Translation of "Teil" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Teil" in a sentence and their finnish translations:

- Du hast deinen Teil getan.
- Sie haben Ihren Teil getan.
- Ihr habt euren Teil getan.

Teit oman osasi.

- Er nahm an dem Rennen teil.
- Er nahm am Rennen teil.

Hän otti osaa kilpailuun.

- Aus welchem Teil Australiens kommst du?
- Aus welchem Teil Australiens kommt ihr?
- Aus welchem Teil Australiens kommen Sie?

Mistä päin Australiaa olet kotoisin?

Und dieser Teil ist essbar.

ja se on syötävää.

Du bist ein Teil davon.

Olet osa tätä.

Teil bitte die Karten aus.

Ole kiltti ja jaa kortit.

Das ist Teil meiner Arbeit.

Se on osa työtäni.

Das ist Teil des Problems.

Tämä on osa ongelmaa.

Das ist alles Teil ihrer Strategie.

Se on kaikki osa heidän strategiaansa.

Er nahm an der Debatte teil.

Hän osallistui väittelyyn.

Er nahm an dem Treffen teil.

Hän osallistui tapaamiseen.

Viele nahmen an der Sitzung teil.

Monet ihmiset osallistuivat kokoukseen.

Tom nahm an Marys Beerdigung teil.

Tomi osallistui Marin hautajaisiin.

Nimmst du an dem Fest teil?

Osallistutko juhlaan?

Ich nahm an seiner Beerdigung teil.

Olin hänen hautajaisissaan.

Ich nahm am Treffen gestern teil.

Osallistuin kokoukseen eilen.

Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.

Osa miehistöstä hukkui.

Ich hasse diesen Teil des Films.

- Minä vihaan tätä elokuvan osaa.
- Vihaan tätä elokuvan osaa.
- Minä vihaan tätä osaa elokuvasta.
- Vihaan tätä osaa elokuvasta.

Er benutze mich als Teil seiner Jagdstrategie.

Se käytti minua metsästyksessä.

Viele Leute nahmen an Toms Beerdigung teil.

Tomin hautajaisiin osallistui paljon ihmisiä.

Das ist nur ein Teil des Problems.

Se on vain yksi osa ongelmaa.

- Welcher Teil der Reise hat dir am besten gefallen?
- Welcher Teil der Reise hat euch am besten gefallen?
- Welcher Teil der Reise hat Ihnen am besten gefallen?

Mikä oli sinusta matkan paras osa?

Keiner von ihnen nahm an der Sitzung teil.

- Kumpikaan heistä ei ollut läsnä kokouksessa.
- Kumpikaan heistä ei osallistunut kokoukseen.

Der Kopf ist ein Teil des menschlichen Körpers.

Pää on osa ihmisvartaloa.

Kosovo nimmt an den Olympischen Spielen 2016 teil.

Kosovo osallistuu vuoden 2016 olympialaisiin.

Das ist nur ein kleiner Teil des Problems.

Se on vain pieni osa ongelmaa.

Unregelmäßige Verben sind ein Teil der englischen Sprache.

Epäsäännölliset verbit ovat osa englannin kieltä.

Finnland war 1809–1917 ein Teil von Russland.

- Suomi oli osa Venäjää vuosina 1809–1917.
- Suomi oli osa Venäjää vuodesta 1809 vuoteen 1917.
- Suomi oli Venäjän osa vuosina 1809–1917.

Ist Russland ein Teil von Europa oder Asien?

Onko Venäjä osa Eurooppaa vai Aasiaa?

Dieses Seil ist offensichtlich ein Teil der Kühlketten-Route.

Tämä linja on osa kylmäketjureittiä.

Im offenen Meer werden sie Teil des reichhaltigen Lebens.

Avomerellä ne liittyvät elämän sekamelskan joukkoon.

...dass Russland zu einem Teil Europas wird. Bis Wladiwostok.

Venäjän olevan osa Eurooppaa. Vladivostokiin asti.

Ein großer Teil seines Körpers wird diesen Eiern gegeben.

Valtava osa sen kehosta siirtyy munille.

Der obere Teil des Berges ist mit Schnee bedeckt.

- Vuoren yläosa on lumen peittämä.
- Vuoren yläosa on lumipeitteinen.

Der zweite Teil dieses Buches ist in England angesiedelt.

Kirjan toinen osa sijoittuu Englantiin.

