Translation of "Aufgabe" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Aufgabe" in a sentence and their russian translations:

- Diese Aufgabe ist schwierig.
- Diese Aufgabe ist schwer.

- Эта задача трудная.
- Это задание трудное.

- Das ist Ihre Aufgabe.
- Das ist deine Aufgabe.

Это твоя задача.

- Es ist seine Aufgabe.
- Es ist ihre Aufgabe.

- Это его долг.
- Это её долг.

- Diese Aufgabe erfordert Geschicklichkeit.
- Diese Aufgabe erfordert Fingerfertigkeit.

Эта задача требует сноровки.

Das ist meine Aufgabe.

Это моя работа.

Es ist ihre Aufgabe.

Это их долг.

Diese Aufgabe erfordert Geschicklichkeit.

Это задание требует сноровки.

Das ist ihre Aufgabe.

Это их работа.

Was ist meine Aufgabe?

- Какая у меня задача?
- Какое у меня задание?

Die Aufgabe war leicht.

- Задание было лёгким.
- Задача была лёгкой.

Das ist deine Aufgabe.

Это твоя работа.

- Diese Aufgabe ist zu viel für ihn.
- Diese Aufgabe überfordert ihn.

- Эта задача ему не по зубам.
- Эта задача ему не по плечу.

- Hast du die Aufgabe schon erledigt?
- Haben Sie die Aufgabe schon erledigt?

- Ты уже закончил работу?
- Вы уже закончили работу?

- Die Aufgabe ist noch nicht erfüllt.
- Die Aufgabe ist noch nicht erledigt.

Задача ещё не выполнена.

Das ist schwierige kognitive Aufgabe.

Так что это действительно высокий уровень когнитивной обработки.

Niemand konnte die Aufgabe lösen.

- Никто не смог решить задачу.
- Никто не смог решить проблему.

Kannst du diese Aufgabe lösen?

Ты можешь решить эту задачу?

Diese Aufgabe ist zu einfach.

Эта проблема слишком проста.

Es ist nicht meine Aufgabe.

Это не моя работа.

Das ist Aufgabe der Polizei.

Это обязанность полиции.

Die Aufgabe war verdammt schwer.

- Задание было дьявольски тяжёлым.
- Задание было чертовски трудным.

Das ist nicht meine Aufgabe.

Это не моя работа.

Diese Aufgabe benötigte drei Stunden.

- Эта работа заняла три часа.
- На это задание ушло три часа.

Kannst du die Aufgabe erledigen?

Ты сможешь выполнить задание?

Ist dir die Aufgabe klar?

Тебе ясна задача?

- Seine Aufgabe ist es, Verdächtige zu verhören.
- Ihre Aufgabe ist es, Verdächtige zu befragen.

Их работа — допрашивать подозреваемых.

Und die Aufgabe, es zu verstehen.

и я была просто обязана попытаться выяснить, что это.

Das ist verständlicherweise eine große Aufgabe,

Это действительно немалая задача,

Das ist die Aufgabe der Fledermaus

это задача летучей мыши

Ich dachte, das wäre meine Aufgabe.

Я думал, это моя работа.

Ich dachte, das wäre deine Aufgabe.

- Я думал, это твоя работа.
- Я думал, это ваша работа.

Ich habe eine Aufgabe für dich.

- У меня для тебя есть задание.
- У меня есть для вас задание.
- У меня есть для тебя занятие.
- У меня есть для вас занятие.

Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen.

- Ей это задание не по плечу.
- Она не подходит для этой задачи.

Ich muss die Aufgabe selbständig lösen.

Я должен решить задачу самостоятельно.

Hast du diese Aufgabe schon erledigt?

Ты уже выполнил эту задачу?

Dies ist eine sehr zeitaufwändige Aufgabe.

Это очень времязатратная задача.

Es ist eine sehr einfache Aufgabe.

Это очень простое задание.

Diese Aufgabe ist mir zu hoch.

Эта задача мне не по силам.

Es ist eine sehr zeitaufwendige Aufgabe.

Это очень времязатратная задача.

Endlich habe ich meine Aufgabe erledigt.

Наконец я закончил своё задание.

Dies ist eine äußerst wichtige Aufgabe.

- Это чрезвычайно важная задача.
- Это крайне важная задача.

Fangen wir mit dieser Aufgabe an!

Давайте приступим к этой проблеме.

Diese Aufgabe kann mühelos bewältigt werden.

Эту задачу можно выполнить без усилий.

Tom beauftragte Mary mit der Aufgabe.

Том поручил эту работу Мэри.

Sind Sie mit der Aufgabe fertig?

Вы закончили работу?

Die Aufgabe ist schwer, aber interessant.

Задание трудное, но интересное.

Wer hat dir diese Aufgabe erteilt?

Кто тебе дал это задание?

Sami hatte eine Aufgabe zu erledigen.

Сами нужно было выполнить работу.

Tom hat die Aufgabe schnell erledigt.

- Том быстро доделал работу.
- Том быстро закончил работу.

