Examples of using "Teil" in a sentence and their japanese translations:
お前にも問題の一端はあるんだぞ。
贈与経済の一部として 死の考察をしています
この断片は組み合わない。
- 彼はレースに参加した。
- 彼はそのレースに参加した。
その儀式は彼らの宗教の一部である。
あなたはその競技に参加するつもりですか。
彼の話の一部は本当だ。
ここは食べられるんだ
彼らも 本気を出すべきです
その話の一部は本当です。
私はそのコンクールに参加した。
それが一番大事な部分です。
カルタを配ってください。
君はカナダのどこ出身なの?
金がいくらか盗まれた。
会議は出席者多数だった。
その儀式は彼らの宗教の一部である。
彼女は美人コンテストに参加した。
彼女はたくさん仕事をした。
彼はその競技会に参加した。
彼の話の一部は本当だ。
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
彼はその討論に参加した。
この土地の一部は私のものだ。
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
私はその競技会に参加した。
私はそのパーティーに参加した。
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
彼はその反戦デモに参加した。
私は彼の葬儀に参加した。
私は昨日会合に出席した。
屋根の一部が吹っ飛んだ。
私は町のこのあたりはよく知っている。
華道は日本の文化の一つです。
人間の脳には 前頭葉前部皮質という箇所があります
私の一部だもの
ですから この場で
彼らが受け継いだ遺伝子や 勿論 私達 親との
それ以上の戦争には参加しませんでした。
人間を狩りに利用したんだ
絶滅は進化の一部である。
人間は自然の一部である。
私としては、反対しません。
- 何十人という若い人がデモに参加した。
- 数十人の青年は抗議活動に参加しました。
たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
それはいわば仕事の一部だった。
その島は隅々まで探索されている。
20チームがトーナメントに出場した。
我が生涯に一片の悔いなし。
彼らは塀の一部を取り壊した。
彼は学術会議に出席した。
彼の葬式には大勢の人が参列した。
彼は市の南部に住んでいます。
彼女は多くの学校の活動に参加する。
彼はその議論に参加しなかった。
私は町のこのあたりはよく知っている。
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
最後の部分を詳しく説明してくれない?
この地所は私の継母のものです。
この藻類の光を感知する部分の クローンを作り
情熱的で良い議論を促進するのが 目的の一つであれば
英語は世界中いたるところで使われている。
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
その国のその地域では雪はめったに降らない。
そのレースで争った馬は4頭だけだった。
料理をちょこっと残してしまった。
彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
多くの国がオリンピックに参加した。
この成功の大半は、あなたのおかげです。
すでに言ってあるように、これもあなたの仕事のうちだ。
カナダの一部ではフランス語が話されている。
世界史のコースを取ってるんだ。
脳のこの部分を使って 「注意」の対象を切り替えます
互いに依存関係を築いていくものだと 教えられて育ちます
ソーシャルゲームをしても 大抵は楽しくありません
これは コールドチェーン・ルートだ
海の大部分はこのようには見えません
外洋では さまざまな生物に出会う
この巨大な器官で 卵の世話をしている
私としてはそれについて何も言うことはありません。
会議に出席した人はほとんどいなかった。