Examples of using "Nachmittags" in a sentence and their russian translations:
Они учатся во второй половине дня.
Вероятно, он приедет после полудня.
Сегодня после обеда, наверное, дождь будет.
По средам у нас нет занятий во второй половине дня.
- После обеда меня обычно клонит в сон.
- После обеда меня обычно начинает клонить в сон.
Возможно, днём будет дождь.
- Два часа пополудни.
- Сейчас два часа пополудни.
Она всегда свободна после обеда.
После обеда у нее всегда есть время.
- Увидимся после обеда.
- Увидимся ближе к вечеру.
Том никогда не пьёт кофе после обеда.
Я сегодня должен работать после полудня.
Он прибудет вечером пятого.
Мы встретились в два часа дня.
Встреча окончилась в три после полудня.
Два часа дня! Вставай уже, лентяй!
Я должен уйти в четыре часа дня.
с плюшевым ковром, уроками рисования
Я буду там в пять.
После обеда будет дождь.
с 8 утра до примерно 2 днем.
Битва при Сан-Хасинто началась в четыре часа пополудни.
Как насчет 28 февраля часов около трёх?
Он будет сразу после полудня.
Сколько времени в Москве, когда в Париже пять часов вечера?
Этот банк открыт с 9 утра до 3 дня.
- Совещание закончилось в 16:00.
- Совещание закончилось в 4 часа дня.
Однажды днем в конце весны, Том пошел плавать и больше не вернулся.
Рейс Тома в Бостон вылетает в полтретьего дня.