Translation of "Begonnen" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Begonnen" in a sentence and their turkish translations:

Die Arbeit hatte begonnen

Çalışmalar başlamıştı

Die Hexenjagd hat begonnen.

Cadı avı başladı.

- Der Krieg von 1812 hatte begonnen.
- Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.

1812 Savaşı başlamıştı.

Das Abenteuer hat soeben begonnen.

Macera daha yeni başlıyor.

Wie hat dein Abenteuer begonnen?

O zaman serüven nasıl başlamış.

Der Schnee hat begonnen abzutauen.

Kar rahatlatmaya başladı.

Es hat zu regnen begonnen.

Yağmur yağmaya başladı.

Das Konzert hat schon begonnen.

Konser çoktan başladı.

Die Nacht hat gerade begonnen.

Gece henüz başladı.

Die Krankheit hat plötzlich begonnen.

Hastalık aniden başladı.

Es hat wieder zu schneien begonnen.

Yine kar yağmaya başladı.

Wir haben mit dem Bauen begonnen.

Dolayısıyla çalışmaya başladık.

Ich hatte begonnen, Sensoren zu testen,

Ben de sensörlerimi test ettim,

Sie hatten früher begonnen als wir.

Onlar bizden daha erken başlamış.

Er hat ein neues Buch begonnen.

O, yeni bir kitap üzerinde başladı.

Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.

Karlar erimeye başladı.

- Es hat begonnen.
- Es hat angefangen.

O başladı.

Tom hat mit der Arbeitssuche begonnen.

Tom iş aramaya başladı.

Die Bäume haben begonnen zu knospen.

Ağaçlar tomurcuklanmaya başladı.

Wir haben begonnen, Zeitungen zu recyclen.

Gazeteleri geri dönüştürmeye başladık.

Tom hat ein neues Leben begonnen.

Tom yeni bir hayata başladı.

Ich habe eine neue Diät begonnen.

Yeni bir diyete başladım.

Wann hat der ungewöhnliche Ausfluss begonnen?

Anormal akıntılar ne zaman başlamıştı?

- Ja, es hat bereits begonnen.
- Ja, es hat schon begonnen.
- Ja, es hat bereits angefangen.

Evet, bu zaten başladı.

- Fast alles ist leichter begonnen als beendet.
- Fast alles ist leichter begonnen als zu Ende geführt.

Neredeyse her şeye başlamak bitirmekten daha kolaydır.

Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.

Bir kitap yazmaya başladım.

Ich will beenden, was ich begonnen habe.

Başladığımı bitirmek istiyorum.

Ich werde beenden, was ich begonnen habe.

Başladığımı bitireceğim.

Wir haben diese Arbeiten im April begonnen.

Nisan ayında çalışmaya başladık.

Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen.

O bir iş aramaya başladı.

- Das Herunterzählen hat begonnen.
- Die Startuhr läuft.

Geri sayım başladı.

- Lass Tom zu Ende führen, was er begonnen hat!
- Lasst Tom zu Ende führen, was er begonnen hat!
- Lassen Sie Tom zu Ende führen, was er begonnen hat.

Tom başladığı şeyi bitirsin.

Außerirdische Zivilisationen könnten in den Sommermonaten begonnen haben.

Dünya dışı medeniyetlerin yaz aylarında başlamış olması gerekirdi.

Die Tage von Kanal D haben jetzt begonnen

artık Kanal D günleri başladı

- Die Regenzeit hat begonnen.
- Die Regenzeit hat angefangen.

Yağmur mevsimi başladı.

Tom hat begonnen, ein neues Buch zu schreiben.

Tom yeni bir kitap yazmaya başladı.

Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.

Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.

- Wir haben schon begonnen.
- Wir haben schon angefangen.

Biz zaten başladık.

Ich habe schon begonnen, dieses Buch zu lesen.

O kitabı zaten okumaya başladım.

Tom hat begonnen, sich nach einen Job umzuschauen.

Tom iş aramaya başladı.

Tom muss zu Ende führen, was er begonnen hat.

Tom başladığı şeyi bitirmeli.

Ich habe vor vier Jahren mit dieser Arbeit begonnen.

Bu işi dört yıl önce yapmaya başladım.

