Translation of "Möglicherweise" in Russian

0.031 sec.

Examples of using "Möglicherweise" in a sentence and their russian translations:

Er hat möglicherweise gelogen.

Он мог сказать неправду.

Möglicherweise hörtest du davon.

Ты, наверное, слышал об этом.

Möglicherweise regnet es nachmittags.

Сегодня после обеда, наверное, дождь будет.

Tom hat möglicherweise Krebs.

Может быть, у Тома рак.

Tom braucht möglicherweise Hilfe.

Тому может понадобиться помощь.

Möglicherweise irre ich mich.

Возможно, я ошибаюсь.

Möglicherweise hat Tom dich angelogen.

Возможно, Том солгал вам.

Die Tür ist möglicherweise verschlossen.

Дверь может быть заперта.

Ich kann das möglicherweise herausbekommen.

Может быть, я смогу это выяснить.

Ich kann möglicherweise nicht helfen.

Я, наверное, не смогу помочь.

Es wird uns möglicherweise leidtun.

Мы можем пожалеть об этом.

Möglicherweise haben Sie sich verirrt.

- Возможно, Вы ошибаетесь.
- Возможно, вы ошибаетесь.
- Возможно, ты ошибаешься.

Wir haben möglicherweise ein Problem.

Возможно, у нас трудности.

Möglicherweise ist Tom Mary gefolgt.

Том мог проследить за Мэри.

Möglicherweise hat sie sich verirrt.

Возможно, что она ошиблась.

Möglicherweise hat Tom uns angelogen.

Возможно, Том нам солгал.

Möglicherweise hat ihr jemand geholfen.

Возможно, ему кто-то помог.

- Ich dachte, dass du möglicherweise neugierig wärest.
- Ich dachte, dass Sie möglicherweise neugierig wären.
- Ich dachte, dass ihr möglicherweise neugierig wäret.

- Я думал, что тебе может быть любопытно.
- Я думал, что вам может быть любопытно.
- Я думала, что вам может быть любопытно.
- Я думала, что тебе может быть любопытно.

- Ich denke, mein Nachbar ist möglicherweise verstorben.
- Ich denke, meine Nachbarin ist möglicherweise verstorben.

- Думаю, мой сосед, возможно, умер.
- Думаю, мой сосед, похоже, умер.

Möglicherweise führt Stress zu ungesunden Angewohnheiten

Вполне возможно, что стресс ведёт к появлению вредных привычек,

Ich hätte möglicherweise das Gleiche getan.

Я мог бы сделать то же самое.

Die Antwort wird dich möglicherweise überraschen.

- Ответ может тебя удивить.
- Ответ может вас удивить.

Möglicherweise habe ich nicht genügend Zeit.

Мне может не хватить времени.

Möglicherweise ist Tom noch im Krankenhaus.

Том всё ещё может находиться в больнице.

Möglicherweise solltest du Tom einfach entlassen.

Возможно, тебе следует просто уволить Тома.

Möglicherweise weiß Tom die Antwort nicht.

Том может не знать ответа.

Ich habe möglicherweise meine Schlüssel vergessen.

Я мог забыть свои ключи.

- Einige von euch werden möglicherweise den Arbeitsplatz verlieren.
- Einige von Ihnen werden möglicherweise den Arbeitsplatz verlieren.

Некоторые из вас могут потерять работу.

Möglicherweise wird Tom die Nacht nicht überleben.

Вероятно, Том не переживет эту ночь.

Ich komme möglicherweise ein bisschen zu spät.

Я, скорее всего, немного опоздаю.

Wir kommen möglicherweise zu spät zur Schule.

Мы можем опоздать в школу.

Möglicherweise hat er zu der Zeit geschlafen.

Возможно, он спал в это время.

Tom kann das hier möglicherweise als einziger.

Возможно, единственный здесь, кто может это сделать, - это Том.

Ich dachte, dass du möglicherweise neugierig wärest.

- Я думал, что тебе может быть любопытно.
- Я думала, что тебе может быть любопытно.

- Es wird vielleicht zu schneien beginnen.
- Es wird möglicherweise zu schneien beginnen.
- Es könnte möglicherweise zu schneien anfangen.

Может пойти снег.

Möglicherweise weiß sie nicht, dass wir hier sind.

Может быть, она не знает, что мы здесь.

- Tom war vielleicht krank.
- Möglicherweise war Tom krank.

Том мог быть болен.

Das ist jedoch, möglicherweise, nur meine subjektive Wahrnehmung.

