Translation of "Stunde" in Russian

0.082 sec.

Examples of using "Stunde" in a sentence and their russian translations:

Stunde haben.

час.

Das Wetter wechselt von Stunde zu Stunde.

Погода меняется каждый час.

Das ist unser Leben, Stunde für Stunde.

Это наша жизнь, час за часом.

- Du hast eine Stunde Zeit.
- Sie haben eine Stunde Zeit.
- Ihr habt eine Stunde Zeit.
- Du hast eine Stunde.

- У вас есть час.
- У тебя один час.
- У вас есть один час.
- У тебя есть один час.
- У вас один час.
- У тебя есть час.

Zu einer Stunde.

до часа.

- Du hast eine Stunde Zeit.
- Du hast eine Stunde.

- У вас есть час.
- У тебя один час.
- У тебя есть один час.
- У тебя есть час.

- Eine Stunde hat sechzig Minuten.
- Eine Stunde zählt 60 Minuten.

- В одном часе шестьдесят минут.
- В часе шестьдесят минут.

Programm für 1 Stunde

Программа на 1 час

Eine halbe Stunde verging.

Прошло полчаса.

Er schlief eine Stunde.

Он проспал час.

Wem schlägt die Stunde?

По ком звонит колокол?

Wessen Stunde hat geschlagen?

Чей час пробил?

Tom schlief eine Stunde.

Том проспал час.

Sie schlief eine Stunde.

Она проспала час.

Tom wartete eine Stunde.

Том ждал час.

Warte eine halbe Stunde!

Подожди тридцать минут.

Seine Stunde hat geschlagen.

Его час пробил.

Ihre Stunde hat geschlagen.

Её час пробил.

- Er erschien eine Stunde später.
- Er tauchte eine Stunde später auf.

Он появился часом позже.

- Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
- Er kommt in einer Stunde.

Он придёт в течение часа.

- Wir werden in einer Stunde aufbrechen.
- Wir werden in einer Stunde gehen.
- Wir werden in einer Stunde abreisen.

Мы уезжаем через час.

- Tom wartete mehr als eine Stunde lang.
- Tom wartete länger als eine Stunde.
- Tom wartete über eine Stunde.

Том прождал больше часа.

- Ich bin in einer Stunde wieder zurück.
- Ich komme in einer Stunde zurück.
- Ich bin in einer Stunde zurück.

Я вернусь через час.

- Es regnete Stunde um Stunde.
- Es regnete stundenlang.
- Es hat stundenlang geregnet.

- Дождь шёл и шёл.
- Дождь лил часами.
- Дождь шёл несколько часов подряд.

- Der Zug fährt alle halbe Stunde.
- Der Zug fährt jede halbe Stunde.

Поезд ходит раз в полчаса.

...bringt jede Stunde einzigartige Herausforderungen.

...каждый час несет в себе особые трудности.

Weil jede Stunde anders ist

Потому что у всех разные часы

Sei ruhig während der Stunde.

Веди себя тихо на уроке.

Es dauerte eine halbe Stunde.

- Это заняло полчаса.
- На это потребовалось полчаса.
- На это понадобилось полчаса.
- На это ушло полчаса.

Es dauerte genau eine Stunde.

Это заняло ровно час.

Der Verkehrsstau dauerte eine Stunde.

Дорожная пробка длилась час.

Du hast eine Stunde Zeit.

У тебя есть час.

Dem Glücklichen schlägt keine Stunde.

Счастливые часов не наблюдают.

Warte bitte eine halbe Stunde.

Пожалуйста, подожди полчаса.

Tom wartete über eine Stunde.

Том прождал больше часа.

Ich habe eine halbe Stunde.

У меня есть полчаса.

Tom wartete eine halbe Stunde.

Том ждал тридцать минут.

Eine Stunde hat sechzig Minuten.

В одном часе шестьдесят минут.

Die Mittagspause beträgt eine Stunde.

Перерыв на обед — один час.

Sie haben eine Stunde Zeit.

- У них один час.
- У них есть один час.

- Ich bin in einer Stunde wieder zurück.
- Ich komme in einer Stunde zurück.

Я вернусь через час.

- Das Flugzeug landet in einer Stunde.
- Das Flugzeug wird in einer Stunde landen.

Самолёт приземлится через час.

- Ich warte schon eine halbe Stunde.
- Ich habe schon eine halbe Stunde gewartet.

Я жду уже полчаса.

- Ich mache es in einer Stunde fertig.
- Ich werde das in einer Stunde abschließen.

Я закончу это в течение часа.

- Ich wartete eine Stunde auf meinen Freund.
- Ich wartete eine Stunde auf meine Freundin.

- Я ждал своего друга час.
- Я ждала свою подругу час.

- Ich kann in einer Stunde dort sein.
- Ich kann in einer Stunde da sein.

- Я смогу быть там через час.
- Я могу быть там через час.

- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
- Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

Она заставила меня ждать полчаса.

- Ich warte seit einer Stunde auf ihn.
- Ich warte seit einer Stunde auf sie.

- Я его уже час жду.
- Я её уже час жду.

- Ich habe eine Stunde lang mit ihr gesprochen.
- Ich habe eine Stunde lang mit ihr geredet.
- Ich redete eine Stunde lang mit ihr.

Я проговорил с ней час.

Er ist vor einer Stunde gegangen.

- Он ушёл час назад.
- Он уехал час назад.

Binnen einer Stunde sind wir da.

Мы прибудем туда в течение часа.

Er liegt da seit einer Stunde.

Он пролежал там час.

Der Zug hatte eine Stunde Verspätung.

Поезд опоздал на час.

Wir werden in einer Stunde aufbrechen.

Мы уезжаем через час.

Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.

Он придёт в течение часа.

Mein Flug geht in einer Stunde.

Мой самолёт отбывает через час.

Uns bleibt weniger als eine Stunde.

У нас меньше часа.

Wir treffen uns in einer Stunde.

Встретимся через час.

Er ließ mich eine Stunde warten.

Он заставил меня ждать целый час.

Ich werde in einer Stunde gehen.

Я выхожу через час.

Bitte warten Sie eine halbe Stunde.

Пожалуйста, подождите полчаса.

Ich bin seit einer Stunde hier.

Я здесь уже час.

Ich bin in einer Stunde da.

Я буду там через час.

Ich habe eine Stunde lang gewartet.

Я подождал час.

Tom ist vor einer Stunde gegangen.

Том ушёл час назад.

Meine Stunde ist noch nicht gekommen.

Мой час ещё не настал.

Würden Sie wohl eine Stunde warten?

Не могли бы подождать около часа?

Tom erschien nach einer halben Stunde.

Том появился через полчаса.

Rasierst du dich jede halbe Stunde?

Ты бреешься каждые полчаса?

Ich bin vor einer Stunde aufgestanden.

Я встал час назад.

Wir brauchen wenigstens noch eine Stunde.

Нам нужен хотя бы ещё час.

Tom verdient 30 Dollar pro Stunde.

Том зарабатывает тридцать долларов в час.

Susan ist vor einer Stunde gegangen.

Сьюзан ушла час назад.

Wir werden in einer Stunde gehen.

Мы уезжаем через час.