Translation of "Schönen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Schönen" in a sentence and their russian translations:

Schönen Tag!

- Хорошего дня!
- Хорошего дня.

Schönen Urlaub!

- Хороших каникул.
- Хорошего отпуска.

Schönen Flug!

Хорошего тебе полёта!

- Schönen Tag!
- Einen schönen Tag.
- Ich wünsche dir einen schönen Tag.
- Ich wünsche euch einen schönen Tag.
- Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Хорошего дня.

Diese schönen Leute

эти красивые люди

Einen schönen Valentinstag!

С Днем Святого Валентина!

Schönen Tag, Tom.

Хорошего дня, Том.

Einen schönen Sommer!

- Хорошего тебе лета.
- Хорошего вам лета.

Einen schönen Tag.

Хорошего дня.

Einen schönen Urlaub!

- Хорошего отдыха!
- Хорошего отпуска!

- Einen schönen Tag noch!
- Einen schönen Tag dir noch!

Хорошего дня!

- Du hast einen schönen Hund.
- Ihr habt einen schönen Hund.
- Sie haben einen schönen Hund.

У тебя красивая собака.

- Du hast einen schönen Namen.
- Sie haben einen schönen Namen.

- У тебя красивое имя.
- У Вас красивое имя.

- Ich sah einen schönen Vogel.
- Ich erblickte einen schönen Vogel.

Я увидела красивую птицу.

- Guten Flug!
- Schönen Flug!

- Приятного полёта!
- Счастливо долететь!
- Удачно долететь!
- Счастливого полёта!
- Удачного полёта!

- Gute Nacht.
- Schönen Abend.

Спокойной ночи.

- Tom ist umgeben von schönen Frauen.
- Tom ist von schönen Frauen umgeben.

- Том окружён красивыми женщинами.
- Тома окружают красивые женщины.

- Habt ihr einen schönen Sommer gehabt?
- Hast du einen schönen Sommer verbracht?

- У вас было хорошее лето?
- Хорошо провели лето?
- Хорошо лето провёл?

- Ich wünsche dir einen schönen Tag.
- Ich wünsche euch einen schönen Tag.

- Желаю тебе хорошего дня.
- Желаю вам хорошего дня.

Einem schönen Platz im Stadtzentrum.

прекрасной площади в центре города.

Hattest du einen schönen Tag?"

«У тебя был хороший день?»

Dies erzeugt einen schönen Gerechtigkeitskreis.

Так создаётся красивый круговорот справедливости.

Mit so einer schönen Technologie

с такой красивой технологией

Aber in einem schönen Haus

но хотелось бы, чтобы меня оставили одну в красивом доме,

Danke für die schönen Blumen.

Спасибо за прекрасные цветы.

Sie haben einen schönen Namen.

У Вас красивое имя.

Ich erblickte einen schönen Vogel.

- Я увидел красивую птицу.
- Я увидела красивую птицу.

Tom hat einen schönen Garten.

- У Тома красивый сад.
- У Тома есть красивый сад.

Du hast einen schönen Garten.

- У вас прелестный сад.
- У тебя прелестный сад.

Wir bewunderten den schönen Sonnenuntergang.

- Мы восхищались прекрасным заходом солнца.
- Мы любовались прекрасным закатом.

Danke für die schönen Rosen!

Благодарю за прекрасные розы.

Schönen Tag und bis morgen!

Хорошего дня и до завтра!

Hattest du einen schönen Winterurlaub?

- Хорошо провёл зимние каникулы?
- Хорошо провела зимние каникулы?

Wir hatten einen schönen Tag.

Мы прекрасно провели день.

Haben Sie heute einen schönen Tag?

у вас сегодня хороший день?

Wenn Sie einen schönen Tag haben,

Если у вас хороший день,

Warum haben Sie einen schönen Tag?

то почему он хороший?

Wir sind in einer schönen Stadt

мы в прекрасном городе

Sie zeigte uns einen schönen Hut.

- Она показала нам прекрасную шляпу.
- Она показала нам красивую шляпу.

Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen.

Я поймал красивую бабочку.

Ich bin in einem schönen Haus.

- Я в красивом доме.
- Я в прекрасном доме.

Bestelle deinen Eltern einen schönen Gruß.

Поцелуй родителей.

Ich habe einen sehr schönen Hund.

- У меня есть очень красивая собака.
- У меня очень красивая собака.

- Schönen Muttertag!
- Alles Gute zum Muttertag!

С Днем Матери!

Deine schönen Augen gefallen mir sehr.

Твои красивые глаза мне очень нравятся.

Ich wünsche dir einen schönen Abend!

Желаю тебе приятного вечера!

Der Autor hat einen schönen Stil.

У автора красивый стиль.

Einen schönen Tag der Deutschen Einheit!

С Днём немецкого единства!

Ich wünsche Dir einen schönen Abend.

Хорошего вечера.

Einen schönen Tag wünsche ich dir!

- Удачного тебе дня!
- Хорошего вам дня!
- Хорошего тебе дня!

Ich wünsche euch einen schönen Tag.

Желаю вам хорошего дня.

Wir leben in einer schönen Stadt.

Мы живем в прекрасном городе.

Wir leben in einer schönen Zeit.

Мы живём в прекрасное время.

Ich wünsche dir einen schönen Tag!

Желаю тебе прекрасного дня!

Ich wünsche euch einen schönen Tag!

Желаю вам прекрасного дня!

Ich wünsche euch einen schönen Abend!

Желаю вам прекрасного вечера!

Ich wünsche Ihnen einen schönen Abend!

Желаю Вам прекрасного вечера!

Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag!

Желаю Вам прекрасного дня!

Ich wünsche euch einen schönen Urlaub!

Желаю вам хорошего отпуска!

Du hast wirklich einen schönen Garten.

У тебя действительно очень красивый сад.

- Haben Sie jemals so einen schönen Sonnenuntergang gesehen?
- Hast du jemals so einen schönen Sonnenuntergang gesehen?

- Ты когда-нибудь видел такой красивый закат?
- Вы когда-нибудь видели такой красивый закат?

- Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
- Haben Sie schon einen so schönen Film gesehen?

Вы когда-нибудь видели такой замечательный фильм?

- Vielleicht verstehst du das eines schönen Tages mal.
- Vielleicht versteht ihr das eines schönen Tages mal.

- Может быть, когда-нибудь ты это поймёшь.
- Может быть, когда-нибудь вы это поймёте.

Wenn diese schönen Leute in Boote stiegen

если эти красивые люди попали на лодки

Es gibt einen schönen Park im Stadtzentrum.

В центре города есть чудесный парк.

Ich habe einen sehr schönen Schmetterling gefangen.

- Я поймал очень красивую бабочку.
- Я поймала очень красивую бабочку.

Wir leben in einer traumhaft schönen Welt.

Мы живём в прекрасном сказочном мире.

Deine schönen dunklen Augen gefallen mir sehr.

Твои красивые тёмные глаза мне очень нравятся.

Von schönen Worten wird man nicht satt.

Соловья баснями не кормят.

Sie ist zu einer schönen Frau herangewachsen.

Из неё выросла красивая женщина.