Translation of "Hätte" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Hätte" in a sentence and their turkish translations:

- Ich hätte ja gesagt.
- Ich hätte zugesagt.
- Ich hätte bejaht.
- Ich hätte es bejaht.
- Ich hätte zugestimmt.

- Evet derdim.
- Ben evet derdim.

- Ich hätte „nein“ gesagt.
- Ich hätte verneint.
- Ich hätte es verneint.
- Ich hätte abgelehnt.
- Ich hätte es abgelehnt.

Hayır derdim.

- Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen.
- Wenn ich Ihre Telefonnummer gewusst hätte, hätte ich Sie angerufen.
- Hätte ich eure Telefonnummer gekannt, hätte ich euch angerufen.

Telefon numaranı bilseydim seni arardım.

Er hätte es geschafft, hätte er es versucht.

O, gayret etseydi başarırdı.

Tom hätte dich töten können, hätte er’s gewollt.

Eğer isteseydi Tom seni öldürebilirdi.

Wenn ich hätte gehen wollen, hätte ich’s gesagt.

Gitmek isteseydim öyle söylerdim.

- Sie hätte mich angerufen, hätte sie meine Telefonnummer gehabt.
- Sie hätte mich angerufen, wenn sie meine Telefonnummer gehabt hätte.

Eğer o benim telefon numarama sahip olsaydı beni arardı.

- Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es dir erzählt.
- Ich hätte es dir gesagt, wenn ich es gewusst hätte.
- Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt.

Bilseydim, onu sana söylerdim.

Ich hätte gewartet.

Beklerdim.

Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben.

Adresini bilseydim, ona mektup yazardım.

Hätte ich es gewusst, hätte ich es dir gesagt.

Haberi bilseydim, sana söylerdim.

Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können.

Boş olsaydım, sana yardım ederdim.

- Ich hätte gerne heiße Schokolade.
- Ich hätte gerne Kakao.

Biraz sıcak çikolata isterim.

Hätte ich mein Bestes gegeben, hätte ich's vielleicht geschafft.

Elimden geleni yapsaydım, başarabilirdim.

- Es hätte keine Rolle gespielt.
- Es hätte nichts gemacht.

Fark eden bir şey olmazdı.

Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht.

Onun zamanı olsaydı bizi ziyaret ederdi.

Tom hätte angerufen, wenn es ein Problem gegeben hätte.

Bir sorun olsaydı, Tom arardı.

Tom hätte gewinnen können, wenn er es gewollt hätte.

Tom eğer isteseydi kazanabilirdi.

- Ich hätte dir helfen können.
- Ich hätte Ihnen helfen können.
- Ich hätte euch helfen können.

- Sana yardım edebildim.
- Sana yardım edebilirdim.

- Ich hätte dich fragen sollen.
- Ich hätte euch fragen sollen.
- Ich hätte Sie fragen sollen.

- Sana sormalıydım.
- Size sormalıydım.

- Wenn ich Ihre Telefonnummer gekannt hätte, hätte ich Sie angerufen.
- Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen.
- Hätte ich Ihre Telefonnummer gekannt, hätte ich Sie angerufen.
- Wäre mir deine Telefonnummer bekannt gewesen, so hätte ich dich angerufen.

Telefon numaranı bilseydim, seni arardım.

- Wenn ich deine Hilfe gewollt hätte, dann hätte ich darum gebeten.
- Wenn ich deine Hilfe gewollt hätte, so hätte ich darum gebeten.

Yardımını isteseydim isterdim.

- Ich hätte eher kommen sollen.
- Ich hätte früher kommen sollen.

Daha erken gelmeliydim.

Hätte er mir die Wahrheit gesagt, hätte ich ihm vergeben.

Bana doğruyu söyleseydi onu affederdim.

Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.

Onun hakkında bilseydim, ben planımı değiştirirdim.

Hätte ich ihre Adresse gewusst, dann hätte ich ihr geschrieben.

Onun adresini bilseydim ona yazardım.

- Ich hätte es fast vergessen.
- Ich hätte es beinahe vergessen.

Ben neredeyse unutuyordum.

- Ich hätte dich warnen sollen.
- Ich hätte Sie warnen sollen.

- Seni uyarmalıydım.
- Sizi uyarmalıydım.
- Seni uyarmam gerekirdi.

Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich dir Bescheid gesagt.

Bilseydim sana bildirirdim.

Wenn ich kein Geld gehabt hätte, hätte ich kein Haus.

Param olmasaydı bir ev almazdım.

- Ich hätte Lehrer werden sollen.
- Ich hätte Lehrerin werden sollen.

Bir öğretmen olmalıydım.

Wenn Tom etwas gesehen hätte, so hätte er’s uns gesagt.

Tom bir şey görseydi bize söylerdi.

Tom hätte Maria angerufen, wenn er ihre Telefonnummer gehabt hätte.

Tom telefon numarasını almış olsaydı Mary'yi arardı.

- Ich hätte gerne einen Stadtplan.
- Ich hätte gern einen Stadtplan.

Ben bir şehir haritası istiyorum.

Wenn ich keine Antwort gegeben hätte, hätte ich nicht gesprochen.

Eğer cevabım olmasaydı konuşmazdım.

- Tom hätte alles ruinieren können.
- Tom hätte alles verderben können.

Tom her şeyi mahvedebilirdi.

Tom hätte diese Stelle haben können, hätte er sie gewollt.

Tom isteseydi bu işi alabilirdi.

