Translation of "Brauchst" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Brauchst" in a sentence and their spanish translations:

- Brauchst du ein Auto?
- Brauchst du einen Wagen?

- ¿Necesitás un auto?
- ¿Necesitás un coche?
- ¿Necesitas carro?

- Du brauchst ein Hobby.
- Du brauchst ein Steckenpferd.

Necesitas un pasatiempo.

- Wofür brauchst du das?
- Wozu brauchst du das?

¿Para qué quieres esto?

Brauchst du Geld?

¿Necesitas dinero?

Du brauchst Hilfe.

Necesitas ayuda.

Du brauchst Geld.

Necesitas dinero.

Du brauchst das.

- Lo necesita.
- Necesitas esto.

Brauchst du Hilfe?

¿Necesitas ayuda?

Brauchst du das?

¿Vas a usar eso?

Brauchst du etwas?

¿Necesitas algo?

Was brauchst du?

¿Qué necesitas?

Du brauchst es.

Lo necesitas.

- Brauchst du dieses Buch?
- Brauchst du das Buch hier?

¿Necesitas este libro?

- Wofür brauchst du dieses Geld?
- Wozu brauchst du das Geld?

- ¿Para qué necesitas el dinero?
- ¿Por qué necesitas este dinero?

Brauchst du unsere Hilfe?

¿Necesitas nuestra ayuda?

Warum brauchst du Tatoeba?

¿Por qué usas Tatoeba?

Brauchst du viel Geld?

- ¿Necesitas mucho dinero?
- ¿Te hace falta mucho dinero?

Brauchst du die Schlüssel?

- ¿Necesitas las llaves?
- ¿Necesitas las claves?

Brauchst du den Schlüssel?

¿Necesitas las llaves?

Brauchst du das Buch?

¿Necesitas el libro?

Brauchst du ein Auto?

- ¿Necesitás un auto?
- ¿Necesitás un coche?
- ¿Necesitas carro?

Wie viel brauchst du?

- ¿Cuántos necesitas?
- ¿Cuántas necesitas?

Wann brauchst du das?

¿Cuándo te hace falta?

Du brauchst einen Anwalt.

Necesitas un abogado.

Das brauchst du nicht.

No lo necesitas.

Du brauchst neue Schuhe.

Necesitas nuevos zapatos.

Brauchst du mich, Tom?

- ¿Me necesitas, Tom?
- ¿Necesitas algo de mí, Tom?

Wofür brauchst du Tom?

- ¿Para qué buscas a Tom?
- ¿Para qué necesitas a Tom?

Du brauchst kein Geld.

No necesitas dinero.

Du brauchst einen Freund.

Lo que necesitas es un amigo.

Brauchst du mehr Geld?

¿Necesitás más dinero?

Brauchst du einen Krankenwagen?

- ¿Necesitas una ambulancia?
- ¿Necesitás una ambulancia?

Brauchst du eine Reibe?

- ¿Necesita un rayador?
- ¿Necesita un guayo?

Brauchst du das wirklich?

¿Necesitas eso realmente?

Brauchst du eine Bleibe?

- ¿Necesitas un lugar en el que quedarte?
- ¿Necesitas un sitio donde alojarte?
- ¿Necesitáis un lugar para alojaros?

Brauchst du dieses Buch?

¿Necesitas este libro?

Du brauchst viel Wasser.

Necesitas mucha agua.

Wie viele brauchst du?

¿Cuánto necesitas?

Du brauchst nicht aufzustehen.

No hace falta que te pares.

Du brauchst einen Plan.

Necesitas un plan.

Brauchst du einen Wagen?

- ¿Necesitás un auto?
- ¿Necesitás un coche?
- ¿Necesitas carro?
- ¿Necesitas el carro?
- ¿Necesitas un carro?
- ¿Necesitas el coche?
- ¿Necesitas un coche?

Brauchst du den Fernseher?

¿Necesitas esa TV?

- Wofür brauchst du dieses Geld?
- Wofür brauchst du das Geld denn?

¿Para qué necesitas el dinero?

- Du brauchst heute nicht arbeiten.
- Du brauchst heute nicht zu arbeiten.

Hoy no tienes que trabajar.

Du brauchst einen Blog, den du brauchst Content-Marketing zu machen.

Necesitas un blog, necesitas para hacer marketing de contenidos.

Wozu brauchst du das Geld?

¿Para qué necesitas el dinero?

Wofür brauchst du dieses Geld?

¿Para qué necesitas este dinero?

Brauchst du wirklich ein Auto?

- ¿Realmente necesitás un auto?
- ¿Realmente necesitás un coche?
- ¿De verdad necesitas un coche?

Du brauchst wirklich eine Frau.

Realmente necesitas a una mujer.

Ich habe, was du brauchst.

Tengo lo que necesitás.

Ab wann brauchst du es?

¿A partir de cuándo lo necesitas?

Brauchst du meine Hilfe noch?

¿Todavía necesitas mi ayuda?

Du brauchst dich nicht beeilen.

No necesitas apurarte.

Du brauchst meine Hilfe nicht.

No necesitas mi ayuda.

Du brauchst nur zu fragen.

Bastaba preguntar.

Du brauchst nicht zu gehen.

No hace falta ir.

Brauchst du das Buch hier?

¿Necesitas este libro?

Brauchst du das neue Auto?

¿Necesitas ese auto nuevo?