Translation of "Wellen" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Wellen" in a sentence and their portuguese translations:

Die Wellen sind hoch.

As ondas estão altas.

- Die Wellen schlagen gegen die Felsen.
- Die Wellen branden gegen die Felsen.

As ondas rebentam contra as rochas.

Die Wellen sind heute hoch.

As ondas estão altas hoje.

Ohne Wind gibt es keine Wellen.

Não há onda sem vento.

Tom lauschte dem Geräusch der Wellen.

Tom ouviu o som das ondas.

Ich mag die Wellen des Schwarzen Meeres.

Eu gosto das ondas do Mar Negro.

Besteht das Licht aus Wellen oder Teilchen?

A luz é uma onda ou uma partícula?

Manchmal zeigt das Meer eine ganz besondere Show. Leuchtende Wellen.

Às vezes, o mar dá um espetáculo especial. Marés luminosas.

Es entstehen nur riesige Wellen, weil das Gewässer nicht ausreicht

apenas ondas enormes emergem porque o corpo de água não é suficiente

Ein Teil der Insel wurde durch die riesigen Wellen zerstört.

- Parte da ilha ficou devastada pelas ondas gigantes.
- Parte da ilha ficou devastada pelos tsunamis.

- Ich bin mit Wellen reiten gegangen.
- Ich ging mit ihnen surfen.

Eu fui surfar com eles.

Liebessehnsüchtig begrüßt dich das Meer, während der weiche Schaum der Wellen deine Beine streichelt.

- O mar suspira amorosamente saudando você enquanto a suave espuma das ondas acaricia suas pernas.
- O mar cumprimenta você suspirando amorosamente enquanto a suave espuma das ondas acaricia suas pernas.

Eliana liebt das Meer, seine Wellen, seine Felsen und den weichen Sand seiner Strände.

Eliana ama o mar, suas ondas, suas rochas e a areia macia de suas praias.

Bisweilen ist es sehr schwierig, die Worte zu finden. Sie erschaffen ein Meer voller Wellen; manches Mal können wir uns an der Oberfläche treiben lassen, und ein anderes Mal stürzen wir uns sehr tief hinab in seine Wasser.

Às vezes é muito difícil encontrar as palavras. Elas criam um mar de muitas ondas; às vezes podemos flutuar na superfície e, às vezes, nós mergulhamos profundamente nessas águas.