Translation of "Blick" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Blick" in a sentence and their spanish translations:

- Sein Blick lässt mein Inneres schmelzen.
- Sein Blick bringt mein Inneres zum Schmelzen.
- Sein Blick lässt mein Inneres dahinschmelzen.

Su mirada me derrite por dentro.

- Wirf einen Blick auf diese Karte.
- Wirf einen Blick auf diese Landkarte.

Fíjate en este mapa.

- Glauben Sie an den Bösen Blick?
- Glaubt ihr an den Bösen Blick?

- ¿Creéis en el Mal de ojo?
- ¿Cree usted en el Mal de ojo?

Sie wandte ihren Blick ab.

Ella desvió la vista.

Er hatte einen hungrigen Blick.

Él tenía una mirada hambrienta.

- Er heftete den Blick auf mich.
- Er richtete seinen Blick starr auf mich.

Él fijó la vista en mí.

- Er stand da mit einem leeren Blick.
- Er stand da mit einem abwesenden Blick.

Él estaba parado ahí con una mirada ausente.

Glaubt ihr an den Bösen Blick?

¿Creéis en el Mal de ojo?

Kein Fehler entging seinem wachen Blick.

Ni un error escapaba a su atenta mirada.

Werfen wir einen Blick auf diese Fledermäuse

Echemos un vistazo a estos murciélagos

Werfen wir einen Blick auf Steve Jobs

Echemos un vistazo a Steve Jobs

Rasch wandte ich den Blick zur Tür.

Rápidamente dirigí mi mirada a la puerta.

Ich erkannte Maria auf den ersten Blick.

Reconocía a María a primera vista.

Ich spürte ihren Blick in meinem Rücken.

Sentí su mirada en mi espalda.

Er warf einen Blick auf die Uhr.

Él le dio una ojeada al reloj.

Ihre Worte begleitete ein kalter, spöttischer Blick.

Una mirada fría y sardónica acompañó a sus palabras.

Er schweift mit einem suchenden Blick umher.

Él está dando vueltas con una mirada expectante.

Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick.

La colina tiene unas vistas estupendas.

Er warf einen Blick auf seine Uhr.

Él le echó un vistazo a su reloj.

Sie warf einen Blick durch die Fensterscheibe.

Ella dirigió su mirada a través del vidrio de la ventana.

Gibt es Liebe auf den ersten Blick?

¿Existe el amor a primera vista?

Tom warf einen Blick auf seine Armbanduhr.

Tom le dio una ojeada a su reloj de pulsera.

Es war Liebe auf den ersten Blick.

Fue amor a primera vista.

Ich erkannte sie auf den ersten Blick.

La reconocí a primera vista.

Tom warf Mary einen besorgten Blick zu.

- Tom le dio una mirada preocupada a Mary.
- Tom miró con preocupación a Mary.

Er stand da mit einem abwesenden Blick.

Él estaba parado ahí con una mirada ausente.

Er warf dem Mädchen einen Blick zu.

Le echó una mirada a la chica.

- Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
- Ich verliebte mich auf den ersten Blick in sie.
- Ich habe mich auf den ersten Blick in sie verliebt.

- Me enamoré de ella a primera vista.
- Me enamoré de ella a la primera vista.

Wird zuerst ein Blick unter die Motorhaube geworfen.

lo primero que haría es mirar bajo el capó.

Der böse Blick ist ein sehr alter Glaube

El mal de ojo es una creencia muy antigua.

Werfen wir einen Blick auf den tagesbasierten Vergleich

Echemos un vistazo a la comparación basada en el día.

Und manchmal sogar einen Blick ins Innere werfen.

y a veces, incluso, echa un vistazo al interior.

Er hatte einen guten Blick auf die Papiere.

Echó un buen vistazo a los papeles.

Lassen Sie mich mal einen Blick darauf werfen.

Déjeme echarle un vistazo.

Millionen Menschen verstehen Interlingua auf den ersten Blick.

Millones de personas entienden interlingua a primera vista.

Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?

¿Crees en el amor a primera vista?

Von dort aus hatte man einen idealen Blick.

Desde allí se veía perfectamente.

Ich muss einen Blick in meine Notizen werfen.

Necesito ver mis notas.

Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen?

¿Podría ver el menú?

Blick auf die beliebtesten Regionen und übersetzen sie

mirando a los más populares regiones y traducirlas

- Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie.
- Er hat sich auf den ersten Blick in sie verliebt.

- Él se enamoró de ella a primera vista.
- Él se enamoró a primera vista de ella.

Zuerst müssen wir unseren Blick auf das Problem ändern.

En primer lugar, hay que replantear nuestra comprensión del problema.

Ermöglichen einen Blick in die Welt unserer nachtaktiven Verwandten.

pueden curiosear el mundo de nuestros primos nocturnos más cercanos.

Jetzt gehen wir zurück und werfen einen Blick darauf

ahora volvamos y echemos un vistazo

Auf den ersten Blick scheint es leicht zu sein.

A primera vista, se ve fácil.

Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean?

¿Tiene una mesa con vista al mar?

Lass mich mal einen Blick auf das Bild werfen.

Déjame echarle un vistazo a la imagen.

Das Zimmer ermöglicht einen ausgezeichneten Blick auf den See.

La habitación disfruta de una buena vista del lago.

Der Turm bietet einen ausgezeichneten Blick auf den See.

La torre tiene una hermosa vista del lago.

Kann ich mal einen Blick in die Zeitschrift werfen?

¿Puedo ver la revista?

Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.

A primera vista, los dos buses se parecen.

Sie verliebte sich in ihn auf den ersten Blick.

Ella se enamoró de él a primera vista.

- Er hatte einen hungrigen Blick.
- Er sah hungrig aus.

Él tenía una mirada hambrienta.

Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft.

Algunos sueños son una ojeada al futuro.

Auf den ersten Blick ist es keine schlechte Idee.

A primera vista esto no es una mala idea.

Ich spüre den Blick des Teufels in meinem Nacken.

Siento la mirada del diablo en mi nuca.

Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick.

Él ocultaba su pasión ardiente bajo una mirada inocente.

Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen?

- ¿Podría revisar mi informe?
- ¿Podrías revisar mi informe?

Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie.

- Él se enamoró de ella a primera vista.
- Él se enamoró a primera vista de ella.

Er bat mich, einmal einen Blick darauf zu werfen.

Él me pidió que le eche una mirada.

Auf den ersten Blick verliebte er sich in sie.

- Él se enamoró de ella a primera vista.
- Él se enamoró a primera vista de ella.

Tom warf nur einen kurzen Blick auf die Schlagzeilen.

Tom solo echó una ojeada a los titulares.

Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.

Me enamoré de ella a primera vista.

Ein aggressiver Jäger, der seinen Preis fest im Blick hat.

Un cazador agresivo con sus ojos puestos en el premio.