Translation of "Existiert" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Existiert" in a sentence and their russian translations:

Gott existiert.

- Бог есть.
- Боги существуют.
- Бог существует.

Existiert er?

Он существует?

existiert noch heute

до сих пор существует сегодня

Das existiert nicht.

- Его не существует.
- Этого нет.

Perfektion existiert nicht.

- Совершенства не существует.
- Совершенства не бывает.

Rambo existiert nicht.

Рэмбо не существует.

Gott existiert nicht.

Бога не существует.

Liebe existiert nicht.

Любви не существует.

Glücklicherweise existiert so etwas

К счастью, такие организмы существуют,

Baggerlader existiert noch nicht

экскаватор еще не существует

Dieser Satz existiert bereits.

- Это предложение уже существует.
- Такое предложение уже есть.

Existiert diese Klinik noch?

Эта клиника ещё существует?

Esperanto existiert trotz der "Esperantisten".

Эсперанто существует вопреки эсперантистам.

Rassismus existiert sogar im Fernsehen.

- Расизм существует даже на телевидении.
- Расизм есть даже на телевидении.

Eine größte Primzahl existiert nicht.

Не существует наибольшего простого числа.

- Ich halte dafür, dass Liebe nicht existiert.
- Ich denke, dass Liebe nicht existiert.

Я считаю, что любви нет.

- Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Beachte, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Beachtet, dass das Maximum nicht immer existiert.

Обратите внимание, что максимум не всегда существует.

Einige sagen, er hätte niemals existiert.

- Некоторые говорят, что он никогда не существовал.
- Некоторые говорят, что его никогда не существовало.

Für den Säufer existiert keine Gefahr.

Пьяного любая напасть обходит.

Kirchengänger glauben daran, dass Gott existiert.

Кто ходит в церковь, тот верит в Бога.

Die Leute glauben, dass Gott existiert.

Люди верят, что Бог существует.

Weil wir aussprachen, dass diese Generation existiert.

потому что мы сказали вслух, что это поколение реально.

Das Bild existiert nur in Ihren Köpfen.

Картина существует только у вас в голове.

Dieser Satz existiert noch nicht auf tatoeba.org.

Этого предложения пока нет на tatoeba.org.

- Rambo gibt es nicht.
- Rambo existiert nicht.

Рэмбо не существует.

Für eine Mutter existiert kein hässliches Kind.

Для матери не бывает некрасивых детей.

„Warum lernst du Ungarisch?“ – „Weil es existiert.“

- "Зачем вы учите венгерский?" - "Потому что он существует".
- "Зачем вы учите венгерский?" - "Потому что он есть".
- "Зачем ты учишь венгерский?" - "Потому что он существует".
- "Зачем ты учишь венгерский?" - "Потому что он есть".

Tom behauptet, dass genau ein Gott existiert.

Том утверждает, что существует ровно один бог.

- Gott gibt es nicht.
- Gott existiert nicht.

- Бога не существует.
- Бога нет.

Ich halte dafür, dass Liebe nicht existiert.

- Я считаю, что любви нет.
- Я считаю, что любви не существует.

Die westliche Zivilisation existiert seit ein paar Sekunden.

Западная цивилизация существует всего пару секунд.

Während wir jetzt befürchten, dass dieses Virus existiert

Хотя сейчас мы боимся, что этот вирус существует

Die Schlussfolgerung mag Ihnen banal erscheinen: Esperanto existiert.

- Вывод может показаться тривиальным: эсперанто существует.
- Вывод покажется вам банальным: эсперанто существует.

Der Satz, den Sie gerade lesen, existiert nicht.

Предложения, которое вы сейчас читаете, не существует.

Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.

Бог существует, но он забыл пароль.

Kurz gesagt, dieses Virus existiert bereits in der Natur

Короче говоря, этот вирус уже существует в самой природе

Und leider existiert die Zusammenarbeit dieser beiden Genies nicht.

И, к сожалению, сотрудничества этих двух гениев не существует.

Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.

Интересно, существует ли жизнь на других планетах.

Seit diesem Tag existiert er für mich nicht mehr.

С того дня для меня он больше не существует.

Soeben habe ich gesehen, dass dieser Satz bereits existiert.

Я только что заметил, что такое предложение уже есть.

- Ob es sie gibt?
- Existiert sie?
- Gibt es sie?

Она существует?

Deswegen bin ich etwas skeptisch, ob die Oase wirklich existiert.

И у меня возникает подозрение, что этот оазис на самом деле мираж.