Der Frühling ist vorüber und der Sommer hat begonnen.

İlkbahar bitti ve yaz geldi.

Der Vorhang war oben, und die Vorführung hatte begonnen.

Perde kalktı ve performans başlamıştı.

- Wie alt warst du, als du begonnen hast, Französisch zu lernen.
- Wie alt waren Sie, als Sie begonnen haben, Französisch zu lernen.

Fransızca okumaya başladığında kaç yaşındaydın?

Hier ist die Hinterlist unbeantworteter Fragen, die hier begonnen haben

işte cevaplanamayan sorular sinsilesi burada başladı

Ich habe vor ein paar Wochen begonnen, Französisch zu lernen.

Birkaç hafta önce Fransızca okumaya başladım.

Die sowjetischen Truppen haben mit dem Rückzug aus Afghanistan begonnen.

Sovyet birlikleri Afganistan'dan çekilmeye başladı.

Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen.

Stada vardığımızda maç çoktan başlamıştı.

Ich muss schnell ans Ufer schwimmen. Das Abenteuer hat soeben begonnen.

Hızlıca kıyıya çıkmalıyım. Macera daha yeni başlıyor.

Das ist der Streik, den eine Gruppe von Menschen begonnen hat

işte o bir grup insanın başlattığı grev

- Der Sommer hat gerade erst begonnen.
- Der Sommer hat gerade angefangen.

Yaz henüz başladı.

- Die Bäume haben begonnen zu knospen.
- Langsam schlugen die Bäume aus.

Ağaçlar tomurcuklanmaya başlıyor.

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“

"Bitirdin mi?" "Tam tersine, henüz başlamadım bile."

Das Spiel hatte kaum begonnen, als Sie ihren ersten Punkt erzielten.

İlk puanınızı aldığınızda oyun henüz başlamıştı.

Dank der Türkischen Historischen Gesellschaft haben wir begonnen, unsere Geschichte zu lernen.

Türk Tarih Kurumu sayesinde ise biz artık tarihimizi öğrenmeye başladık

Er konnte nicht einmal einige der Projekte beenden, die er begonnen hatte

Bazı başladığı projeleri bitiremedi bile

- Der Frühling ist da.
- Der Frühling hat begonnen.
- Der Frühling ist gekommen.

Bahar geldi.

- Er hat schon begonnen.
- Er hat schon angefangen.
- Er hat schon losgelegt.

O zaten başladı.

- Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
- Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.

- Esperanto öğrenmeye başladın.
- Esperanto öğrenmeye başladınız.

- Die Arbeiten haben schon begonnen.
- Die Arbeiten sind schon losgegangen.
- Die Arbeiten sind schon im Gange.
- Die Arbeit ist bereits begonnen worden.
- Die Arbeit hat schon angefangen.

İş çoktan başladı.

- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe soeben begonnen.
- Ich habe gerade erst angefangen.

Daha az önce başladım.

Der Countdown für das neue Jahr hat begonnen. Vielleicht sollten wir noch etwas aufräumen.

Yılbaşı için geri sayım başladı. Belki biraz daha temizlik yapmalıyız.

- Tom hat schon angefangen.
- Tom hat bereits begonnen.
- Tom hat schon losgelegt.
- Tom hat bereits angefangen.

Tom çoktan başladı.

Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden.

Biz evi iki ay önce inşa etmeye başladık ve bir yıl içinde bitireceğiz.

- Frisch gewagt ist halb gewonnen.
- Gut begonnen, halb gewonnen.
- Mit einem guten Anfang ist die halbe Arbeit schon getan.

İyi bir başlangıç, işin yarısıdır.

- Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
- Der Film hat um 2 Uhr begonnen.
- Der Film fing um zwei an.

Film saat 2'de başladı.

- „Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
- „Bist du soweit?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“
- „Sind Sie soweit?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“
- „Sind Sie fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“

"Hazır mısın?" "Tam tersine, ben henüz başlamadım bile."

- Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann habt ihr angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen?

Ne zaman Almanca öğrenmeye başladın?

- Es begann zu regnen.
- Es hat zu regnen begonnen.
- Es fing zu regnen an.
- Es fing an zu regnen.
- Er fing an zu rennen.

Yağmur yağmaya başladı.