- Ihre Aufgabe ist es, die Schafe zu scheren.
- Ihre Aufgabe besteht darin, die Schafe zu scheren.

Их работа - стричь овец.

Das schien nun unsere Aufgabe zu sein.

Теперь это было нашей работой.

Es ist unsere Aufgabe, wieder Vertrauen aufzubauen,

Наша обязанность — найти способ восстановить доверие,

Es ist deine Aufgabe, dies zu entscheiden.

Решать Вам.

Er vollendete die Aufgabe aus eigener Kraft.

Он завершил работу самостоятельно.

Solch eine Aufgabe muss Jahre gedauert haben!

Потребуются годы для такой задачи!

Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet.

Я еще не закончил эту работу.

Es ist unsere Aufgabe, die Mauer wiederaufzubauen.

Наша задача - заново построить стену.

Diese Aufgabe ist zu viel für mich.

Эта задача мне не по силам.

Die Fertigstellung dieser Aufgabe beanspruchte viele Jahre.

Выполнение этой задачи потребовало много лет.

Das wäre doch eine Aufgabe für Tom.

Похоже, это работа для Тома.

- Für dich habe ich eine besonders schwierige Aufgabe.
- Für dich habe ich eine besonders schwierige Aufgabe ausgewählt.

Для тебя у меня есть особо сложная задача.

- Es ist meine Aufgabe, Menschen wie dir zu helfen.
- Es ist meine Aufgabe, Menschen wie euch zu helfen.
- Es ist meine Aufgabe, Menschen wie Ihnen zu helfen.

Помогать таким людям, как ты, — моя работа.

1812 beauftragte ihn Napoleon mit der enormen Aufgabe

В 1812 году Наполеон доверил ему огромную задачу по

Das ist eine sehr schwierige Aufgabe für uns.

- Это для нас очень сложно.
- Это задание очень сложное для нас.

Ein Land zu regieren ist keine leichte Aufgabe.

- Управлять страной - непростая задача.
- Управлять страной - нелёгкая работа.

Tom wird mit dieser Aufgabe nicht alleine fertig.

Том не может справиться с этой работой самостоятельно.

Für dich habe ich eine besonders schwierige Aufgabe.

Для тебя у меня есть особо сложная задача.

Ich werden nächsten Freitag diese Aufgabe beendet haben.

Я закончу это задание к следующей пятнице.

Tom ist genau der Richtige für diese Aufgabe.

Том — идеальный человек для этой работы.

Das ist meine Aufgabe, nicht die von Tom.

Это моя работа, а не Тома.

Eure Aufgabe ist es, dieses Land zu schützen.

Ваша задача — защищать эту страну.

Du solltest 40 Minuten mit dieser Aufgabe verbringen.

На эту работу у тебя уйдёт 40 минут.

Ich habe diese Aufgabe auf drei Arten gelöst.

Я решил эту задачу тремя способами.

- Ich gebe dir fünf Minuten, um diese Aufgabe zu lösen.
- Ich gebe Ihnen fünf Minuten, um diese Aufgabe zu lösen.
- Ich gebe euch fünf Minuten, um diese Aufgabe zu lösen.

Я дам тебе пять минут, чтобы разрешить эту проблему.

- Widmen Sie alle ihre Kräfte ihrer jetzigen Aufgabe! Vergessen Sie alles andere!
- Widme alle deine Kräfte deiner jetzigen Aufgabe! Vergiss alles andere!
- Widmet alle eure Kräfte eurer jetzigen Aufgabe! Vergesst alles andere!

Брось все силы на твоё текущее задание! Забудь всё остальное!

Und es ist unsere Aufgabe, ihnen dabei zu helfen.

И наша задача — помочь им в этом.

Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.

Подметать в комнате — работа моей дочери.

Mikes Aufgabe zuhause ist es, die Fenster zu putzen.

Домашняя работа Майка - мытьё окон.

Es ist keine leichte Aufgabe, die Vergangenheit zu vergessen.

Забыть прошлое — задача не из лёгких.

Seine Aufgabe besteht darin, mit ausländischen Käufern zu verhandeln.

Его работа заключается в проведении переговоров с зарубежными покупателями.

Ich gebe dir fünf Minuten, diese Aufgabe zu lösen.

Я даю тебе пять минут, чтобы решить эту проблему.

Eine Frau glücklich zu machen, ist keine leichte Aufgabe.

Сделать женщину счастливой - нелёгкая работа.

Mir wurde die Aufgabe zugeteilt, das Büro zu putzen.

Передо мной была поставлена задача прибрать офис.

Diese Aufgabe war so schwierig, wie ich vermutet habe.

- Это задание было таким трудным, как я и предполагал.
- Это задание было таким трудным, как я и предполагала.

Er wird sein Bestes geben, um die Aufgabe abzuschließen.

Он сделает всё возможное, чтобы закончить работу.

Die Aufgabe nahm mehr Zeit in Anspruch als erwartet.

Это дело отняло у меня больше времени, чем я ожидал.