Translation of "Beispielsätze" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Beispielsätze" in a sentence and their russian translations:

Dieses Wörterbuch enthält Beispielsätze.

В этом словаре есть примеры предложений.

Er schrieb die ganze Nacht lang Beispielsätze.

Он писал образцы предложений всю ночь.

- Stimmt es, dass du auf Tatoeba eine Million Beispielsätze geschrieben hast?
- Stimmt es, dass du auf Tatoeba eine Million Beispielsätze hinzugefügt hast?

- Правда, что ты добавил миллион примеров в Татоэбу?
- А правда, что ты добавил на Татоэбу миллион примеров?

- Sie fügt viele Beispiele hinzu.
- Sie fügt viele Beispielsätze hinzu.

- Она добавляет много примеров.
- Она добавляет множество примеров.

Könnte jemand deutsche Beispielsätze schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?

Кто-нибудь мог бы привести в качестве примера предложение на немецком с использованием слова "Beispiel"?

- Er fügt Beispiele in Russisch hinzu.
- Er fügt Beispielsätze in russischer Sprache hinzu.

Он добавляет примеры на русском.

Beispielsätze bei Tatoeba sind wie Mikroben. Es gibt sowohl nützliche als auch schädliche.

Предложения на Татоэбе подобны микробам: есть и полезные, и вредные.

- Wir fügen Beispiele in Sprachen, die wir sprechen, hinzu.
- Wir fügen Beispielsätze in Sprachen, die wir sprechen, hinzu.

Мы добавляем примеры на языках, которые мы знаем.

- Du fügst Beispiele hinzu, aber du übersetzt sie nicht.
- Du fügst Beispielsätze hinzu, doch du übersetzt sie nicht.

Ты добавляешь примеры, но не переводишь их.

Beim Projekt Tatoeba, das im Netz unter tatoeba.org gefunden werden kann, arbeitet man an einer umfangsreichen Datenbank in zahlreiche Sprachen übersetzter Beispielsätze.

Проект "Татоэба", расположенный по адресу tatoeba.org, работает над созданием обширной базы данных предложений, переведенных на множество языков.

Einer der Reize bei Tatoeba besteht darin, dass die eigenen Beispielsätze auch Lernern anderer Sprachen nützlich sind – dadurch, dass sie in alle möglichen Sprachen übersetzt werden.

Одна из прелестей Татоэбы состоит в том, что ваши собственные предложения переводятся на различные языки, косвенным образом пригождаясь и тем, кто изучает другие языки.

- Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
- Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.

Wer Englisch, wie es heutzutage gesprochen wird, lernen möchte, dem sind ohne Frage an den aktuellen Sprachgebrauch alten, gemeinfreien Büchern entnommene Beispielsätze möglicherweise nicht allzu dienlich; ja die Schüler könnten dadurch sogar in die Irre geführt werden.

Для желающих выучить английский в том виде, в каком на нем говорят сегодня, примеры предложений, взятые из старых книг, являющихся общественным достоянием, без учета того, используются ли они в современном языке, могут оказаться не особо полезны; более того, они могут даже ввести изучающих язык в заблуждение.