Examples of using "Krankheit" in a sentence and their russian translations:
- Он излечил мой недуг.
- Он лечил мою болезнь.
- Он излечил мою болезнь.
У вас инфекционная болезнь.
Эта болезнь неизлечима.
Болезни опустошают кошелек.
Её не было по причине болезни.
Он отсутствует из-за болезни.
- За ленью следует болезнь.
- Лень до добра не доводит.
Это не болезнь.
Это борьба с болезнью.
Рак груди - это болезнь.
Немногие переживают эту болезнь.
Он умер от этой болезни.
Речь идёт о заразной болезни.
не рассказал никому об этой болезни
Он говорил о её болезни.
Жар — признак болезни.
- Он излечил мой недуг.
- Он излечил мою болезнь.
Пилюля от любой болезни.
Болезнь началась внезапно.
Свинка - инфекционное заболевание.
Том держал свою болезнь в тайне.
У него неизлечимая болезнь.
У Тома заразная болезнь.
У Тома редкое заболевание.
- Она симулировала болезнь.
- Она прикинулась больной.
- Болезнь идёт своим ходом.
- Болезнь протекает естественным образом.
Тиф — заразное заболевание.
Никто не знал о его болезни.
Он вышел в отставку по болезни.
- Болезнь поддаётся профилактике.
- Болезнь можно предупредить.
Комары являются переносчиками болезни.
Это неизлечимая болезнь.
- Том борется с болезнью.
- Том сражается с болезнью.
Он не смог пойти из-за болезни.
название этой болезни митомания
Как распространяется это заболевание?
Он не придал значения её болезни.
Он не смог принять участие из-за болезни.
Болезнь приковала его к кровати.
Что у меня за болезнь?
Врач борется с болезнью.
Алкоголизм - страшная болезнь.
Я болею, и потому в унынии.
Его болезнь не вызывает опасений.
- Том неизлечимо болен.
- У Тома неизлечимая болезнь.
- Том выздоровел.
- Том оправился от болезни.
- Том поправился после болезни.
Эту болезнь вызывают бактерии.
Болезнь ослабила Ваш организм.
Что это за болезнь?
Причина этой болезни — стресс.
- Мэри оправилась от болезни.
- Мэри поправилась после болезни.
Как называется болезнь, от которой умер Том?
Причина болезни неясна.
- У Мэри какая-то очень серьёзная болезнь?
- У Мэри какая-то очень тяжёлая болезнь?
Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
личная жизнь также окажется под угрозой.
В этой болезни мы видим что-то вроде этого
- От этой болезни нет лекарства.
- Никакое лекарство не может излечить эту болезнь.
- От этой болезни нет лекарств.
У Тома не было аппетита из-за болезни.
Последствия болезни не были серьёзными.
Пациент поправляется от заболевания.
В прошлый вторник я отсутствовал по болезни.
Он не смог прийти из-за болезни.
Он пал жертвой смертельной болезни.
Том должен был отменить лекцию из-за болезни.
Одноязычие — это болезнь, которую можно вылечить.
Мой муж умер после длительной борьбы с болезнью.
От этой болезни нет лекарства.
В настоящее время причины этого заболевания неясны.
Эта болезнь от чрезмерной загруженности.
Болезнь погубила всех моих овец.
а я болен. Болезнь называется прогерия.
Она списала свою неудачу на болезнь.