Translation of "Führe" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Führe" in a sentence and their spanish translations:

Ich führe Selbstgespräche.

Yo hablo conmigo mismo.

Führe mich nicht in Versuchung!

No me tientes.

Ich führe ein einfaches Leben.

Yo llevo una vida sencilla.

Ich führe eine glückliches Leben.

Llevo una vida feliz.

Führe uns den geraden Weg.

Guíanos por el sendero recto.

Führe mich zu deinem Chef.

Llévenme con su líder.

Führe ich Sie einige Jahrhunderte zurück.

necesito que retrocedamos un par de siglos.

Ich führe ein Tagebuch in Englisch.

- Escribo un diario en inglés.
- Mantengo un diario en inglés.

Ich führe euch zu weiteren Siegen.

Les conduciré hasta otras victorias.

Ich führe ein Tagebuch auf Französisch.

Llevo mi diario en francés.

Kleinere Reparaturen führe ich eigenhändig durch.

Los arreglos menores los realizo personalmente.

- Führe Maria aus.
- Bitte Maria, mit dir auszugehen.

Invita a salir a Mary.

Ich führe jeden Morgen meinen Hund im Park spazieren.

Paseo a mi perro por el parque cada mañana.

Ich führe es immer in meiner Tasche mit mir.

Siempre lo llevo en el bolsillo.

„Führe mich nicht in Versuchung“, sagte der Frosch zur Fliege.

"¡No me conduzcas a la tentación!" le dijo la rana a la mosca.

Ich führe meinen Hund spazieren, egal was für Wetter ist.

Saco mi perro a pasear, llueva o haga buen tiempo.

- Führe mich nicht in Versuchung!
- Führen Sie mich nicht in Versuchung!

No me tientes.

Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.

No nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.

Ich führe zur Bibliothek, wenn ich einen Wagen hätte, um dorthin zu kommen.

Iría a la biblioteca si tuviera un auto para llegar allí.

- Führe meine Befehle aus!
- Führt meine Befehle aus!
- Führen Sie meine Befehle aus!

¡Cumpla usted mis órdenes!

- Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen.
- Normalerweise führe ich auf Reisen ein Tagebuch.

Suelo escribir un diario cuando viajo.

Maria kaufte eine neue Geländelimousine, damit es ihre Kinder bequem hätten, wenn sie sie zum Fußballtraining führe.

Mary compró un nuevo vehículo utilitario deportivo para que sus hijos se sintieran cómodos cuando los llevaba al entrenamiento de fútbol.

In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man oft, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.

En el mundo inglés del siglo XIX, a menudo se decía que la masturbación conducía a pérdida de memoria y de atención.

- Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; dein Reich komme; dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
- Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; Dein Reich komme; Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel. Unser tägliches Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Amen.

Padre nuestro que estás en los cielos Santificado sea tu Nombre Venga tu reino Hágase tu voluntad En la tierra como en el cielo Danos hoy el pan de este día y perdona nuestras deudas como nosotros perdonamos nuestros deudores y no nos dejes caer en al tentación sino que líbranos del malo.

Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; dein Reich komme; dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.

Padre nuestro que estás en los cielos Santificado sea tu Nombre Venga tu reino Hágase tu voluntad En la tierra como en el cielo Danos hoy el pan de este día y perdona nuestras deudas como nosotros perdonamos nuestros deudores y no nos dejes caer en al tentación sino que líbranos del malo.