Examples of using "Führte" in a sentence and their dutch translations:
leidde tot een oceaan-drone.
Frankrijk voerde oorlog met Rusland.
Hij voerde het plan uit.
Tom had een gelukkig leven.
Napoleon heeft zijn leger naar Rusland geleid.
Tom liet de gast door naar de woonkamer.
De conferentie leidde to geen enkel resultaat.
Napoleon heeft zijn leger naar Rusland geleid.
Deze strijd heeft geleid tot het ontslag van de voorzitter.
Ze voegde een hele nieuwe moeilijkheidsgraad toe
Ney leidde een cruciale aanval op de vijand.
leidde het zevende korps tegen de Pruisische zuidflank.
Ney voerde een briljante vechtterugtrekking uit, en ontsnapte.
De gids leidde de groep door het museum.
Hij maakte een gebaar met zijn hand.
- Hij sprak in zichzelf.
- Hij praatte tegen zichzelf.
Vroeger hield ze een dagboek bij, maar nu niet meer.
Maar Ney's woede over wat hij beschouwde als het rampzalige leiderschap van Masséna, kookte over in openlijke
Maria leidde de buitenlandse gasten door de ruïnes van het kasteel.
maar hij leidde het zevende korps in de strijd onder vreselijke winterse omstandigheden.
Ze heeft hem verleid.
- Frankrijk voerde oorlog met Rusland.
- Frankrijk was in oorlog met Rusland.
Ney, in de minderheid met vier tegen één, voerde een briljante terugtrekking uit tijdens een gevecht en ontsnapte uit
Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.
leidde een aanval die de beroemde overwinning van Jourdan veiligstelde.
wat leidde tot een korte periode in ongenade bij de Bourbons terug.
Zes maanden later leidde Napoleon een leger over de Alpen naar Italië.
- Frankrijk voerde oorlog met Rusland.
- Frankrijk was in oorlog met Rusland.
Het jaar daarop leidde hij het Zesde Korps ten strijde tegen Oostenrijk.
Oostenrijkers te achtervolgen . Maar roekeloos overdreven enthousiasme leidde bijna tot een ramp bij Znaim.
Hij gedroeg zich als een gek.
De aanval van het Zesde Korps verbrijzelde de Russische linkerzijde, wat leidde tot een van de meest
en leidde hij de Franse troepen naar een verpletterende overwinning op de Spanjaarden bij Ocaña.
een Duitse staat die toebehoorde aan de Hannoveraanse koningen van Groot-Brittannië, met wie Frankrijk opnieuw in oorlog was.
Overgebracht naar de divisie van Masséna, leidde hij zijn bataljon met onderscheiding bij Arcole en
in Ulm en Austerlitz, en het jaar daarop leidde hij de aanval in de verpletterende overwinning van Napoleon
oproepen tot overgave af en leidde zijn mannen in een verbazingwekkende gedwongen mars door vijandelijk gebied,
Ney leidde de achterhoede voor de rest van de retraite en was volgens de legende de
Hij had vier paarden gedood onder hem, en leidde persoonlijk de laatste, gedoemde aanval van
Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten
In 1808 werd Soult in de adelstand verheven tot hertog van Dalmatië en later dat jaar leidde hij een korps
Hij vocht zelfs een duel met zijn eigen chef-staf, die hij beschuldigde van het aannemen van steekpenningen.
Mortier voerde deze opdracht met tact en diplomatie uit en zorgde ervoor dat de bezetting ongehinderd bleef.
En in een verbazingwekkende 10 jaar durende campagne dat hem naar de rand van bekende wereld bracht
Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische
Mortier leidde de Jonge Garde in Rusland in 1812, maar was niet bij machte om de vernietiging van
Hij gedroeg zich als een kind.
Tom droeg altijd een beurs aan zijn riem, die hij liet rinkelen terwijl hij liep. Geen wonder dat dieven hem opmerkten, hem stiekem volgden en op een nacht in zijn huis inbraken.
Een discussie tussen Engelstalige officiële bloggers van de Europese Unie over de verwringing in het debat, die de overheersing van de Engelse taal veroorzaakt, hebben tot een verrassend voorstel geleid: Esperantisten zouden een blognet in Esperanto over Europese zaken moeten tot stand brengen.
Johannes-Paulus II was de eerste paus, die zijn Paaszegen ook in Esperanto uitsprak, namelijk op 3 april 1994; de Kerstwens van dat jaar was eveneens in Esperanto. Hij ging daarmee verder in de volgende jaren en zijn opvolger deed dat ook.
Na talloze oproepen op de radio en dagbladadvertenties gedurende een ontelbaar aantal opeenvolgende dagen, kwamen de mensen massaal naar het festival om de in overvloed aangeboden hamburgers te verslinden en om liters bier te drinken, wat leidde tot een groot aantal dronkaards en daarmee een hoop werk voor de aanwezige paramedici, die al heel wat ervaring hadden opgedaan met dergelijke massabijeenkomsten op talloze andere festivals.