Translation of "Kämest" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Kämest" in a sentence and their turkish translations:

Ich dachte, du kämest vielleicht.

Gelebileceğini düşündüm.

Ich dachte, du kämest nicht.

Gelmeyeceğini düşündüm.

Wie kämest du diesem Problem bei?

Bu sorunla nasıl ilgileneceksin?

Ich würde mich freuen, wenn du kämest.

Gelsen mutlu olurum.

Ich hätte nicht gedacht, dass du kämest.

- Senin geleceğini düşünmedim.
- Geleceğini düşünmemiştim.

Ich wusste nicht, dass du zu Besuch kämest.

Ziyaret etmek için geldiğini bilmiyordum.

Ich habe mich schon gefragt, wann du wohl kämest.

Buraya ne zaman varacağını merak ediyordum.

- Ich dachte, du kommst nicht.
- Ich dachte, du kämest nicht.

Gelmediğini düşündüm.

Wie? Bist du allein? Ich dachte, du kämest mit Tom.

Ne? Yalnız mısın? Tom'la beraber geleceğinizi düşünmüştüm.

Ich war mir nicht sicher, ob du nun kämest oder nicht.

Gelip gelmeyeceğinden emin değildim.

Sagtest du mir gestern nicht, du kämest heute nicht zu spät?

Dün sen bana bugün geç kalmayacağını söylemedin mi?

Wenn du mit einem vernünftigen Angebot kämest, würde ich mein Einverständnis schon geben.

Makul bir öneriyle gelsen, kabul ederdim.

- Ich wusste, dass du nach Hause kämest.
- Ich wusste, dass ihr nach Hause kämet.

Eve geleceğinizi biliyordum.

- Ich dachte, du kämest nicht.
- Ich dachte, Sie kämen nicht.
- Ich dachte, ihr kämet nicht.

- Senin gelmeyeceğini düşündüm.
- Gelmeyeceğini düşünmüştüm.

- Tom sagte, du kämest nicht.
- Tom sagte, ihr kämet nicht.
- Tom sagte, Sie kämen nicht.

Tom senin gelmeyeceğini söyledi.

- Ich hätte nicht gedacht, dass du kämest.
- Ich hätte nicht gedacht, dass ihr kämet.
- Ich hätte nicht gedacht, dass Sie kämen.

Senin geleceğini düşünmedim.