Translation of "Wenigsten" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Wenigsten" in a sentence and their turkish translations:

Ich mag Mohrrüben am wenigsten.

Hepsinin içinde en az havuçları severim.

- Freitags bin ich am wenigsten beschäftigt.
- Freitags habe ich am wenigsten zu tun.

En az meşgul olduğum gün cumadır.

Welches Essen magst du am wenigsten?

En az sevdiğin yiyecek hangisidir?

Dies ist die am wenigsten interessant.

- Bu, en az ilginç olandır.
- En az ilginç olan budur.

Sie hätte ich hier am wenigsten erwartet.

Burada görmeyi umacağım son insansınız.

Welche Eigenschaft an dir magst du am wenigsten?

En sevmediğin huyun hangisi?

Die Wenigsten wissen, dass Teile der Tanne tatsächlich genießbar sind.

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler.

Mathematik ist das Fach, dass ich am wenigsten lernen möchte.

- Matematik en az öğrenmek istediğim konu.
- Matematik en az öğrenmek istediğim ders.

Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.

Avukatlar ve oto tamircileri en az güvendiğim insanlardır.

Es ist nicht ideal, ist aber die am wenigsten unbefriedigende Lösung.

Bu ideal değil, fakat en az tatmin edici olmayan çözüm.

Der Sonntag ist der Tag, an dem ich am wenigsten ausgelastet bin.

Pazar en az meşgul olduğum gündür.

Maria war womöglich das schüchternste und am wenigsten selbstbewusste Mädchen in der Klasse.

Mary muhtemelen sınıfındaki en utangaç ve kendine en az güvenen bir kızdı.

Er muss ausgerechnet austreten, wenn das Essen gebracht wird. Er macht ständig Sachen, wenn es am wenigsten passt.

O, yemek sunulduğunda doğru tuvalete gitmek zorunda. O hep böyle uygunsuz zamanlarda bir şeyler yapıyor.

Die Wenigsten wissen, dass Teile der Tanne tatsächlich genießbar sind. Das wird mir nicht viel Energie geben, aber immerhin etwas.

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler. Çok enerji vermeyecektir, ama elbet bir şey verecek.