Examples of using "Endes" in a sentence and their turkish translations:
Ne yapmayı bitirdin?
Girişim başarısızlıkla sona erdi.
Tom yalnız başına gitmekten vazgeçti.
Plan sonuçta başarısız oldu.
Nihayet yardımına ihtiyacımız olacak.
Sonunda bulacağım.
Bu sonun başlangıcıdır.
Kim faturayı ödemeyi durdurdu?
Olay tamamen zaman meselesi.
Sanırım Tom sonunda pes edecek.
Buna rağmen kimse problemi çözemedi.
İyilik en sonunda kötülüğe karşı üstün gelecek.
Tom sonunda doğru kararı verdi.
Tom sonunda pes edecek.
Piyano derslerinizle ne yapmak istiyorsunuz?
Gitmeyi düşünüyorduk, ama en sonunda vazgeçtik.
Dürüstlüğün uzun vadede ödeme yaptığına seni temin edebilirim.
Beklenenin tersine sinemaya gitmemeye karar verdim.
Sonunda satıcı pahalı makineyi almam için beni ikna etti.
Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.
Sonunda denemeye karar verdi.
Tom'un biraz zamanını alacak, fakat sonunda Mary'nin üstesinden gelecek.
İnsanların neden beni aptal yerine koyduklarını nihayet bana açıkladığın için teşekkürler.
Sadece Tom'a karşı sabırlı ol. Onun sonunda doğru kararı vereceğinden eminim.
Tom eski video kaset çalarını atmak yerine satmaya çalıştı fakat hiç kimse onu almadı bu yüzden sonunda onu attı.
Yani sonuçta, Web'i dil öğrenmede daha iyi bir yer yapmak için biz Tatoeba ile sadece temelleri inşa ediyoruz.