Die Erdoberfläche ist zum größten Teil von Wasser bedeckt.

Maan pinta on pääosin veden peitossa.

Ein Teil der Insel wurde durch die riesigen Wellen zerstört.

Osan saaresta tuhosivat valtavat aallot.

Und diesen Missbrauch zu stoppen, ist nur ein Teil dieses Kampfes.

Sen rääkkäyksen lopetus on vain osa tätä eeppistä taistelua.

Ich für meinen Teil will etwas sagen, das grausam klingen mag,

Tämä saattaa kuulostaa julmalta,

Ein Teil von mir wollte ihn halten und die anderen wegjagen.

Halusin pidellä sitä ja ajaa ne pois,

- Tom nahm am Boston-Marathon teil.
- Tom hat am Boston-Marathon teilgenommen.

Tom osallistui Bostonin maratoniin.

Der nördliche Teil des heutigen Papua-Neuguinea war früher eine deutsche Kolonie.

Pohjoinen osa siitä, mikä on nykyään Papua-Uusi-Guinea, oli ennen Saksan siirtokunta.

Mein Vater nahm an einem Kochwettbewerb teil und gewann den ersten Preis.

Isäni oli mukana kokkikilpailussa ja voitti ensimmäisen palkinnon.

Schlug das Meer die Türen ein und füllte den unteren Teil des Hauses.

vesi tuli ovista sisään ja täytti lattian.

- Den Gesprächen wohnte der Außenminister bei.
- An den Gesprächen nahm der Außenminister teil.

- Ulkoministeri osallistui keskusteluihin.
- Ulkomainen ministeri osallistui keskusteluihin.
- Ulkomainen pappi osallistui keskusteluihin.
- Se ulkomainen pappi osallistui keskusteluihin.

Es gelang der Feuerwehr, das Feuer in den hinteren Teil des Gebäudes zurückzudrängen.

Palokunta onnistui eristämään liekit rakennuksen takaosaan.

Da Menschen soziale Tiere sind, ist die Freundschaft ein wesentlicher Teil des Lebens.

Koska ihminen on sosiaalinen eläin, ystävyys on olennainen osaa elämää.

Doch ein Teil des Gifts blieb unter seiner Haut. Es reagierte und brannte immer wieder.

mutta myrkkyä oli jäänyt ihon alle, ja se reagoi yhä uudestaan.

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.

Matematiikka on se osa tiedettä, jonka harjoittamista voisi jatkaa siinäkin tapauksessa, että heräisit aamulla ja huomaisit, että maailmankaikkeus on kadonnut.

Aber das ist noch nicht das ganze Bild. Tatoeba ist nicht nur ein offenes, gemeinschaftliches, mehrsprachiges Sätzebuch. Es ist Teil eines Ökosystems, das wir aufbauen wollen.

Mutta se ei ole koko kuva. Tatoeba ei ole vain avoin, yhteistuotantoon tukeutuva, monikielinen lausesanakirja. Se on osa ekosysteemiä, jonka haluamme luoda.

Wir leben auf einem kleinen Planeten, der Erde heißt und zu unserem Sonnensystem gehört. Wo aber liegt unser Sonnensystem? Es ist ein kleiner Teil der Milchstraßengalaxie.

Me asumme planeetalla nimeltään Maa, joka on osa aurinkokuntaamme. Mutta missä on aurinkokuntamme? Se on pieni osa Linnunrata-galaksia.

Der Richtlinie des Ministeriums für Gesundheit, Arbeit und Soziales folgend, hat ein Teil der medizinischen Einrichtungen begonnen, an chronischen Krankheiten u. ä. leidenden regelmäßigen Patienten nach telefonischer Sprechzeit Rezepte auszustellen. Es handelt sich hierbei um eine Maßnahme, Patienten, deren chronische Erkrankungen sich leicht verschlimmern können, vor Infektion zu schützen.

Japanin terveys-, työ- ja hyvinvoinninministeriön linjausten mukaisesti osassa terveydenhoitolaitoksista on aloitettu ”reseptien kirjoittaminen puhelindiagnoosiin perustuen” -palvelu pitkäaikaissairaille ym. säännöllisesti lääkärintarkastuksessa käyville potilaille. Tämä on vakavassa sairastumisriskissä oleville pitkäaikaissairaille kohdistettu tartuntojen ennaltaehkäisyä varten tehty järjestely.