Translation of "Generation" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Generation" in a sentence and their russian translations:

Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

Этот обычай передавался из поколения в поколение.

Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

Эта традиция передавалась из поколения в поколение.

Die nächste Generation.

...новое поколение.

- Ich verstehe deine Generation nicht.
- Ich verstehe eure Generation nicht.
- Ich verstehe Ihre Generation nicht.

Я не понимаю вашего поколения.

Unsere Generation war so

наше поколение было таким

Aber unsere Generation kennt uns. Wir sind die letzten dieser Generation

но наше поколение знает нас. Мы последние в этом поколении

Sie ist die kleinste Generation,

Это самое немногочисленное поколение,

Du gehörst zur nachfolgenden Generation.

Ты принадлежишь к следующему поколению.

Jede Generation hat ihre Idole.

У каждого поколения свои кумиры.

- Ich bin japanischstämmiger Brasilianer der dritten Generation.
- Ich bin japanischstämmige Brasilianerin der dritten Generation.

Я бразилец японского происхождения в третьем колене.

Und was mit dieser Generation enden würde.

и о том, что хотели бы оставить в прошлом.

Weil wir aussprachen, dass diese Generation existiert.

потому что мы сказали вслух, что это поколение реально.

Die neue Generation kennt vielleicht keine davon

новое поколение, возможно, не знает ни одного из них

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.

- Молодое поколение смотрит на жизнь иначе.
- Молодое поколение иначе смотрит на вещи.

Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt.

Моя вера в грядущее поколение возрастает.

Minderheiten sind die Mehrheiten der nächsten Generation.

Меньшинства - это большинство следующего поколения.

Lehrer der nächsten Generation werden Ihr Meisterwerk sein

учителя следующего поколения станут вашим шедевром

Es gibt eine Generation, die nicht finden konnte

есть поколение, которое не смогло найти

Als ob die 90er Generation etwas problematisch wäre

Как будто 90-е поколение немного проблематично

Unsere Generation wächst, ohne ein Teleskop zu sehen

Наше поколение растет, не видя телескоп очень

Dieser Generation haben wir den Ausdruck "Workaholic" zu verdanken.

Мы можем поблагодарить это поколение за термин «трудоголик».

Eingequetscht zwischen den Babyboomern und der großen Generation Y.

зажатое между бумерами и миллениалами.

Und sind nun die größte Generation in der Arbeitswelt.

и стали наиболее представленным поколением в рабочей силе.

Er gab seine Gene an die nächste Generation weiter.

...передав гены следующему поколению.

Und denken Sie daran, dies ist die Generation der Körpervielfalt.

И запомните: это поколение разнообразных типов фигур.

Und dann die Millennials -- die Dabei-Sein-Ist-Alles-Generation --

А потом миллениалы, поколение «каждый получает награду»,

Die Zukunft hängt von uns und von unserer Generation ab.

Будущее зависит от нас и нашего поколения.

Das ist in der Tat ein Lehrbuch einer neuen Generation.

Это на самом деле учебник нового поколения.

Ein Mensch kann sich irren, so auch eine ganze Generation.

Человек может ошибаться, как и целое поколение.

Wir sehen aber auch die Generation, die in TikTok aufgewachsen ist

но мы также видим поколение, которое выросло в TikTok

Marias Vater Karl Wilhelm gehört zu der Generation, die nichts wegwirft.

Отец Марии, Карл-Вильгельм, принадлежит к поколению тех, кто ничего не выбрасывает.

In der Menschen sich benehmen, als ob sie Teil jener Generation sind,

что люди начинают действовать, как будто они часть этого поколения,

Ich gehöre auch zu der Generation, die mit den Beatles aufgewachsen ist.

Я тоже из поколения выросших на музыке Битлз.

Wir sind eine Generation, die den Computer genommen hat, weil wir studieren werden

мы поколение, которое взяло компьютер, потому что мы будем учиться

Vergessen Sie nicht, dass wir eine Generation sind, die den Computer genommen hat, weil wir unseren Vater und unsere Mutter studieren werden.

Не забывайте, что мы поколение, которое взяло компьютер, потому что мы будем изучать нашего отца и мать.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

Она принадлежала ко второму поколению, рождённому после отмены рабства, когда ещё не было ни машин на дорогах, ни самолётов в небе, когда такие, как она, не имели права голоса по двум причинам: из-за женского пола и из-за цвета кожи.