Translation of "Besonders" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Besonders" in a sentence and their turkish translations:

Besonders wilde Wesen.

Özellikle vahşi hayvanlara karşı.

Sie sind besonders.

Onlar özel.

Wir sind besonders.

Biz özeliz.

Sei besonders leise.

- Çok sessiz ol.
- Çok sessiz olun.

besonders bei diesem Publikum.

özellikle bu dinleyici kitlesi için.

Besonders gerne schwimmt er.

O özellikle yüzmeyi seviyor.

Tom ist besonders vorsichtig.

Tom çok dikkatli.

Das schmeckt nicht besonders.

Çok iyi tadı yok.

Nichts sticht besonders hervor.

- Gerçekten bir şey göze çarpmıyor.
- Gerçekten hiçbir şey göze çarpmıyor.

Du bist so besonders.

Sen çok özel birisin.

- Diesen Punkt möchte ich besonders hervorheben.
- Diesen Punkt möchte ich besonders betonen.

Ben özellikle bu konuyu vurgulamak istiyorum.

- Besonders gut schmeckt mir dein Schokoladenkuchen.
- Besonders wohl mundet mir dein Schokoladenkuchen.

Özellikle çikolatalı kekini seviyorum.

- Das macht nicht besonders viel Sinn.
- Das ergibt nicht besonders viel Sinn.

Bu pek çok anlam ifade etmiyor.

- Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
- Ich höre gern Musik, besonders klassische.

Müziği seviyorum, bilhassa klasik müziği.

Wir verehren besonders seine Patente.

Özellikle de patentlerine karşı büyük bir saygımız var.

besonders in den letzten Jahren.

özellikle son birkaç yıl içinde.

Duftsignale sind nachts besonders wirkungsvoll.

Koku, karanlıkta sinyal yollamanın güçlü bir aracı.

Diese Nacht ist besonders hektisch.

Ayrıca bu gece daha da bir şatafatlı.

Und sie sind besonders aggressiv.

Ve çok agresifler.

Sie mag Baseball nicht besonders.

Beyzbolu çok sevmez.

Sein Rat half nicht besonders.

Onun tavsiyesi çok yardımcı olmadı.

Ich mag Käse nicht besonders.

Ben peynirden çok hoşlanmıyorum.

Ich mag Blumen nicht besonders.

Çiçeklerle fazla ilgilenmem.

Antike Teppiche sind besonders wertvoll.

- Antik halılar özellikle kıymetlidir.
- Antika halılar özellikle değerlidir.

Es ist heute besonders heiß.

Hava bugün özellikle çok sıcak.

Es war nicht besonders gut.

O çok iyi değildi.

Das ist nicht besonders höflich.

O çok kibar değil.

Ich mag Tom nicht besonders.

Tom'u gerçekten sevmiyorum.

Tom ist nicht besonders lustig.

Tom çok komik değil.

Du singst nicht besonders gut.

Sen çok iyi şarkı söylemiyorsun.

Tom lächelt nicht besonders oft.

Tom çok sık gülümsemez.

Tom mag mich nicht besonders.

- Tom beni çok beğenmez.
- Tom beni çok sevmiyor.

Ich bin nicht besonders beeindruckt.

Özellikle etkilenmiş değilim.

Die Hochzeitstorte schmeckte nicht besonders.

Düğün pastasının tadı çok iyi değildi.

Was ist daran so besonders?

Bunun hakkında bu kadar özel olan nedir?

Maria gefielen besonders Toms Eichhörnchensätze.

Mary özellikle Tom'un sincaplarla ilgili sözlerini beğendi.

Ich mag Musik, besonders Rock.

Müziği, özellikle Rock'ı seviyorum.

Das ist nicht besonders hilfreich.

Bu gerçekten yardımcı olmuyor.

Er mag Gemüse, besonders Kohl.

O, sebzeleri sever, özellikle lahanayı.

Maria singt nicht besonders gut.

Mary çok iyi şarkı söylemez.

Er singt nicht besonders gut.

O çok iyi şarkı söylemez.

Das klingt nicht besonders vertrauenerweckend.

Bu, özellikle güvend verici görünmüyor.

Tom war nicht besonders hungrig.

Tom çok aç değildi.

Ich mag Hunde nicht besonders.

Gerçekten köpeklerin hepsini bu kadar çok sevmiyorum.

Tom ist eigentlich sehr besonders.

Tom aslında çok özel.

Das sind besonders farbenprächtige Wandgemälde.

Onlar özellikle renkli duvar resimleridir.

„Jeder macht Fehler.“ – „Besonders Vollidioten!“

"Herkes hata yapar..." "Bilhassa ahmaklar!"

