Examples of using "Ums" in a sentence and their turkish translations:
Bereket versin ki kimse öldürülmedi.
Hayatta kalma arzusu kamçılandığında
34 kişinin hayatını yitirmesi
Bu, parayla ilgili değil.
Üç işçi öldü.
Pek çok hayat kayboldu.
On üç Amerikalı öldürüldü.
Tom neredeyse ölüyordu.
Tilki eve gizlice yaklaşıyor.
Tom neredeyse kendi de ölüyordu.
Her zaman para konusunda tartışıyorlar.
Çocuklar kamp ateşi etrafında şarkı söylüyorlar.
Tom tam olarak nasıl öldürüldü?
Allah'tan kimse ölmedi.
Sadece para hakkında değil.
Bu kesinlikle iş hakkında.
Yaklaşık üç bin kişi öldü.
Tom para hakkında çok endişeli.
Tom, bir uçak kazasında hayatını kaybetti.
bir türün hayatta kalma çabaları
Bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Bir demiryolu kazasında öldü.
O, patlamada öldü.
O, kazada öldü.
O bir uçak kazasında öldü.
O bir at biniciliği kazasında öldü.
Tom bir av kazasında öldü.
Tom patlamada öldü.
Tom kazada öldü.
Ayrıca üç sivil öldürüldü.
Tom bir patlamada öldü.
O bir otomobil kazasında öldü.
Tom her zaman para hakkında endişelenir.
Tom bir tren kazasında hayatını kaybetti.
Tom, bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Tom trajik bir şekilde öldü.
Tom bir kara mayını tarafından öldürüldü.
Ben neredeyse öldürülüyordum.
Para söz konusu olduğunda duygusallığa yer yoktur.
Püskürme sonucu en az 31 kişi öldü.
Kazada 400 kadar yolcu öldü.
O, trafik kazasında öldü.
Oğlu kazada öldü.
O, depremde öldü.
O bir uçak kazasında öldü.
Tom trajik bir kazada öldü.
- Tom bir kazada öldü.
- Tom bir kazada hayatını kaybetti.
Birçok kişi uçak kazasında öldü.
Tom bir araba kazasında öldü.
O, tekrar tekrar makaleyi okudu.
Bir ev çiti ne kadar yüksek olmalı.
Tom ve Mary sık sık para konusunda tartışırlar.
- Benim annem bir kazada öldü.
- Annem bir kazada öldü.
Yangında hiç kimse ölmedi.
- Kaya düşüşünde üç dağcı öldü.
- Bir kaya çığında üç dağcı öldü.
Dağcı kayalıklara çarptıktan sonra yok oldu.
Tom'un anne ve babası bir kazada öldü.
Yaşlı bir adam yanarak ölmüştü.
Onun babası muhtemelen bir araba kazasında öldü.
Tom gibi insanlardan nefret ediyorum.
Düşen bir buz saçağı tarafından bir adam öldü.
Yedi polis öldürüldü.
Her iki adam öldürüldü.
Tom Mary'yi kurtarmaya çalışırken hayatını kaybetti.
O makaleyi tekrar tekrar okudu.
Ne yaptıysam onun telefon numarasını hatırlayamıyorum.
Tom iki yıl önce bir uçak kazasında öldü.
O parayı umursamıyormuş numarası yaptı.
Tom'un arkadaşlarından biri bir trafik kazasında öldü.
Tom parayı umursamıyor gibi görünüyor.
Her yıl yaklaşık 1.2 milyon kişi araba kazası nedeniyle ölmektedir.
- Hem Tom hem de Mary kazada öldüler.
- Tom ve Mary ikisinde de kazada öldü
Ontake Dağı püskürdüğünde en az 31 kişi öldü.
Hiç kimsenin öldürülmediğine ben sadece sevindim.
Tom nasıl öldürüldü?
Rachel Corrie, Gazze'de öldürülen Amerikalıydı.
Tom'un oğlu geçen kış bir trafik kazasında öldürüldü.
Norveç'te 300'den fazla geyik, bir yıldırım tarafından öldürüldü.
Titanik'in batışında 1490 ila 1635 kişi öldü.
Tom patlamada öldü.
Bangladeş'te bir tekstil fabrikası çöktüğünde 1000 işçiden daha fazlası öldü.
Rio'da bir yüksek bisiklet yolu çöktüğünde iki kişi öldü.
İki tren İtalya'da kafa kafaya çarpıştı, 22 yolcu hayatını kaybetti.
O, eşi trafik kazasında ölen adam mı?
Bu sadece para hakkında değil.
Tom üniversiteden mezun olduktan sonra 10 saat içinde bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Tom, bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Kara mayınları her yıl çoğu çocuk 15.000 ila 20.000 insanı öldürür.
Tom, arabası bir ağaca çarptıktan sonra öldü.
Yangında dört aile öldürüldü.
2015 yılında şimdiye kadar 2.500'den daha fazla insan Avrupa'ya ulaşmaya çalışırken öldü.
Yazar bir kazada öldüğünden beri altı ay geçti.
Hayatını bir trafik kazasında kaybetti.
O, polise önceki gün trafik kazalarında kaç kişi öldüğünü sordu.