Examples of using "Verabschieden" in a sentence and their spanish translations:
Me quiero despedir.
Solo quería decir adiós.
No te vayas sin despedirte.
Quiero despedirme de usted.
Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Ella colgó sin decir adiós.
Ya es buena hora para despedirse.
- He venido a decir adiós.
- He venido a despedirme.
No quiero despedirme de ti.
Tom se fue sin decir adiós.
"Ahora yo debería decir adiós", él dijo de pronto.
He ido al aeropuerto para despedirme de él.
- Él fue al aeropuerto a despedirse de ella.
- Él fue al aeropuerto para despedirse de ella.
Ella fue a la estación de tren para verle partir.
No quería irme sin decir adiós.
Se fue de la casa sin decir adiós.
No fue buena idea despedirse.
Tengo que despedirme de unos amigos.
Ambas cámaras proponen, modifican y aprueban las leyes.
- No te vayas sin despedirte.
- No te vayas sin decir adiós.
Tom se fue sin siquiera despedirse.
Fui al aeropuerto a despedir a un amigo.
Acabo de estar en el aeropuerto para despedirme de él.
Muchos amigos vinieron a despedirme.
Ella fue al aeropuerto a despedirse de él.
Ella fue a la estación para verle partir.
Él vino desde allá de Nikko para darme la despedida.
La multitud se reunió en el aeropuerto para decirle adiós al presidente.
Me temo que debo despedirme.
Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
- Con dolor en el corazón debo despedirme de ti por un tiempo.
- Con el dolor de mi corazón debo despedirme de ti por un tiempo.
Él se olvida siempre de despedirse de la gente cuando se va.
- "¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- "¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Se fue sin despedirse.
Salió sin despedirse de mí.
Cuando mi tío se fue para Estados Unidos, mucha gente fue a despedirlo al aeropuerto.
Ella se fue sin despedirse.
No me puedo creer que Tom se haya ido sin decir adiós.