Translation of "Besorgt" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Besorgt" in a sentence and their spanish translations:

Sie waren besorgt.

Estaban preocupados.

- Du warst zu Recht besorgt.
- Ihr wart zu Recht besorgt.
- Sie waren zu Recht besorgt.

Tenías razón al preocuparte.

- Hast du mir etwas besorgt?
- Haben Sie mir etwas besorgt?
- Habt ihr mir etwas besorgt?

- ¿Me trajiste algo?
- ¿Me conseguiste algo?

Alle sehen besorgt aus.

Todos lucen preocupados.

Tom sieht besorgt aus.

Tom parece preocupado.

Worüber bist du besorgt?

¿Qué te preocupa?

Bist du nicht besorgt?

¿No estás ansioso?

Ich bin etwas besorgt.

Estoy un poco preocupado.

Ich war überhaupt nicht besorgt.

No estaba preocupada en lo absoluto.

Hast du schon Weihnachtsgeschenke besorgt?

¿Has comprado ya los regalos de Navidad?

Warum bist du so besorgt?

- ¿Por qué estás tan preocupada?
- ¿Por qué estás tan preocupado?
- ¿Por qué está tan preocupado?
- ¿Por qué está tan preocupada?
- ¿Por qué están tan preocupados?
- ¿Por qué están tan preocupadas?

Sie ist besorgt um seine Sicherheit.

Ella está preocupada por su seguridad.

Ich bin besorgt über das Ergebnis.

Estoy preocupado por el resultado.

Ich bin wegen seines Gesundheitszustands besorgt.

Estoy preocupado por su salud.

Tom sieht nicht zu besorgt aus.

Tom no se ve demasiado preocupado.

Ich war sehr um sie besorgt.

Yo estaba muy preocupada por ella.

- Ihrem Gesichtsausdrucke nach zu urteilen, war sie besorgt.
- Ihrem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, war sie besorgt.

- Juzgando por su expresión, ella se veía preocupada.
- Juzgando por la expresión de su cara, parecía preocupada.

Ich bin um seinen schlechten Gesundheitszustand besorgt.

Estoy preocupado por su mala salud.

Er ist besorgt, den Arbeitsplatz zu verlieren.

Él está preocupado de perder su empleo.

Du siehst besorgt aus, was ist los?

Pareces preocupado, ¿qué ocurre?

Tom witterte Gefahr und war plötzlich besorgt.

Tom sintió peligro e inmediatamente se sintió preocupado.

Ich bin besorgt über unsere notorische Doppelmoral.

Me preocupa nuestra tristemente famosa doble moral.

Sagte Dir Tom, ob er besorgt war?

¿Te dijo Tom si estaba preocupado?

- Sie ist besorgt um seine Sicherheit.
- Sie ist um seine Sicherheit besorgt.
- Sie sorgt sich um ihre Sicherheit.

Ella está preocupada por su seguridad.

Sie sind besorgt, dem nicht gewachsen zu sein.

Se sienten muy nerviosas pensando que no van a poder hacerlo.

Sie sind besorgt. Manchmal sagen sie vielleicht etwas.

Y están preocupados. Puede ser que digan algo o no.

Ich frage mich, wieso sie so besorgt ist.

Me pregunto por qué ella está tan preocupada.

Ich wüsste gerne, warum sie so besorgt ist.

Me pregunto por qué ella está tan preocupada.

Sie war um die Gesundheit ihrer Kinder besorgt.

Ella estaba ansiosa a causa de la salud de su hijo.

Ihrem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, ist sie besorgt.

Juzgando por la expresión de su cara, parece preocupada.

Was hast du deiner Freundin zu Weihnachten besorgt?

¿Qué le has comprado a tu novia por Navidad?

Du weißt gar nicht, wie besorgt ich bin.

Tú no sabes lo preocupado que estoy.

Ich war besorgt, den letzten Zug zu verpassen.

Estaba preocupado por perder el último tren.

Ich weiß, dass Sie um Tom besorgt sind.

Sé que está preocupada por Tom.

- Ich bin nicht im Geringsten darüber besorgt, meinen Job zu verlieren.
- Ich bin nicht im Mindesten darüber besorgt, meinen Job zu verlieren.
- Ich bin kein bisschen darüber besorgt, meinen Job zu verlieren.

Yo no estoy en absoluto preocupado de perder mi trabajo.

Was ist denn los? Du siehst so besorgt aus.

¿Qué ocurre? Te ves tan preocupado.

- Worüber machst du dir Sorgen?
- Worüber bist du besorgt?

- ¿Qué te preocupa?
- ¿De qué estás preocupada?

Ich bin wegen des trockenen Hustens meiner Frau besorgt.

Me preocupa la tos seca de mi esposa.

- Tom wird das Geschenk bestimmt gefallen, das du ihm besorgt hast.
- Tom wird das Geschenk bestimmt gefallen, das ihr ihm besorgt habt.
- Tom wird das Geschenk bestimmt gefallen, das Sie ihm besorgt haben.

Estoy seguro de que le gustará a Tom el regalo que tienes para él.

Der Lehrer war aufgrund von Toms häufigem Fehlen im Unterricht besorgt.

- El profesor estaba preocupado por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.
- La profesora estaba preocupada por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.

- Warum sind sie nicht besorgt?
- Warum machen sie sich keine Sorgen?

¿Por qué no están preocupados?

- Was macht dir Sorgen?
- Was beschäftigt dich?
- Worüber bist du besorgt?

¿Qué te preocupa?

Einfach undenkbar. Aber wie er wäre ich ständig besorgt, bestohlen zu werden.

Sería imposible, pero viviría como él, desesperado para descubrir dónde me están robando.

- Die Neuigkeit erfüllte sie mit Sorge.
- Die Neuigkeit machte sie sehr besorgt.

La noticia la llenó de angustia.

Morgen bin ich beschäftigt. Deshalb habe ich jemanden besorgt, der mich vertritt.

Estoy ocupado mañana, así que preparé a otro para que me sustituyera.

- Tom ist wirklich besorgt.
- Tom ist wirklich beunruhigt.
- Tom ist wirklich in Sorge.

Tom está realmente preocupado.

- Ich war sehr um sie besorgt.
- Ich habe mir große Sorgen um sie gemacht.

Yo estaba muy preocupada por ella.

Napoleon hatte erwartet, dass Berthier 1815 zu ihm zurückkehren würde, und war über seine Abwesenheit besorgt: "Ich

Napoleón había esperado que Berthier se reuniera con él en 1815, y fue mordaz por su ausencia: "Me

- Ich sorge mich um sein Leben.
- Ich habe Angst um sein Leben.
- Ich bin um sein Leben besorgt.

Estoy preocupado por su vida.

- Ich mache mir mehr Sorgen um dich als um die Zukunft Japans.
- Ich bin mehr um dich besorgt als um die Zukunft Japans.

Estoy más preocupado por ti que por el futuro de Japón.