Translation of "Ausgelesen" in Turkish

0.220 sec.

Examples of using "Ausgelesen" in a sentence and their turkish translations:

Hast du diesen Roman ausgelesen?

O romanı okumayı bitirdin mi?

Hat sie das Buch schon ausgelesen?

Kitabı bitirdi mi?

Ich werde diesen Roman bald ausgelesen haben.

Yakında bu romanı okumayı bitireceğim.

- Ich habe das Buch ausgelesen.
- Ich lese das Buch.

Kitabı okudum.

Bitte geben Sie das Buch zurück, sobald Sie es ausgelesen haben.

Lütfen onu okumayı bitirdiğinde kitabı iade et.

Nachdem du das Buch ausgelesen hast, lege es an seinen Platz zurück.

Kitabı okumayı bitirince yerine koy.

- Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
- Ich habe das Buch ausgelesen.

Kitabı okumayı bitirdim.

Hast du das Buch schon ausgelesen, das ich dir letzte Woche geliehen habe?

- Sana geçen hafta ödünç verdiğim kitabı bitirdin mi?
- Size geçen hafta ödünç verdiğim kitabı bitirdiniz mi?

- Hast du das Buch ausgelesen?
- Bist du mit dem Lesen des Buches fertig?

O kitabı okumayı bitirdin mi?

- Wenn Sie das Buch ausgelesen haben, bringen Sie es in die Bibliothek zurück.
- Wenn du das Buch ausgelesen hast, bring es in die Bibliothek zurück.
- Wenn du das Buch durchgelesen hast, dann bringe es in die Bibliothek zurück.

Kitabı okumayı bitirdiysen kütüphaneye iade et.

- Wenn du das Buch ausgelesen hast, würde ich es gerne lesen.
- Wenn Sie mit dem Buch fertig sind, würde ich es auch gerne lesen.

O kitabı okumayı bitirdiğinde onu okumak istiyorum.

- Das erste Mal in ihrem Leben hat Yuka ein Buch in englischer Sprache ausgelesen.
- Zum ersten Mal in ihrem Leben hat Yuka ein ganzes Buch auf Englisch zu Ende gelesen.

Hayatında ilk kez, Yuka, İngilizce bir kitabı okuyarak bitirdi.