Sehr viele Personen wissen nicht, dass die Sprache Lojban existiert.

Большинство людей не знает, что существует язык ложбан.

Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.

С тех пор, как я знаю о существовании университета, я хочу туда попасть.

Alice hat wirklich existiert, aber das Wunderland ist eine Einbildung.

Алиса действительно существовала, но Страна чудес — плод воображения.

Ein Weg zum Glück existiert nicht. Glück ist der Weg.

Пути к счастью не существует. Счастье - это путь.

Das ist die letzte Erinnerung an mein Heimatland, welches nicht mehr existiert.

Это последнее воспоминание о моей родной стране, которая уже не существует.

- Ich glaube nicht, dass es Gott gibt.
- Ich denke nicht, dass Gott existiert.

- Я не верю, что Бог существует.
- Я не верю, что бог существует.

Wenn Gott nicht in unserer Welt existiert, dann werde ich ihn eigenhändig erschaffen.

Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.

Da das Glück nicht existiert, lasst uns versuchen, ohne es glücklich zu sein...

Раз счастья не существует, попытаемся быть счастливыми без него.

Ein großer Teil der Sterne, die wir heute sehen, existiert schon nicht mehr.

Многие из видимых нами сегодня звёзд уже не существуют.

- Soweit ich weiß, existiert kein solches Wort.
- Soweit ich weiß, gibt es kein solches Wort.

Насколько я знаю, такого слова не существует.

Die gewöhnlichsten Irrschlüsse der Menschen sind diese: eine Sache existiert, also hat sie ein Recht.

Самые ошибочные умозаключения людей суть следующие: вещь существует, следовательно, она имеет право на это.

Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.

Глагола "to downdate" не существует в английском языке, однако давайте просто создадим его.

Eine objektive Definition des Terrorismus ist schwierig ; für nahezu jeden Staat existiert eine andere Definition von Terror.

Сложно дать объективное определение терроризма, поскольку практически в каждой стране оно своё.

Die wirtschaftliche Anarchie der kapitalistischen Gesellschaft, wie sie heute existiert, ist nach meiner Meinung das schlimmste Übel.

Экономическая анархия капиталистического общества в том виде, в каком она существует сегодня, является, по моему мнению, подлинным источником зла.

Für einige Philosophen würde alles, was existiert, aus den vier Grundelementen bestehen: Feuer, Luft, Wasser und Erde.

По мнению некоторых философов, всё сущее состоит из четырёх основных элементов: огня, воздуха, воды и земли.

- Dieses Wort gibt es im Französischen nicht.
- Dieses Wort existiert im Französischen nicht.
- Dieses Wort fehlt im Französischen.

Этого слова не существует во французском.

- Seit diesem Tag gibt es ihn für mich nicht mehr.
- Seit diesem Tag existiert er für mich nicht mehr.

С того дня для меня он больше не существует.

- Seit diesem Tag gibt es sie für mich nicht mehr.
- Seit diesem Tag existiert sie für mich nicht mehr.

С того дня для меня она больше не существует.

- Ich kann nicht glauben, dass das stimmt.
- Ich kann nicht glauben, dass das wahr ist.
- Für mich existiert das nicht.

Поверить не могу, что это правда.

- Die Stadt, in der ich geboren wurde, gibt es nicht mehr.
- Die Stadt, in der ich geboren wurde, existiert nicht mehr.

- Город, где я родился, больше не существует.
- Города, где я родился, больше нет.

Das Wort „oboronosposóbnostj“ ist einmalig in der russischen Sprache, weil dort kein anderes Wort existiert, das sieben Vokale enthält, von dem jeder derselbe ist!

Слово "обороноспособность" является в русском языке уникальным — не сыскать другого слова, в котором было бы семь гласных, и все одинаковые!

- Die richtige Antwort auf die Frage "Was für ein Auto soll ich auswählen?" existiert nicht.
- Die richtige Antwort auf die Frage "Für welche Art von Auto soll ich mich entscheiden?" gibt es nicht.

Правильного ответа на вопрос "Какой автомобиль мне выбрать?" не существует.

- Die richtige Antwort auf die Frage "Was für ein Auto soll ich auswählen?" existiert nicht.
- Die richtige Antwort auf die Frage "Für welche Art von Auto soll ich mich entscheiden?" gibt es nicht.
- Die Frage "Wie muss das Auto beschaffen sein, für das ich mich entscheiden soll?" hat keine korrekte Antwort.

Правильного ответа на вопрос "Какой автомобиль мне выбрать?" не существует.