Хотя, возможно, это моё субъективное восприятие.

Möglicherweise wird er längere Zeit auf Hainan verbringen.

Возможно, он проведёт больше времени на Хайнане.

- Tom könnte Krebs haben.
- Tom hat möglicherweise Krebs.

Может быть, у Тома рак.

- Mag sein.
- Möglicherweise.
- Wäre nicht das erste Mal.

Может быть.

Falls es eine Infektion ist, brauchst du möglicherweise Antibiotika.

Если это инфекция, тебе могут понадобиться антибиотики.

Wir werden möglicherweise nie erfahren, wer Tom ermordet hat.

Мы можем никогда не узнать, кто убил Тома.

- Jetzt nicht, möglicherweise irgendwann später.
- Nicht jetzt, vielleicht später!

Не сейчас. Может, попозже!

Mücken zählen möglicherweise zu den gefährlichsten Tieren der Welt.

Комары, наверное, одни из самых опасных животных в мире.

Wenn du das Bild vergrößerst, wird es möglicherweise pixelig.

Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.

- Vielleicht habe ich mich geirrt.
- Möglicherweise habe ich mich geirrt.

- Возможно, я ошибался.
- Возможно, я был не прав.

- Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
- Vielleicht sollte ich Deutsch lernen.

Может быть, мне стоит изучать немецкий.

- Möglicherweise mag er dich.
- Vielleicht kann er Sie gut leiden.

Может, ты ему нравишься.

Die drei möglicherweise beliebtesten Eissorten sind Vanille, Schokolade und Erdbeere.

Пожалуй, три самых популярных вкуса мороженого - ванильный, шоколадный и клубничный.

Du kennst mich möglicherweise nicht so gut, wie du glaubst.

Ты меня, возможно, не так хорошо знаешь, как тебе кажется.

Die frohe Zeit des schnellen Wirtschaftswachstums ist in China möglicherweise vorüber.

Радостное время быстрого экономического роста в Китае, вероятно, прошло.

Möglicherweise werden wir in der Zukunft keinen Thunfisch mehr essen können.

Возможно, в будущем мы больше не сможем есть тунца.

- Vielleicht hat er den Zug verpasst.
- Möglicherweise hat er den Zug verpasst.

Возможно, он опоздал на поезд.

Du wirst dich möglicherweise verwundern über das, was ich jetzt sagen werde.

Может быть ты удивишься тому, что я сейчас скажу.

- Er war vielleicht krank.
- Vielleicht war er krank.
- Möglicherweise war er krank.

- Может быть, он был болен.
- Может быть, он болел.

Wenn du es wirklich nicht eilig hast, kannst du mir möglicherweise helfen.

Если действительно не спешишь, мог бы немного помочь.

Tom ist möglicherweise der Einzige, der dieses Problem zu lösen imstande ist.

Том, вероятно, единственный, кто сможет решить эту проблему.

Wenn wir dieses Video ansehen, spüren wir möglicherweise etwas Müdigkeit in unserem Körper.

Когда мы смотрим это видео, мы можем чувствовать некоторую усталость в нашем теле.

Wenn kleine Fehler nicht unmittelbar korrigiert werden, führen sie möglicherweise zu schwerwiegenden Problemen.

Если маленькие ошибки не исправлять сразу, это может привести к серьёзным проблемам.

Die angekündigte ökologische Katastrophe wird möglicherweise früher kommen, als wir alle sie erwarten.

Объявленная экологическая катастрофа, возможно, наступит раньше, чем мы все ожидаем.

Mein Fieber ist möglicherweise wieder gestiegen. Ich hätte doch nicht arbeiten gehen sollen!

У меня, наверное, снова температура поднялась. Не надо мне было ходить на работу.

Sie erinnern sich möglicherweise nicht an mich, aber wir haben uns letzten Sommer getroffen.

Вы можете меня не помнить, но мы встречались прошлым летом.

Wenn man nicht weiß, wohin man unterwegs ist, kommt man möglicherweise nicht dort an.

Если не знаешь, куда идешь, можешь туда и не попасть.

- Ich dachte, du würdest möglicherweise wissen, wo Tom hingegangen ist.
- Ich dachte, Sie würden möglicherweise wissen, wo Tom hingegangen ist.
- Ich dachte, Sie wüssten vielleicht, wo Tom hingegangen ist.
- Ich dachte, du wüsstest vielleicht, wo Tom hingegangen ist.
- Ich dachte, ihr wüsstet vielleicht, wo Tom hingegangen ist.
- Ich nahm an, ihr würdet möglicherweise wissen, wo Tom hingegangen ist.
- Ich vermutete, du würdest möglicherweise wissen, wo Tom hingegangen ist.