Ich hätte meine Schulden bezahlt, wenn ich Geld gehabt hätte.

Param olsaydı borçlarımı öderdim.

- Ich hätte Sie nie getroffen, wenn ich mir mein Bein nicht gebrochen hätte.
- Ich hätte Sie nie getroffen, hätte ich mir mein Bein nicht gebrochen.
- Ich hätte dich nie getroffen, wenn ich mir mein Bein nicht gebrochen hätte.
- Ich hätte dich nie getroffen, hätte ich mir mein Bein nicht gebrochen.

Bacağımı kırmasaydım asla seninle karşılaşmazdım.

Mir hätte Einzelunterricht gefallen.

Yüz yüze olmayı tercih ederim,

Ich hätte gerne Fisch.

Biraz balık istiyorum.

Ich hätte gerne Kleiderbügel.

Birkaç askıya ihtiyacım var.

Tom hätte nichts dagegen.

Tom umursamazdı.

Tom hätte anrufen sollen.

Tom aramalıydı.

Das hätte mir gefallen.

Bunu isterdim.

Das hätte ich getan.

Ben olsam öyle yapardım.

Was hätte ich davon?

Benim bundan çıkarım ne?

Ich hätte gern Hühnersuppe.

Tavuk çorbasını severim.

Ich hätte gern Aspirin.

Biraz aspirin satın almak istiyorum.

Tom hätte nicht gelogen.

Tom yalan söylemezdi.

Ich hätte nein gesagt.

Ben hayır derdim.

Ich hätte fast geheult.

Neredeyse ağladım.

Tom hätte uns geholfen.

Tom bize yardım ederdi.

Das hätte auch funktioniert.

O da işe yarardı.

Tom hätte dir geholfen.

Tom sana yardım ederdi.

Tom hätte fragen sollen.

Tom sormalıydı.

Ich hätte fast gewonnen.

Neredeyse kazandım.

Ich hätte sterben können.

Ölebilirdim.

Ich hätte helfen können.

Yardım edebilirdim.

Tom hätte gehen können.

Tom gidebilirdi.

Ich hätte ja gesagt.

Evet derdim.

Ich hätte nicht gewartet.

Ben beklemezdim.

Tom hätte es hingekriegt.

Tom onu yapabilirdi.

Tom hätte ablehnen sollen.

Tom hayır demeliydi.

Tom hätte nie gefragt.

Tom asla sormazdı.

Ich hätte dasselbe gesagt.

Aynı şeyi söylerdim.

Ich hätte bleiben sollen.

Kalmalıydım.

Das hätte ich gerne.

Onu istiyorum.

Tom hätte sicher zugestimmt.

Tom'un kabul ettiğinden eminim.

Ich hätte weglaufen sollen.

Kaçmalıydım.

Ich hätte fast gelacht.

Neredeyse kahkaha atıyordum.

Ich hätte einfach aufgegeben.

Hemen vazgeçmezdim.

Ich hätte lieber Rotwein.

Kırmızı şarap tercih ederim.

Ich hätte kommen sollen.

O gelmeliydi.

- Hätte ich mehr Geld gehabt, so hätte ich den Stift gekauft.
- Wenn ich mehr Geld gehabt hätte, so hätte ich mir den Stift gekauft.

Yeterli param olsaydı kalemi alırdım.

- Ich hätte es besser machen können, wenn ich die Zeit dazu gehabt hätte.
- Ich hätte es besser hinkriegen können, hätte ich mehr Zeit gehabt.

Daha fazla zamanım olsaydı daha iyi yapabilirdim.

Wenn ich ihre Adresse gewusst hätte, hätte ich sie besuchen können.

Onun adresini bilseydim, onu ziyaret edebilirdim.

Wenn er die Karte mitgenommen hätte, hätte er sich nicht verirrt.

Eğer yanında bir harita taşısaydı kaybolmazdı.

Wenn ich genug Geld gehabt hätte, hätte ich die Tasche gekauft.

- Yeterli param olmuş olsaydı çantayı alırdım.
- Yeterli param olsaydı çantayı alırdım.

Hätte er es noch einmal probiert, hätte er damit Erfolg gehabt.

Bunu bir kez daha deneseydi, başarırdı.

Wenn ich es hätte tun müssen, hätte ich es damals gemacht.

Bunu yapmak zorunda olsaydım, o zaman yapardım.

- Tom hätte das nicht gern gesehen.
- Tom hätte das nicht gefallen.

Tom onu sevmezdi.

Wenn ich die Wahrheit gekannt hätte, hätte ich sie dir gesagt.

Gerçeği bilseydim, sana söylerdim.

Wenn ich die Wahrheit gewusst hätte, hätte ich sie dir gesagt.

Gerçeği bilseydim onu sana söylerdim.

- Ich hätte mich vorstellen sollen.
- Ich hätte mich bekannt machen sollen.

Kendimi tanıtmalıydım.

- Das hätte ich mir denken können.
- Ich hätte es wissen müssen.

Bunu bilmeliydim.

Ich hätte es selbst getan, wenn ich mehr Zeit gehabt hätte.

Daha fazla zamanım olsaydı onu kendim yapardım.

Wenn meine Mutter noch gelebt hätte, hätte sie mir damals geholfen.

Annem hâlâ hayatta olsaydı, o zaman bana yardımcı olurdu.

Wenn er mir die Wahrheit gesagt hätte, hätte ich ihm vergeben.

Eğer o bana gerçeği söyleseydi onu affederdim.