Translation of "Lebt" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Lebt" in a sentence and their russian translations:

- Wer besser lebt, lebt länger.
- Wer besser lebt, der lebt länger.

Кто живёт лучше - живёт дольше.

- Lebt er hier?
- Lebt sie hier?

Он здесь живёт?

Elvis lebt!

Элвис жив!

Es lebt!

Оно живое.

Tom lebt!

Том жив!

Jesus lebt!

Иисус жив!

Er lebt komfortabel.

Он живёт комфортно.

Lebt er hier?

Он здесь живёт?

Niemand lebt ewig.

Никто не живёт вечно.

Sie lebt allein.

Она живёт одна.

Er lebt sparsam.

- Он живёт скромно.
- Он живёт экономно.

Er lebt jwd.

- Он живёт у чёрта на куличках.
- Он живёт у чёрта на рогах.

Er lebt noch.

- Он всё ещё жив.
- Он ещё жив.

Er lebt allein.

Он живёт один.

Der Goldfisch lebt.

Золотая рыбка жива.

Tom lebt alleine.

- Том живёт один.
- Том живёт в одиночестве.

Lebt Tom noch?

- Том ещё жив?
- Том всё ещё жив?

Elvis Presley lebt!

Элвис Пресли жив!

Lebt ihr hier?

Вы здесь живете?

Tom lebt sparsam.

Том живёт скромно.

Lebt hier jemand?

Здесь кто-нибудь живёт?

Tom lebt jwd.

- Том живёт у чёрта на куличках.
- Том живёт у чёрта на рогах.

Sie lebt jwd.

- Она живёт у чёрта на куличках.
- Она живёт у чёрта на рогах.

Er lebt dort.

Он там живёт.

Wer lebt hier?

Кто здесь живёт?

Tom lebt noch.

Том всё ещё жив.

- Der alte Mann lebt alleine.
- Der alte Mann lebt allein.

Старик живёт один.

„Lebt er noch, oder ist er tot?“ – „Er lebt noch.“

- "Он жив или мёртв?" - "Он жив".
- "Он жив или мёртв?" - "Жив".

- Lebt irgendetwas auf Alpha Centauri?
- Lebt irgendjemand bei Alpha Centauri?

Кто-то вообще живёт на Альфе Центавра?

- Er lebt wie ein König.
- Er lebt gleich einem König.

Он живет как король.

- Ihr Cousin lebt in Europa.
- Ihre Cousine lebt in Europa.

Её двоюродный брат живет в Европе.

- Seine Cousine lebt in Amerika.
- Sein Cousin lebt in Amerika.

Его двоюродный брат живёт в Америке.

- Seine Schwester lebt in Schottland.
- Ihre Schwester lebt in Schottland.

- Его сестра живёт в Шотландии.
- Её сестра живёт в Шотландии.

Sie lebt noch, schau.

Он еще жив, смотрите.

Und er lebt dort

И он там живет

Er lebt im Luxus.

Он живет в роскоши.

Lebt dieser Fisch noch?

Эта рыба ещё живая?

Sie lebt in London.

Она живёт в Лондоне.

Meine Mutter lebt allein.

Моя мать живет одна.

Meine Großmutter lebt allein.

Моя бабушка живёт одна.

Er lebt wahrscheinlich noch.

- Он, наверное, ещё жив.
- Он, вероятно, ещё жив.

Er lebt in Marokko.

Он живёт в Марокко.

Lebt sein Vater noch?

Жив ли его отец?

Hier lebt niemand mehr.

Здесь больше никто не живёт.

Er lebt in Tokio.

Он живёт в Токио.

Man lebt nur einmal.

Живём один раз.

Anja lebt in Danzig.

Аня живёт в Гданьске.

Lebt Robin Hood noch?

Робин Гуд жив?

Tom lebt noch, oder?

Том ведь ещё жив?

Aber er lebt noch?

Но он ещё жив?

Er lebt in Nagasaki.

Он живёт в Нагасаки.

Er lebt in Osaka.

Он живёт в Осаке.

Er lebt dort alleine.

- Он живёт там один.
- Он там живёт один.

Sie lebt im Ghetto.

Она живёт в гетто.

Laurie lebt in Spanien.

Лори живёт в Испании.

Er lebt in England.

Он живёт в Англии.

Wo lebt deine Familie?

- Где живёт твоя семья?
- Где живёт ваша семья?

Meine Familie lebt hier.

Моя семья живёт здесь.

Tom lebt nicht mehr.

- Тома больше нет.
- Тома уже нет в живых.

Sie lebt in Rom.

Она живёт в Риме.

Sylvie lebt im Elsass.

Сильвия живёт в Эльзасе.