Translation of "Abwarten" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Abwarten" in a sentence and their russian translations:

- Du wirst abwarten müssen.
- Sie werden abwarten müssen.
- Ihr werdet abwarten müssen.

Тебе придётся подождать и посмотреть.

Abwarten und Tee trinken!

Поживём — увидим!

Abwarten und Tee trinken.

Поживём - увидим.

- Man kann nur die Ergebnisse abwarten.
- Wir können lediglich die Ergebnisse abwarten.

Остаётся только ждать результатов.

Ich werde abwarten, was geschieht.

Я подожду и посмотрю, что будет.

Lassen Sie uns den Wahltag abwarten!

Давайте дождёмся дня голосования!

Lass uns abwarten, ob es passiert.

Посмотрим, произойдёт ли это.

Sie muss den Schutz der Dunkelheit abwarten.

Она должна подождать прихода тьмы.

Wenn ich du wäre, würde ich abwarten.

На твоём месте, я бы подождал и посмотрел.

Das Abwarten ist die Kehrseite der Schnelligkeit.

Выдержка - оборотная сторона быстроты.

Könnten Sie nicht noch ein wenig abwarten?

Вы не могли бы немного подождать?

Tom kann es nicht abwarten, Mary zu treffen.

Том ждет не дождется встречи с Мэри.

Lass uns abwarten und schauen, wie sich die Dinge entwickeln.

Давай подождём и посмотрим, что будет дальше.

- Ich kann es kaum abwarten, mich mit dir zu treffen!
- Ich kann die Begegnung mit dir kaum erwarten!

Жду не дождусь встречи с тобой!