Translation of "Schlagen" in Portuguese

0.032 sec.

Examples of using "Schlagen" in a sentence and their portuguese translations:

Sich offiziell schlagen

bater-se oficialmente

- Du kannst mich nicht schlagen.
- Ihr könnt mich nicht schlagen.
- Sie können mich nicht schlagen.

- Você não pode me bater.
- Vocês não podem me bater.

- Hör auf, mich zu schlagen!
- Hören Sie auf, mich zu schlagen!
- Hört auf, mich zu schlagen!

- Para de me bater!
- Pare de me bater!

Sie schlagen früh Alarm.

Eles dão o alerta.

Und dann schlagen sie zu!

E é então que atacam!

Ich kann jeden Schachspieler schlagen.

- Posso derrotar qualquer jogador de xadrez.
- Eu posso derrotar qualquer jogador de xadrez.

Ich wollte ihn nicht schlagen.

Eu não tive a intenção de acertá-lo.

Er wird mich nicht schlagen.

Ele não vai me pegar.

Tom kann mich nicht schlagen.

O Tom não pode me derrotar.

Ich sah Tom Maria schlagen.

Eu vi Tom batendo em Mary.

- Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen?
- Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen?

Você parou de bater na sua mulher?

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

Matar dois coelhos numa cajadada só.

Mein Herz hat aufgehört zu schlagen.

Meu coração parou de bater.

Du darfst deinen Bruder nicht schlagen.

- Você não pode bater em seu irmão.
- Você não pode bater no seu irmão.

Du darfst deine Schwester nicht schlagen.

- Você não pode bater em sua irmã.
- Não podes bater em tua irmã.

Hör auf, deine Schwester zu schlagen.

- Para de bater na tua irmã.
- Pare de bater na sua irmã.

Glaubst du, du kannst mich schlagen?

- Você acha que consegue me bater?
- Você acha que pode me vencer?

Mein Herz hörte auf zu schlagen.

Meu coração parou de bater.

Ich kann Tom im Schach nicht schlagen.

- Não consigo vencer o Tom no xadrez.
- Eu não consigo vencer o Tom no xadrez.

Tom konnte mich niemals beim Schach schlagen.

Tom nunca conseguiu me vencer no xadrez.

Die Meereswellen schlagen unablässig gegen die Felsen.

As ondas do mar batem nas rochas sem parar.

- Schlage Tom!
- Schlagt Tom!
- Schlagen Sie Tom!

Acerta o Tom.

Wir schlagen Zeit tot; Zeit begräbt uns.

"Matamos o tempo; o tempo nos enterra."

Maria fing an, ihre Tochter zu schlagen.

Maria começou a bater na filha.

Tom fing an, seine Tochter zu schlagen.

Tom começou a bater na filha.

Schlagen Sie die Eier mit einem Schneebesen.

Bata os ovos com uma batedeira.

Toms Herz begann plötzlich, schneller zu schlagen.

O coração de Tom começou a bater mais forte de repente.

Lass die Krankheit enden, wir schlagen dich wieder

Deixe a doença acabar, vencemos você de novo

Schlagen Sie dieses Wort in Ihrem Wörterbuch nach.

Consulte essa palavra no seu dicionário.

Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf.

Abra o seu livro na página nove.

Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.

- Estou sentindo uma vontade enorme de bater em alguém.
- Eu realmente preciso bater em alguém.

Eingeweihte schlagen im offiziellen Toki Pona Buch nach.

As pessoas cultas consultam o livro de Toki Pona.

Und Leute, die mich schlagen für Marketing-Beratung

pessoas vão me contatar para receber conselho de marketing

Und schlagen Sie Ihre Infografik auf ihrer Website.

e colocar o seu infográfico nos sites delas.

Und es gibt niemanden, den er nicht schlagen kann

e não há ninguém que ele não possa vencer

, mit dem Element der Überraschung nach Belieben zu schlagen .

à vontade, com o elemento surpresa.

Wir müssen uns vereinigen, um den Feind zu schlagen.

Devemos nos unir para derrotar o inimigo.

Wenn Leute dich einfach schlagen bis über Dating schreiben,

Se as pessoas pedissem para você escrever sobre namoro,

Wenn es um Golf geht, kannst du ihn nicht schlagen.

Em se tratando de golfe, você não pode vencê-lo.

Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.

Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.

Ich wollte ihn schlagen, aber er lief vor mir weg.

- Eu quis bater nele, mas ele correu de mim.
- Eu queria bater nele, mas ele correu de mim.
- Eu queria bater nele, mas ele fugiu de mim.

Selbst ein guter Computer kann dich nicht im Schach schlagen.

- Nem um bom computador pode te vencer no xadrez.
- Nem mesmo um bom computador pode ganhar de você no xadrez.

- Schlag es im Wörterbuch nach!
- Schlagen Sie es im Wörterbuch nach!

Procure no dicionário.

Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.

Parta os ovos, separando as gemas das claras.

Durch die Front schlagen und Druck ausüben aus ihrem belagerten russischen Verbündeten.

Zeige nicht der Schlange den Knüppel, mit dem du sie schlagen willst.

Não mostre à cobra o pau com o qual você quer bater nela.

- Die Wellen schlagen gegen die Felsen.
- Die Wellen branden gegen die Felsen.

As ondas rebentam contra as rochas.

- Schlage den Nagel in das Brett.
- Schlagen Sie den Nagel in das Brett!

Bata o prego na tábua.

Angst und Liebe sind die einzigen Gefühle, die unsere Herzen schneller schlagen lassen.

O medo e o amor são as únicas emoções que aceleram as batidas do nosso coração.

Es ist schwierig, wenn nicht gar unmöglich, für mich, ihn im Tennis zu schlagen.

É difícil, se não impossível, para mim vencer ele no tênis.

- Was schlägst du vor?
- Was schlagen Sie vor?
- Was ist dein Vorschlag?
- Was schlagt ihr vor?

O que você sugere?

Tom wollte durch Anlegen einer falschen Facebook-Seite zum Sammeln von Spenden aus der Tragödie Profit schlagen.

Tom tentou lucrar com a tragédia criando uma página falsa no Facebook para arrecadar doações.

- Schlag die Tür nicht zu.
- Schlagen Sie die Tür nicht zu.
- Schmeißen Sie die Tür nicht zu.

Não bata a porta.

- Ich bin sicher, dass ich Tom das nächste Mal schlagen werde.
- Ich bin sicher, dass ich Tom das nächste Mal besiegen werde.

- Tenho certeza que vencerei Tom na próxima vez.
- Tenho certeza que vou vencer Tom na próxima vez.