Translation of "Zumindest" in English

0.018 sec.

Examples of using "Zumindest" in a sentence and their english translations:

Oder schlimmer noch, wir werden zumindest, oder ich werde zumindest

or worse case, we'll at least, or I'll at least

Das denken wir zumindest.

At least, that's what we think.

Zumindest, was ihre Freizeit betrifft.

At least when it comes to things happening outside of work.

Ich hätte es zumindest benutzt.

I would have at the least used it.

Ich kann dich zumindest sehen.

At least I can see you.

Das hat sie zumindest gesagt.

At least, that's what she said.

Zumindest daran besteht kein Zweifel.

At least there's no doubt about that.

Zumindest entschuldigen könnte er sich.

He might at least apologize.

Zumindest die Hälfte muss abstimmen.

At least half must vote.

Also richte das zumindest ein.

So at least set that up.

Nicht ganz, zumindest nicht für mich.

Not quite. At least it was not for me.

Zumindest bin ich älter als du.

At least I'm older than you.

Zumindest diese großen Private-Equity-Gesellschaften.

At least these big private equity companies.

- Wenn du kein Talent hast, dann pass zumindest auf!
- Bist du nicht talentiert, sei zumindest interessiert!

If you're not talented then at least be interesting!

Zumindest dieser Teil der Geschichte stimmte also…

So that part of the story at least was true…

Das andere Ethnien, zumindest hier, nicht haben.

that people of other races, in this country at least, do not have.

Morgen wird er zumindest etwas trinken können.

Tomorrow he'll at least be able to drink something.

Tom wird zumindest bis nächsten Montag bleiben.

Tom will be staying at least until next Monday.

- Ich werde so einen nicht kaufen, zumindest jetzt nicht.
- Ich werde so etwas nicht kaufen, zumindest jetzt nicht.

I'm not going to buy one of those, at least not yet.

Bringt oder zumindest mal 'ne lächelnde Reaktion rausbringt.

or at least brings out a smiling reaction.

Ich lüge nie ... Nie, oder zumindest sehr selten.

I never lie... Never, or at least very seldom.

Wir sind in Sicherheit, zumindest für den Moment.

We're safe, at least for now.

Ich bin zumindest ein bisschen älter als du.

At least I'm older than you.

Meinst du nicht, wir sollten Tom zumindest anrufen?

Don't you think we should at least give Tom a call?

Zumindest schulde ich das, ich würde das schätzen.

At least owe me that, I would appreciate that.

Das zumindest geht derzeit noch.

At least that's still possible at the moment.

Mein Bruder ist sehr wichtig. Zumindest denkt er das.

My brother is very important. At least he thinks he is.

Er spricht fließend Russisch, zumindest sagte er mir das.

He speaks fluent Russian, or at least that's what he told me.

Ein Baum, der keine Frucht bringt, gibt zumindest Schatten.

A tree that doesn't produce fruit does however provide shade.

Wir sollten Toms Vorschlag zumindest in unsere Überlegung einbeziehen.

We should at least consider Tom's suggestion.

Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.

You should have locked, or at least closed, all the doors.

Zumindest basierend auf dem Tag von wann ich aufnehme

At least based on the day from when I'm recording

Zumindest weißt du das Produkt, das du erstellen wirst

At least you know the product you're gonna create

Also wenn du sie kombinierst zumindest konzentrierst du dich

So when you combine them both at least you're focusing

Aber ich denke, wir sollten zumindest unseren Teil dazu beitragen

but I think we should at least do our part

Wir haben ein sehr gute Espresso, sagen zumindest meine Gäste.

We have a very good espresso, at least that's what my guests say.

- Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
- Zumindest entschuldigen könnte er sich.

- He might at least apologize.
- He could at least apologize.

Kannst du zumindest so tun, als ob du dich amüsierst?

Can you at least pretend you're enjoying yourself?

- Ich muss es zumindest versuchen.
- Ich muss es wenigstens probieren.

I have to at least try.

Tom hat eine großartige Leistung hingelegt, zumindest meiner Meinung nach.

Tom did a wonderful job, that's at least my opinion.

Diese Bücher sind es wert, zumindest einmal gelesen zu werden.

These books are worth reading at least once.

Zumindest weißt du jetzt, was das für ein Gefühl ist!

At least you know how it feels now!

Oder zumindest denke ich, dass es eine anständige Größe ist,

or at least I think it's a decent size,

Zumindest auf einer Piste, perfekt, um noch ein wenig zu üben.

At least on a slope, perfect for a little practice.

Tom wäre nicht einfach so gegangen. Er hätte sich zumindest verabschiedet.

Tom wouldn't just leave like that. He'd have at least said goodbye.

Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen.

Everyone should choose at least one poem and learn it by heart.

Ich saß stundenlang, so kam es mir zumindest vor, im Wartezimmer.

I sat in the waiting room for what seemed like hours.

Aber zumindest für die NASA brachte der Erfolg von Apollo 8 Hoffnung.

But for NASA at least, the success of Apollo 8 brought hope.

Murat begann dann zu ahnen, was zumindest für Napoleon offensichtlich gewesen war:

Murat then began to suspect what had  been obvious to Napoleon, at least:  

Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass zumindest zwei Schüler denselben Geburtstag haben?

