Translation of "Zurücktreten" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Zurücktreten" in a sentence and their turkish translations:

- Du musst zurücktreten.
- Ihr müsst zurücktreten.
- Sie müssen zurücktreten.

Senin istifa etmen gerekir.

Bitte zurücktreten!

Lütfen geri çekilin.

Ich will zurücktreten.

Ben istifa etmek istiyorum.

Tom sollte zurücktreten.

Tom istifa etmeli.

Tom wird zurücktreten.

Tom istifa edecek.

Du solltest besser zurücktreten.

Geri adım atsan iyi olur.

Der Minister musste zurücktreten.

Başkan istifa etmek zorunda.

Der Vorsitzende wird zurücktreten.

Başkan istifa edecek.

Wird der Präsident zurücktreten?

Başkan istifa edecek mi?

Vielleicht sollte ich zurücktreten.

Belki de istifa etmem gerekir.

Tom wird nicht zurücktreten.

Tom istifa etmeyecek.

- Du solltest zurücktreten!
- Du solltest abdanken!
- Sie sollten zurücktreten!
- Ihr solltet zurücktreten!
- Ihr solltet abdanken!
- Sie sollten abdanken!

İstifa etmelisin.

Der Ministerpräsident wird voraussichtlich zurücktreten.

Başbakan muhtemelen istifa edecek.

Bitte von der Bahnsteigkante zurücktreten!

Lütfen platformun kenarından geri çekilin.

Ich kann jetzt nicht zurücktreten.

Şimdi istifa edemem.

Dann muss man einen Schritt zurücktreten

Ayrıca genellikle bir adım geri çekilip

Es gibt Gerüchte, dass er zurücktreten wird.

Onun istifa edeceği söylentileri var.

Der britische Premierminister David Cameron will zurücktreten.

İngiltere başbakanı David Cameron istifa etmeyi planlıyor.

Es gibt keinen Grund, warum er zurücktreten müsste.

- Onun istifa etmesi için bir neden yok.
- Onun istifa etmesi için bir sebep yok.

Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.

Bazen bir adım geri atmamız ve düşünmemiz gerekiyor.

Wie kommst du darauf, dass ich zurücktreten werde?

İstifa edeceğimi sana düşündüren nedir?

Es verbreitet sich das Gerücht, dass er zurücktreten wird.

Onun istifa edeceği hakkında bir söylenti var.