel lonely.

- Próbálj meg egy kicsit mulatni.
- Próbáld már meg jól érezni magad.

Try to have some fun.

Vedd be ezt a gyógyszert, és hamarosan jobban fogod érezni magad.

Take this medicine and you'll feel better soon.

- Lassan jobban érzem magam.
- Nemsokára jobban leszek.
- Kezdem jobban érezni magam.

I'm starting to feel better.

Szoktad azt érezni, hogy a mondataid nagyobb részével a kutya se törődik?

Do you ever get the feeling that your sentences have been going largely unnoticed?

Rendben van. Az injekció nem fog fájni. Csak egy kis szúrást fog érezni.

It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little.

- Nem vártam, hogy jól érzem magam.
- Nem számítottam arra, hogy jól fogom érezni magam.

I didn't expect to have fun.

Ha lehet, ne nyisd ki az ablakot, nem szeretném a hátamon érezni a hideg huzatot.

Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.

Mária a kertből frissen szedett hozzávalókkal főzött, így minden ételben érezni lehetett a napfény ízét.

Maria cooked with fresh ingredients from the garden, and all the meals tasted as if they were full of sunshine.