Translation of "ähnliches" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "ähnliches" in a sentence and their spanish translations:

- Ich will etwas Ähnliches finden.
- Ich will etwas Ähnliches erfinden.

Quiero encontrar algo como aquello.

Ich tat etwas Ähnliches.

Hice algo similar.

Ich habe ein ähnliches Gefühl.

Yo también tengo una sensación similar.

- Sie haben vielleicht Ähnliches geschrieben

- Es posible que hayan escrito sobre similares

Hast du jemals etwas Ähnliches gehört?

¿Has oído de algo similar antes?

Dies war eigentlich ein Baseball-ähnliches Spiel

este era en realidad un juego de béisbol

Er trug ein Messer oder etwas Ähnliches.

Llevaba un cuchillo o algo similar.

Gibt es in Japan ein ähnliches Sprichwort?

¿Hay un proverbio parecido en Japón?

Mein Leben lang sah ich nichts ähnliches.

En toda mi vida no he visto nada similar.

Sagen wir, automatisches Auto Fahren oder ähnliches,

digamos, auto automático conducir o algo por el estilo,

Es geht nicht ums Verkaufen Links oder ähnliches.

No se trata de vender enlaces o algo por el estilo

Und ich hoffe es inspiriert andere ähnliches zu tun,

y espero que inspire a muchos otros a que también hagan este tipo de trabajo

Gibt es nicht ein ähnliches Ereignis beim Trinken von Raki?

¿No hay un evento similar al beber raki?

Da ich nicht heiraten möchte, nannte mich meine Oma einen Krüppel und ähnliches.

Porque no me quiero casar, mi abuela me llamó tullido.

Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.

Para todo lo que concierne a restaurantes, comedores, cafeterías y cosas por el estilo, "retroalimentación" puede ser la palabra equivocada.

- Ich habe ein ähnliches gesehen.
- Ich habe einen ähnlichen gesehen.
- Ich habe eine ähnliche gesehen.

He visto una similar.

Pepperberg hoffte, dass ein ähnliches System Alex dabei helfen würde, die Bedeutung von Worten zu erfassen, nicht nur ihren Klang.

Pepperberg esperaba que un sistema similar ayudara a Alex a comprender el significado de las palabras, no sólo sus sonidos.