Translation of "Vorerst" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Vorerst" in a sentence and their turkish translations:

Das reicht vorerst.

Bu şu an için işe yarar.

Das wird vorerst genügen.

Bu şimdilik işimizi görür.

Tue vorerst noch nichts!

Henüz hiçbir şey yapma!

Napoleons Flanken waren sicher, vorerst.

Napolyon'un kanatları şimdilik güvende.

- Das Problem ist vorerst zurückgestellt worden.
- Das Problem ist vorerst ad acta gelegt worden.

O problem şimdilik rafa kaldırıldı.

Vorerst möchte ich mich hierauf konzentrieren.

Şimdilik buna konsantre olmak istiyorum.

Lass die Sache vorerst auf sich beruhen.

Şimdilik konu kalsın.

Ich werde vorerst weiterhin in einem Hotel wohnen.

Şimdilik bir otelde kalıyorum.

Warum ist das so? Nehmen wir an, wir wissen es vorerst nicht

nedendir? Bilemiyoruz diyelim şimdilik

- Ich übernachte erst mal im Hotel.
- Ich werde vorerst weiterhin im Hotel wohnen.

- Şimdilik otelde kalıyorum.
- Şu an için otelde kalıyorum.

Das vollautomatische Generieren von Geschichten stellt für die Informatiker ein vorerst ungelöstes Problem dar.

Tam otomatik hikaye üretimi bilgisayar bilim adamları için çözülmemiş bir sorun kalmaya devam etmektedir.