Translation of "Verfügt" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Verfügt" in a sentence and their spanish translations:

Tom verfügt über viel Willenskraft.

Tom tiene mucha fuerza de voluntad.

Sie verfügt über übernatürliche Kräfte!

¡Ella tiene poderes supernaturales!

Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen.

Ese país tiene recursos naturales.

Das Haus verfügt über alle Annehmlichkeiten.

La casa tiene todas las comodidades.

Sie verfügt über eine außerordentliche musikalische Begabung.

Ella tiene un extraordinario talento musical.

Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick.

La colina tiene unas vistas estupendas.

Er verfügt über sehr wenige geographische Kenntnisse.

Tiene muy pocos conocimientos de geografía.

Dieser Computer verfügt über einen Pentium-Prozessor.

Esta computadora tiene un procesador Pentium.

Das Gebäude verfügt von allen Seiten über Ausgänge.

El edificio tiene salidas por todos lados.

Dieses Mädchen verfügt über ein sehr gutes Urteilsvermögen.

Esta chica tiene muy buen juicio.

Dieses Krankenhaus verfügt über eine Menge neuer Ausstattung.

- Este hospital tiene muchas máquinas nuevas.
- Este hospital tiene mucho equipamiento nuevo.

Das Museum verfügt über eine Ausstellung antiker Waffen.

El museo tiene una exhibición de armas antiguas.

Ich habe noch nie über so viel Geld verfügt.

Nunca he tenido tanto dinero.

- Das Haus verfügt über ein Ess-, ein Schlaf- und ein Arbeitszimmer.
- Das Haus verfügt über ein Esszimmer, ein Schlafzimmer und ein Arbeitszimmer.

La casa tiene comedor, alcoba y gabinete.

Die Firma verfügt über ein Kapital von einer Million Dollar.

La compañía tiene un capital de un millón de dólares.

Heute verfügt man über bessere Materialien, um solche Apparate zu bauen.

Hoy en día se dispone de mejores materiales para construir un aparato así.

- Die Insel hat einen schönen Hafen.
- Die Insel verfügt über einen ausgezeichneten Hafen.

Esta isla tiene un buen puerto.

- An meiner Universität gibt es ein Studentenwohnheim.
- Meine Universität verfügt über einen Schlafsaal.

Mi universidad tiene un dormitorio.

- Ich habe noch nie über so viel Geld verfügt.
- So viel Geld hatte ich noch nie.

Nunca he tenido tanto dinero.

- Dieser Computer hat einen Vierkernprozessor.
- Dieser Rechner verfügt über einen Vierkernprozessor.
- Dieser Rechner basiert auf einem Quad-Core-Prozessor.

- Ese computador tiene un procesador quad-core.
- Ese computador tiene un procesador de cuádruple núcleo.

Eine Welt, in der ein Prozent der Menschheit über ebensoviel Wohlstand verfügt wie die restlichen 99, kann nie Bestand haben.

Un mundo en el que el uno por ciento de la humanidad controla tanta riqueza como el otro 99 por ciento nunca será estable.

Ein Kind, welches in der Lage ist verschiedene Töne gut zu unterscheiden, verfügt über die Grundvorraussetzung, um das Klavierspiel zu erlernen.

Un niño capaz de distinguir tonalidades diferentes dispone de las condiciones básicas para aprender a tocar piano.

- Das Französische verfügt über weitaus mehr Vokale als das Japanische.
- Im Französischen gibt es weit mehr Vokale als im Japanischen.
- Im Französischen gibt es bei weitem mehr Selbstlaute als im Japanischen.

El francés tiene muchas más vocales que el japonés.

Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.

¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.