Examples of using "Verabschiedet" in a sentence and their turkish translations:
Kongre tasarıyı geçirdi.
Bir yasa çıkarmıştır
Tom Mary'ye veda ediyor.
Yasa meclisten geçti.
- Asla hoşça kal demedik.
- Asla elveda demedik.
Federal meclis bugün yeni bir yasayı benimsedi.
Meclis geçen hafta yeni yasayı onayladı.
Yeni bir yol inşa edilmesi kararı kabul edildi.
- Bana hoşça kal bile demedi.
- Benimle vedalaşmadı bile.
Hoşça kal de.
Bunun yaşanmasını önlemek için bu katı yasaları koyduk.
Bugün gün, dün vedalaştığı gibi başlıyor.
Neden hoşça kal demedin?
Tom hoşça kal bile demedi.
Hayata elveda deyin!
Tom genellikle Mary'ye veda öpücüğü verir.
Kongreden geçtikten sonra, Cumhurbaşkanı kanunu veto etti.
Arkadaşlarınla vedalaş.
Tom'la vedalaşıncaya kadar gidemezsin.