Translation of "Sohasem" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "Sohasem" in a sentence and their chinese translations:

- Sohasem leszel egyedül.
- Ön sohasem lesz egyedül.
- Sohasem lesztek egyedül.
- Sohasem lesznek egyedül.

- 你们永远不会一个人的。
- 你永远不会一个人的。

Sohasem iszom sört.

- 我从不喝啤酒。
- 我滴酒不沾。

Sohasem voltam Németországban.

我從來沒有去過德國。

Sohasem gondoltam volna.

我从来就没想到。

Sohasem voltam Amerikában.

- 我从来没去过美国。
- 我从来没去过美洲。

Ez sohasem fejeződik be.

這個永遠完不了了。

Miért nem főzöl sohasem?

你为什么从来不做饭?

Egy nyelv sohasem elég.

- 一种语言永远不够。
- 一種語言是永遠不夠的。

Sohasem ettem kínai ételt.

我從來沒有吃過中菜。

Sohasem kedveltem a biológiát.

我從來沒喜歡過生物學。

A szerelem sohasem pazarlás.

从来就没有徒劳的爱情。

Sohasem tudott titkot tartani.

她永远也做不到保守秘密。

Jómagam sohasem voltam ott.

我從來沒有親自去過那裡。

Sohasem láttam még piros hűtőszekrényt.

我從來沒有見過紅色的冰箱。

Apám ezidáig sohasem volt külföldön.

此前我父亲从没出过国。

Sohasem másztam meg a Fuji-hegyet.

我從來沒有爬過富士山。

Amennyire tudom, ő sohasem csinált ilyen hibát.

據我所知,他從來沒有犯過這樣的錯。

- Sohasem kedveltem a biológiát.
- Sosem szerettem a biológiát.

我從來沒喜歡過生物學。

- Erre sohasem gondoltam - mondta az öregember. - Mit tegyünk?

“我从没想过”,老先生说道:“我们该做什么?”

Az én életemben a kommunizmus sohasem valósul meg.

在我有生之年永不可能实现共产主义。

- Sohasem voltam az Államokban.
- Sohase voltam az Egyesült Államokban.

我从来没去过美国。

- Sohasem hittem volna, hogy Tomi győzni fog. - Én sem.

“我没想到汤姆会赢。” “我也是。”

- Tanulni sohasem késő.
- Sosincs túl késő tanulni.
- Soha nem késő tanulni.

活到老,学到老。

- Másodiknak lenni már nem akkora dicsőség.
- A második legjobb hely sohasem elég.

第二优秀是远远不够的。

Mindig vannak olyan dolgok, amelyeket sohasem fogok megtanulni, nem rendelkezem az örökkévalósággal.

总有我不能学的东西,我没有无穷无尽的时间。

- 1900-ban elhagyta Angliát, és többé nem ment vissza.
- 1900-ban elhagyta Angliát, és sohasem tért vissza.

1900年他离开英格兰后,就没有再回来。

- A baj nem jár egyedül.
- A baj sosem jár egyedül.
- A szerencsétlenség nem jár egyedül.
- A szerencsétlenség ritkán jár egyedül.
- A szerencsétlenség sose jár egyedül.
- A szerencsétlenség sohasem jár egyedül.
- A baj ritkán jár egyedül.
- A baj sose jár egyedül.

祸不单行。