Translation of "Blies" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Blies" in a sentence and their russian translations:

Kühler Wind blies.

- Дул прохладный ветер.
- Дул свежий ветер.

Es blies ein kräftiger Wind.

Дул сильный ветер.

Er blies die Kerze aus.

Он задул свечу.

Tom blies die Kerze aus.

Том задул свечу.

Tom blies den Ballon auf.

Том надул шарик.

Der Nordwind blies den ganzen Tag.

Северный ветер дул весь день.

Vor zwei Tagen blies der Wind.

Два дня тому назад дул ветер.

Und blies sich wie eine Takotsubo auf.

и расширилось, приняв характерные очертания Такотцубо.

Der Mann blies Rauch in ihr Gesicht.

Мужчина выдохнул ей в лицо дым.

Der kalte Wind blies ihr ins Gesicht.

Холодный ветер дул ей в лицо.

Der Wind blies ihr den Hut weg.

Ветер сдул её шляпу.

Der Wind blies die Dächer von den Häusern.

Ветром сдуло крыши домов.

- Ein kalter Wind wehte.
- Es blies ein kalter Wind.

Дул холодный ветер.

Tom atmete tief ein und blies die Kerzen aus.

Том сделал глубокий вдох и задул свечи.

- Er pustete die Kerze aus.
- Er blies die Kerze aus.

Он задул свечу.

- Nachts blies ein starker Wind.
- Nachts wehte ein starker Wind.

Ночью был сильный ветер.

Mein Opa blies alle siebenundneunzig Kerzen auf seiner Geburtstagstorte aus.

Мой дедушка задул все 97 свечей на своём праздничном торте.

- Tom blies die Kerzen aus.
- Tom hat die Kerzen ausgeblasen.

Том задул свечи.

Der Polizist blies die Trillerpfeife und gab dem Auto ein Zeichen, anzuhalten.

Полицейский засвистел и дал знак машине остановиться.

- Er blies ihr ein paar süße Worte ins Ohr.
- Er sagte ihr einige zärtliche Worte.

Он сказал ей несколько ласковых слов.

- Der Himmel wurde immer dunkler, und immer stärker wehte der Wind.
- Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu.
- Der Himmel wurde immer dunkler, und der Wind wehte immer stärker.
- Der Himmel wurde zunehmend dunkler, und der Wind blies immer stärker.

Небо становилось всё темнее и темнее, а ветер дул всё сильнее и сильнее.