Tom singt nicht besonders gut.

Tom çok iyi şarkı söylemez.

Tom mag Maria nicht besonders.

Tom özellikle Mary'yi sevmiyor.

Sie singt nicht besonders gut.

O çok iyi şarkı söylemiyor.

Ich bin nicht besonders stark.

Ben çok güçlü değilim.

Ich war nicht besonders müde.

Ben çok yorgun değildim.

Tom wirkte nicht besonders nervös.

Tom çok gergin gözükmüyordu.

Tennis mag ich nicht besonders.

Tenisten pek hoşlanmam.

- Ich kann dich nicht besonders gut hören.
- Ich kann euch nicht besonders gut hören.
- Ich kann Sie nicht besonders gut hören.

- Seni çok iyi duyamıyorum.
- Sizi çok iyi duyamıyorum.

- Du sprichst nicht besonders gut Französisch, oder?
- Ihr sprecht nicht besonders gut Französisch, oder?
- Sie sprechen nicht besonders gut Französisch, oder?

Fransızcayı nasıl çok iyi konuşacağını bilmiyorsun, değil mi?

- Das Essen sah nicht besonders appetitlich aus.
- Das Essen sah nicht besonders appetitanregend aus.

Yemek çok iştah açıcı görünmüyordu.

- Das kannst du aber nicht besonders gut.
- Das können Sie aber nicht besonders gut.

Bunda çok iyi değilsin.

Besonders, wie das Gehirn Emotionen hervorruft.

Özellikle de beynimizin duyguları nasıl oluşturduğunu anlamaya.

Der Vollmond ist heute besonders hell.

Dolunay en parlak hâlinde.

Mir gefällt diese Idee nicht besonders.

O fikri fazla sevmiyorum.

Ich spiele nicht besonders gut Backgammon.

Tavlada çok iyi değilim.

Das macht nicht besonders viel Spaß.

Bu çok eğlenceli değil.

Ich werde einfach besonders vorsichtig sein.

Ben sadece çok dikkatli olacağım.

Ich kenne sie nicht besonders gut.

Onu çok iyi tanımıyorum.

Ich kenne ihn nicht besonders gut.

Onu çok iyi bilmiyorum.

Tom hatte es nicht besonders eilig.

Tom'un acelesi yoktu.

Das Wasser ist nicht besonders warm.

Su çok sıcak değil.

Tom ist kein besonders guter Sänger.

Tom çok iyi bir şarkıcı değil.

Besonders viel habe ich nicht gelernt.

Çok öğrenmedim.

Ich mag Musik, besonders klassische Musik.

Müziği, özellikle de klasik müziği severim.

Ich habe nicht besonders viel Zeit.

Çok fazla zamanım yok.

Ich mag Tom nicht so besonders.

Tom'u o kadar çok sevmem.

Was ist an Marika so besonders?

Marika hakkında ne çok özeldir?

Tom gefiel der Französischunterricht nicht besonders.

Tom Fransızca dersini çok sevmedi.

Mein Französisch ist nicht besonders gut.

Fransızcam çok iyi değil.

Der Film war nicht so besonders.

Film o kadar da harika değildi.

Das Konzert war nicht so besonders.

Konser o kadar da harika değildi.

Tom kann nicht besonders gut kochen.

Tom çok iyi bir aşçı değil.

Tom kann nicht besonders gut singen.

Tom çok iyi şarkı söyleyemez.

Tom war kein besonders guter Schüler.

Tom lisede özellikle iyi bir öğrenci değildi.

Tom ist kein besonders guter Tänzer.

Tom çok iyi bir dansçı değil.

Tom ist kein besonders guter Fahrer.

Tom çok iyi bir sürücü değil.

Die Krankenhauskost war nicht besonders gut.

Hastane yemeği çok iyi değildi.

Tom kann nicht besonders gut schreiben.

Tom çok iyi yazamaz.

Sie ist nicht einmal besonders hübsch.

Aslında güzel bile değil.

Es ist heute nicht besonders windig.

Bugün çok rüzgarlı değil.

Sie kann das nicht besonders gut.

O, o konuda çok iyi değildir.

Mir geht es nicht besonders gut.

Harika hissetmiyorum.

Tom hat nicht besonders viel geweint.

Tom o kadar çok ağlamadı.

Du siehst nicht besonders gut aus.

Çok iyi görünmüyorsun.

Ich kannte Tom nicht besonders gut.

Tom'u çok iyi tanımıyordum.

Ich finde sie nicht besonders attraktiv.

Onu özellikle çekici bulmuyorum.

Tom spricht nicht besonders gut Französisch.

Tom hâlâ Fransızcayı çok iyi konuşmuyor.