Я думал, что Вы, возможно, знаете, куда пошел Том.

Selbst wenn Sie feststellen, dass Sie möglicherweise mehr Preis geben müssen, als Sie dem Telefon geben

Даже если вы обнаружите, что вам, возможно, придется дать цену больше, чем ваш телефон

- Sie geht selten, möglicherweise nie, vor Elf ins Bett.
- Sie geht praktisch nie vor elf zu Bett.

- Она редко, если вообще когда-нибудь, ложится спать до одиннадцати.
- Она если и ложится до одиннадцати, то редко.
- Она если и ложится спать до одиннадцати, то редко.

Wir waren in Sorge, dass Tom möglicherweise keine Freunde in Boston fände, aber er scheint gut zurechtzukommen.

Мы волновались, что Том не заведет друзей в Бостоне, но, кажется, у него все в порядке.

Möglicherweise liegt es nicht in deiner Natur, aber mache zumindest den Versuch, ein wenig höflicher zu sein.

Возможно, тебе это не свойственно, но по крайней мере постарайся быть чуточку вежливым.

- Möglicherweise kommen diese Blumen von Herrn Sato.
- Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat.

Возможно, эти цветы послал герр Сато.

Tom rief Mary an, um ihr zu sagen, dass er möglicherweise später am Nachmittag ihre Hilfe benötige.

Том позвонил Мэри, чтобы сказать, что ему, возможно, понадобится ее помощь после обеда.

Der japanische Premierminister Abe Shinzō verkündete, dass die Olympischen Sommerspiele 2020 in Tōkyō möglicherweise verschoben werden müssten.

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ объявил, что летние Олимпийские игры 2020 в Токио, возможно, придётся отложить.

- Vielleicht das rote? Das ist günstiger.
- Vielleicht die rote? Die ist billiger.
- Möglicherweise den roten? Der ist preiswerter.

Может лучше красный? Он дешевле.

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.

Возможно, что счастье, которое ждет нас, окажется не тем счастьем, которого мы желаем.

- Ich dachte, Sie würden möglicherweise wissen, wo Tom hingegangen ist.
- Ich dachte, Sie wüssten vielleicht, wo Tom hingegangen ist.

- Я думал, что Вы, возможно, знаете, куда пошел Том.
- Я подумал, что Вы можете знать, куда пошёл Том.

Korallenriffe sind sehr licht- und temperaturempfindlich. Wenn das Wasser, in dem sie leben, zu warm wird, überleben sie das möglicherweise nicht.

Коралловые рифы очень чувствительны к свету и температуре. Если вода, где они живут, нагреется слишком сильно, они могут не выжить.

- Sie war vielleicht überrascht, als sie meinen Brief bekommen hat.
- Sie wird möglicherweise überrascht gewesen sein, als sie meinen Brief erhielt.

- Она, наверное, удивилась, когда получила моё письмо.
- Она, наверное, удивилась, получив моё письмо.
- Она, наверное, была удивлена, когда получила моё письмо.

- Was Tom am meisten erschreckte, war der Gedanke, dass er vielleicht nicht mehr in der Lage sein werde, wieder zu gehen.
- Am meisten beängstigte Tom der Gedanke, dass er möglicherweise nie wieder würde laufen können.
- Am meisten beängstigte Tom der Gedanke, möglicherweise nie wieder laufen zu können.

- Больше всего Тома пугала мысль, что, может быть, он не сможет снова ходить.
- Что пугало Тома больше всего, так это мысль, что, возможно, он не сможет больше ходить.

- Es kann sein, dass wir nicht in der Lage sind, es zu kaufen.
- Es kann sein, dass wir es uns nicht leisten können.
- Wir können uns das möglicherweise nicht leisten.

Вероятно, мы не сможем себе этого позволить.

Wer Englisch, wie es heutzutage gesprochen wird, lernen möchte, dem sind ohne Frage an den aktuellen Sprachgebrauch alten, gemeinfreien Büchern entnommene Beispielsätze möglicherweise nicht allzu dienlich; ja die Schüler könnten dadurch sogar in die Irre geführt werden.

Для желающих выучить английский в том виде, в каком на нем говорят сегодня, примеры предложений, взятые из старых книг, являющихся общественным достоянием, без учета того, используются ли они в современном языке, могут оказаться не особо полезны; более того, они могут даже ввести изучающих язык в заблуждение.