What is the probability that at least two students have the same birthday?

Der Winter hat zumindest den einen Vorteil, dass es keine Mücken gibt.

- One good thing about winter is that there are no mosquitos.
- One good thing about winter is there are no mosquitos.

Du solltest vernünftig genug sein, nicht zu trinken, zumindest während du krank bist.

You should have enough sense not to drink, at least during your illness.

Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.

I also recommend to visit at least one city which is usually not visited by tourists.

Hey, sieh es positiv! Zumindest bist du nicht zu spät zur Arbeit gekommen.

Hey, look on the bright side! At least you were not late for work!

Zwei gleiche Schneeflocken gibt es nicht, oder zumindest hat noch niemand welche gefunden.

No two snowflakes are identical, or at least no one has found them yet.

Tom rechnete sich zwar keine Erfolgschancen aus, wollte es aber zumindest einmal versuchen.

- Tom didn't think he had a chance to succeed, but he at least wanted to give it a shot.
- Tom didn't think that he had a chance to succeed, but he at least wanted to give it a shot.

Hallo! - Raus ist er zumindest, ja.

Hello! - At least he's out, yes.

Jeder, der zumindest einen zweistelligen IQ hat, merkt, dass diese Entscheidung politisch beeinflusst ist.

Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.

Aber sie liefert zumindest eine einfache, zuverlässige Methode um über die Ozeane zu navigieren.

But it provides a simple, reliable way to navigate across oceans.

Tom und Maria sind zwar gute Freunde, aber nicht zusammen. Zumindest glaube ich das.

Tom and Mary are good friends, but they aren't dating. At least, I don't think so.

Der „amerikanische Traum“ war, zumindest am Anfang, kein beschränkter Vom-Tellerwäscher-zum-Millionär-Materialismus.

The American dream was not, at least at the beginning, a rags-to-riches type of narrow materialism.

Zumindest im Englischen beginnen alle Kontinente mit dem gleichen Buchstaben, mit dem sie aufhören.

In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with.

Es wird mir nicht viel Energie bringen, aber zumindest etwas. Man schneidet etwas Rinde ab.

It's not gonna give me a lot of energy, but it's gonna give me something. So look, if you get a bit of the bark off,

Als positiv ist anzusehen, dass zumindest mehr und mehr Mädchen in Afghanistan die Schule besuchen.

On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.

- Zumindest wird es etwas geben, worüber du den Daheimgebliebenen schreiben kannst.
- Zumindest wird es etwas geben, worüber ihr den Daheimgebliebenen schreiben könnt.
- Wenigstens werden Sie etwas haben, worüber Sie nach Hause schreiben können.

At least you'll have something to write home about.

Da lebt man dann nicht in WGs, also zumindest nicht, wenn man aus dem Schwarzwald kommt,

And when you’re a parent you don’t share an apartment - at least, when you're from the Black Forest.

Wenn „jede Regel hat mindestens eine Ausnahme“ eine Regel ist, hat zumindest eine Regel keine Ausnahme.

If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.

Sie stimmen vielleicht nicht mit ihm überein, aber zumindest steht er zu dem, woran er glaubt.

You may not agree with him, but at least he stands up for what he believes in.

Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.

Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.

Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!

It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!

Eigentlich nicht so sehr, wenn wir vor einer Woche gehen und die Ergebnisse einer Lotterie bekommen, zumindest nicht?

Actually not so much, at least if we go a week ago and get the results of a lotto?

- Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
- Du hättest alle Türen abschließen oder wenigstens zumachen sollen.

You should have locked, or at least closed, all the doors.

Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.

- When you go abroad, it is useful to learn at least some polite phrases in the local language.
- When traveling abroad, it's helpful to learn at least a few chance words and phrases of your destination.

"Warum ist überhaupt Seiendes und nicht vielmehr Nichts? Das ist die Frage." - Das ist zumindest die Frage, die Martin Heidegger uns stellt.

"Why are there beings at all, and not rather nothing? That is the question." At least, that is the question that Martin Heidegger poses us.

Das erste Riesenrad der Welt wurde in Chicago errichtet und - zumindest auf Englisch - nach seinem Erbauer George Washington Gale Ferris Jr. benannt.

The world's first Ferris wheel was built in Chicago and - at least in English - named after its constructor, George Washington Gale Ferris, Jr.

Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.

Long has it been since the industry has encountered a technological breakthrough, nor even has taken a considerable step forward. This narrowed and shortened the view.

Wie auch immer, wir haben uns an unsere Spiele erinnert, wir haben uns an diese Tage erinnert und ich denke, wir sind zumindest glücklich

Anyway, we remembered our games, we remembered those days and I think we are happy at least

- Ich weiß nicht, was er gerade treibt, aber er treibt es nicht mit ihr.
- Ich weiß nicht, was er gerade treibt, nichts mit ihr zumindest.

I don't know what he's doing now, but it's not her.

Toms Mutter war so in Gedanken vertieft, dass sie gar nicht den riesigen Teddybären bemerkte, den Tom in den Einkaufswagen gesetzt hatte, oder zumindest nichts Ungewöhnliches in ihm sah.

Tom's mother was so lost in thought that she didn't notice the huge teddy bear Tom had put into the shopping trolley – or at least, she saw nothing odd about it being there.