Translation of "Leihe" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Leihe" in a sentence and their turkish translations:

Ich leihe mir Geld.

Ben borç para alırım.

Ich leihe dir mein Notizbuch.

Defterimi sana ödünç vereceğim.

Leihe mir bitte deinen Stift!

Kalemini bana ödünç ver, lütfen.

Leihe dir nie ein Auto!

Asla bir arabayı ödünç alma.

Ich leihe dir einen, wenn du magst.

Eğer istersen, sana bir tane ödünç vereyim.

- Wenn du eine Füllfeder brauchst, leihe ich dir eine.
- Wenn du einen Stift brauchst, leihe ich dir einen.

Eğer bir kalem istiyorsan, sana bir tane ödünç verebilirim.

Ich leihe mir oft Bücher aus der Bibliothek.

Kütüphaneden sık sık kitap ödünç alırım.

- Ich leihe dir alles Geld, das ich jetzt dabeihabe.
- Ich leihe dir alles Geld, das ich jetzt bei mir habe.

Şu an üzerimde olan tüm parayı sana ödünç vereceğim.

- Wenn du nicht genug Geld hast, leihe ich dir welches.
- Wenn du nicht genug Geld hast, leihe ich dir was.

Yeterli paran yoksa, sana biraz ödünç veririm.

Wenn du einen Füller brauchst, leihe ich dir einen.

Bir kaleme ihtiyacınız varsa, size bir tane ödünç veririm.

Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen.

Şemsiyeye ihtiyacın varsa bir tane vereyim.

Wenn du ein Wörterbuch brauchst, leihe ich dir mein altes.

Bir sözlüğe ihtiyacın varsa, sana benim eski sözlüğümü ödünç vereceğim.

- Ich entleihe Bücher aus der Bibliothek.
- Ich leihe mir Bücher aus der Bibliothek.

Kütüphaneden kitap ödünç alırım.

- Bitte leihe mir dieses Buch für ein paar Tage.
- Leihen Sie mir dieses Buch bitte für ein paar Tage aus!

Lütfen bu kitabı birkaç günlüğüne bana ödünç verir misin?

- Leihe ihm so viel Geld, wie er benötigt.
- Leiht ihm so viel Geld, wie er benötigt.
- Leihen Sie ihm so viel Geld, wie er benötigt.

Ona ihtiyacı olduğu kadar çok ödünç para ver.

Leihe nie Bücher aus; kein Mensch gibt sie zurück. Die einzigen Bücher, die noch in meiner Bibliothek stehen, sind solche, die ich mir von anderen geliehen habe.

Kitapları ödünç verme; hiç kimse onları geri vermez. Kütüphanemde hala kalan kitaplar diğer insanlardan ödünç aldıklarımdır.