Translation of "Regel" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Regel" in a sentence and their spanish translations:

Regel ist Regel.

Las reglas son las reglas.

Regel Nr. 1 --

Regla número uno.

Mutter Regel weil

regla madre porque

- Jede Regel hat eine Ausnahme.
- Keine Regel ohne Ausnahme.

Hay excepciones a cada regla.

- Du hast die Regel gebrochen.
- Ihr habt die Regel gebrochen.
- Sie haben die Regel gebrochen.

Rompiste la regla.

Wenn „jede Regel hat mindestens eine Ausnahme“ eine Regel ist, hat zumindest eine Regel keine Ausnahme.

Si "toda regla tiene al menos una excepción" es una regla, entonces al menos una regla no tiene ninguna excepción.

- Es gibt keine Regel ohne Ausnahme.
- Keine Regel ohne Ausnahme.

No hay reglas sin excepciones.

Keine Regel ohne Ausnahme.

No hay reglas sin excepciones.

Das ist die Regel.

Eso es la norma.

Ausnahmen bestätigen die Regel.

No hay reglas sin excepciones.

Diese Regel gilt immer.

Esa norma siempre se aplica.

Hast du deine Regel?

¿Tienes el periodo?

Es ist eine Regel.

Es una normativa.

Das ist eine Regel.

Esto es una norma.

- Bitte erklär mir die Regel.
- Bitte erklären Sie mir die Regel.

Acláreme la regla, por favor.

- Vergiss nicht die Regel 72!
- Vergessen Sie nicht die Regel mit der Nummer 72.
- Vergesst nicht die Regel Nummer 72!

No olvide la regla número 72.

Tatsächlich habe ich eine Regel:

Y tengo una regla:

Die Regel sollte überarbeitet werden.

La norma debería ser revisada.

Diese Regel kennt keine Ausnahmen.

Esta regla no tiene excepciones.

Du hast die Regel gebrochen.

Rompiste la regla.

Die Ausnahme bestätigt die Regel.

La excepción confirma la regla.

Er erklärte mir die Regel.

Él me explicó la regla.

Ich erklärte ihm die Regel.

Le expliqué la regla.

Diese Regel ist nicht anzuwenden.

Esta regla no se aplica.

Das war eine vernünftige Regel.

Esa era una regla razonable.

Die Regel galt für jeden.

Aquella medida afectaba a todo el mundo.

Diese Regel wird oft missachtet.

Esta regla es ignorada a menudo.

Diese Regel ist nicht anwendbar.

Esta regla no se aplica.

Zahlreiche Ausnahmen bestätigen diese Regel.

Numerosas excepciones confirman esta regla.

- Von dieser Regel gibt es keine Ausnahme.
- Es gibt keine Ausnahmen von dieser Regel.

No hay excepciones a esta regla.

Eine Regel für ein Mütter-Treffen,

Para una cena con mamá,

In der Regel werden Ehen arrangiert

En general, los matrimonios se arreglan

Bitte erklären Sie mir die Regel.

Acláreme la regla, por favor.

Die Regel gilt nur für Ausländer.

Esta regla solo aplica para extranjeros.

Diese Regel gilt auch für dich.

Esta regla aplica para ti también.

Diese Regel kommt nicht zur Anwendung.

Esta regla no se aplica.

Es gibt keine Regel ohne Ausnahme.

- No hay regla sin excepción.
- No hay reglas sin excepciones.

Sind in der Regel viel wahrscheinlicher

por lo general son mucho más propensos a tener

In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam.

Como regla, los gemelos tienen mucho en común.

Es hagelt in der Regel im Sommer.

Como regla, el granizo cae en el verano.

Wir sprachen in der Regel auf Englisch.

Comúnmente hablábamos en inglés.

Es gibt keine Ausnahmen von dieser Regel.

No hay excepciones a esta regla.

Das ist eine Ausnahme von der Regel.

Esta es una excepción a la regla.

Denn grüne Pflanzen bedeuten in der Regel Ressourcen.

la vegetación suele significar fuentes de recursos.

Tatsächlich gibt es eine Regel für ungeschriebene Straßen

En realidad, hay una regla en las calles no escritas.

In der Regel fahre ich am Wochenende Fahrrad.

Suelo montar en bici los fines de semana.

In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?

¿A qué edad tuviste tu primera menstruación?

Männer sind in der Regel stärker als Frauen.

Generalmente los hombres son más fuertes que las mujeres.

Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.

Los muchachos, en general, son más altos que las muchachas.

- Ausnahmen bestätigen die Regel.
- Ausnahmen bestätigen die Regeln.

La excepción confirma la regla.

Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre.

Un periodo legislativo dura normalmente cuatro años.

In der Regel essen wir dreimal am Tag.

Normalmente comemos tres veces al día.

Diese Regel ist nicht in jeder Lage anwendbar.

Esta regla no puede aplicarse a toda situación.

Diese Ausnahme ist zu einer ständigen Regel geworden.

Esta excepción se ha convertido en un principio permanente.

Ich hatte meine erste Regel, als ich 13 war.

Tuve mi primer periodo a los 13 años.

Er macht es sich zur Regel, jeden Morgen spazierenzugehen.

- Tiene la costumbre de dar un paseo cada mañana.
- Tiene como norma dar un paseo cada mañana.

Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen.

Esta regla no es apropiada para la situación actual.

Vergessen Sie nicht die Regel mit der Nummer 72.

No olvide la regla número 72.

In der Regel gehe ich zu Fuß zur Schule.

Normalmente voy andando a la escuela.

Diese Regel kann nicht auf jeden Fall angewendet werden.

No se puede aplicar esta regla a todos los casos.

Männer können in der Regel schneller laufen als Frauen.

En general, los hombres corren más rápido que las mujeres.

Diese Regel wird allerdings hauptsächlich durch zahlreiche Ausnahmen bestätigt.

Esta regla viene ciertamente establecida, en todo caso, mediante numerosas excepciones.

Öffentliche Schulen werden in der Regel als Wahllokale genutzt.

Normalmente se usan los colegios públicos como lugares de votación.

In der Regel lesen sie nicht zu viele Websites.

Por lo general, no leen demasiados sitios.

Ein Arbeiter arbeitet acht Stunden pro Tag, in der Regel.

Los trabajadores, como norma, trabajan ocho horas al día.

Durch Folter errungene Geständnisse haben in der Regel keinerlei Wert.

Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.

Herr Smith macht es sich zur Regel, jeden Morgen spazierenzugehen.

- El Señor Smith tiene el hábito de salir a caminar todas las mañanas.
- El Señor Smith tiene la costumbre de hacer una caminata todos los días en la mañana.

Diese Regel ist gut, weil durch sie die Harmonie erhalten bleibt.

Es una buena regla ya que preserva la armonía,

- Alle Regeln haben Ausnahmen.
- Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme.

Toda regla tiene su excepción.

Ich habe streng die Regel befolgt, alle mir angebotenen Zigaretten zurückzuweisen.

Seguí firmemente la regla de rechazar todos los cigarrillos que se me ofrecieron.

Es gibt eine Regel für den Gebrauch von Messern und Gabeln.

Hay una regla con respecto al uso de cuchillos y tenedores.