Translation of "Universums" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Universums" in a sentence and their russian translations:

- Wo liegt das Zentrum des Universums?
- Wo liegt der Mittelpunkt des Universums?

Где находится центр Вселенной?

Dem zyklischen Rhythmus des Universums,

циклическими ритмами Вселенной,

Astronomie ist die Wissenschaft des Universums.

Астрономия — это наука о Вселенной.

Was ist der Ursprung des Universums?

Каково происхождение Вселенной?

Ich bin ein Teil des Universums.

Я — часть вселенной.

Gibt es etwas jenseits des Universums?

- Есть ли что-нибудь за пределами Вселенной?
- Существует ли что-нибудь вне пределов Вселенной?

- Tom glaubt, er wäre der Mittelpunkt des Universums.
- Tom hält sich für den Mittelpunkt des Universums.

- Том считает себя центром Вселенной.
- Том думает, что он пуп земли.
- Том считает себя пупом земли.

Was liegt hinter dem Ende des Universums?

Что находится за пределами Вселенной?

Tom ist der reichste Mann des Universums.

Том - самый богатый человек в мире.

Die Mathematik ist die Sprache des Universums.

Математика - язык Вселенной.

Ich suche den Weg zum Ende des Universums.

- Я ищу дорогу на край вселенной.
- Я ищу путь к краю вселенной.

Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.

- Земля не является центром Вселенной.
- Земля не центр Вселенной.

Er hält sich für den Mittelpunkt des Universums.

Он считает себя центром мироздания.

Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums.

Наш мир — всего лишь маленькая часть Вселенной.

Wenn wir das Alter des Universums als ein Jahr darstellen,

Если представить этот возраст в масштабе года,

Viele Astronomen meinen, dass die Ausdehnung des Universums unendlich ist.

Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.

Aristoteles glaubte, dass die Erde der Mittelpunkt des Universums sei.

Аристотель считал, что Земля - центр Вселенной.

Nicht alle Philosophen sehen die Unendlichkeit des Universums als Tatsache an.

Не все философы признают бесконечность вселенной за действительность.

Tom scheint zu glauben, dass er der Mittelpunkt des Universums ist.

- Том, похоже, считает, что он пуп земли.
- Том, похоже, считает себя пупом земли.

Das Zentrum des Universums befindet sich an jedem Punkt im Raum.

Центр Вселенной находится в каждой точке космоса.

Darf ich euch Tom vorstellen? Er ist der genialste Kopf des Universums!

Могу я представить вам Тома? Он самая светлая голова во Вселенной!

Der Ursprung des Universums wird wahrscheinlich bis in alle Ewigkeit nicht erklärt werden.

Происхождение Вселенной, возможно, никогда не будет объяснено.

Die Wahrheit befindet sich in der Mitte des Universums, dessen Grenzen niemand kennt.

Правда находится в середине той вселенной, с границами которой никто не знаком.

Bis zum 15. Jahrhundert glaubte man, die Erde wäre das Zentrum des Universums.

До пятнадцатого века считалось, что Земля - центр Вселенной.

Die vitruvianische Mannzeichnung von Leonardo, der den Menschen in den Mittelpunkt des Universums stellt

Витрувианский человек Рисунок Леонардо, который ставит человека в центр вселенной

Die Sonne ist die Fackel, die Lampe des Universums, sie befindet sich in der Mitte, denn sie ist der beste Ort, um die Planeten zu beleuchten.

Солнце — факел, светильник вселенной; он находится в центре, потому что это самое лучшее место, чтобы освещать планеты.

- Seit ich von der Existenz des Alls erfahren habe, ist es mein Traum, einmal dort hinzugelangen.
- Seit ich von der Existenz des Universums gehört habe, träume ich davon, dort einmal hinzukommen.

С тех пор как я услышал о существовании вселенной, я мечтаю попасть туда.