Translation of "Tagen" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Tagen" in a sentence and their finnish translations:

Ich habe seit Tagen nicht geschlafen.

En ole nukkunut päiviin.

Vor zwei Tagen blies der Wind.

Kaksi päivää sitten tuuli.

In zwei Tagen werde ich 13.

- Kahden päivän päästä täytän 13.
- Ylihuomenna täytän kolmetoista.
- Ylihuomenna minä täytän kolmetoista.

- Gott erschuf die Welt in sechs Tagen.
- Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen.

Jumala loi maan kuudessa päivässä.

- An heiteren Tagen kann man den Fuji sehen.
- An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen.
- An klaren Tagen kann man den Fuji sehen.

Kirkkaana päivänä voit nähdä Fuji-vuoren.

- Ich habe dieses Buch vor drei Tagen gekauft.
- Dieses Buch habe ich vor drei Tagen gekauft.

Ostin tämän kirjan kolme päivää sitten.

Niemand will an kalten Tagen draußen arbeiten.

Ei kukaan halua kylminä päivinä ulkona työskennellä.

Tom ist vor ein paar Tagen gestorben.

Tomi kuoli muutama päivää sitten.

Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen.

En ole syönyt mitään kuuteen päivään.

- In ein paar Tagen müsstest du wieder laufen können.
- In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können.
- In ein paar Tagen solltest du wieder gehen können.
- In ein paar Tagen sollten Sie wieder gehen können.

Sinun pitäisi pystyä taas kävelemään parissa päivässä.

Wir werden in ein paar Tagen darüber sprechen.

Me puhumme siitä pari päivän päästä.

Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.

Lähetin sen sinulle kaksi päivää sitten.

Ich habe vor drei Tagen dieses Buch gekauft.

Ostin tämän kirjan kolme päivää sitten.

Und ich werde ihn in drei Tagen wieder errichten.

- Ja nostan sen uudestaan kolmen päivän päästä.
- Ja nostan sitä uudestaan kolmen päivän päästä.

- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.
- Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

- Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.
- Der Bibel zufolge schuf Gott die Welt binnen sechs Tagen.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

Sie haben seit Tagen nichts gefressen. Die Mutter muss jagen.

Mutta ne eivät ole syöneet päiviin. Emon on metsästettävä.

Vor einigen Tagen wolltest du nicht einmal mit mir reden.

Muutama päivä sitten et halunnut edes puhua minulle.

Sie sagten, Sie hätten die Arbeit vor drei Tagen beendet.

Kerroit, että olit saanut työt valmiiksi kolme päivää aikaisemmin.

Unser Team von zehn Leuten fing in wenigen Tagen 2.000 Stück.

Kymmenen hengen tiimimme nappasi noin 2 000 muutamassa päivässä.

An klaren Tagen kann man in der Ferne den Fuji sehen.

- Kirkkaana päivänä Fuji-vuoren voi nähdä kaukaisuudessa.
- Fuji-vuori näkyy poutapäivinä kaukaisuudessa.

Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.

Minulla on liian monta asiaa mielessäni nykyään.

In diesen Tagen scheint der Sommer ziemlich weit weg zu sein.

Näinä päivinä kesä tuntuu valtavan kaukaiselta.

Man kann sich Tokio nicht in ein oder zwei Tagen ansehen.

Yhdessä tai kahdessa päivässä ei pysty kiertämään ja näkemään kaikkea Tokiossa.

Die Grippe zum Vergleich hat eine durchschnittliche Inkubationszeit von nur 2 Tagen.

Influenssan, verraten, itämisaika on keskimäärin vain kaksi päivää.

- Er kam zwei Tage später zurück.
- Er kam nach zwei Tagen zurück.

Hän tuli takaisin kaksi päivää myöhemmin.

Tom ist schon seit drei Tagen nicht mehr in der Schule gewesen.

Tom on ollut poissa koulusta kolme päivää.

Vor einigen Tagen habe ich eine Fernsehsendung gesehen, die sich mit deinen Landsleuten beschäftigt.

Katsoimme äskettäin televisiosta ohjelman maanmiehistänne.

In den Tagen des Zweifels, in den Tagen des schmerzhaften Grübelns über das Schicksal meines Vaterlandes bist du meine einzige Stütze, mein einziger Halt, oh große, mächtige, wahrhaftige und freie russische Sprache!

Epäilyksen päivinä, isänmaani kohtaloa painostavina tuskaisina päivinä olet ainoa tukeni, minun lohtuni, oi sinä suuri, mahtava, tosi ja vapaa venäjän kieli!

In dieser Woche war es besonders schlimm. Der Zug verspätete sich an zwei Tagen hintereinander.

Tämä viikko on ollut kauhea. Junani on ollut myöhässä kahtena päivänä peräkkäin.

Das Verfallsdatum war vor drei Tagen, aber es wird schon noch in Ordnung sein, oder?

Parasta ennen -päiväys oli kolme päivää takaperin, mutta eiköhän tämä yhä ole kelvollista, vai?

Mir läuft seit zwei Tagen die Nase, und ich habe ein unangenehmes Gefühl im Hals.

Nenäni on vuotanut toissapäivästä lähtien ja kurkussani on epämiellyttävä tunne.

„Wer ist denn dieser Tom?“ – „Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte.“

”Kuka tämä Tom oikein on?” ”Hän on hurmaava nuorimies, jonka tapasin muutama päivä sitten.”

Ich habe das Gefühl, in den letzten zwei Tagen nichts anderes getan zu haben, als zu essen.

Minulla on sellainen tunne, että en ole tehnyt näinä kahtena päivänä muuta kuin syönyt.

Es hat in den letzten Tagen viele Beschwerden wegen des in hohem Maße aus Ihrer Wohnung dringenden Lärms gegeben.

- Viime päivinä on tullut paljon valituksia siitä, että asunnostasi tulee paljon melua.
- Viime päivinä on tullut paljon valituksia siitä, että asunnostasi tulee paljon meteliä.

Mit dem Glauben sehen heißt das Auge der Vernunft verschließen. Man sieht den Morgen besser tagen, wenn man seine Kerze löscht.

Uskon kautta näkee sulkemalla järjen silmän: aamunkoi näkyy selkeämmin, kun sammuttaa kynttilän.

- Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.
- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.

Raamatun mukaan Jumala tarvitsi kuusi päivää maailman luomiseen.