Translation of "Verantwortung" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Verantwortung" in a sentence and their portuguese translations:

Ich habe Verantwortung.

Eu tenho responsabilidades.

Ich trage Verantwortung.

Tenho responsabilidades.

- Das liegt in deiner Verantwortung.
- Das ist deine Verantwortung.

É sua responsabilidade.

- Es ist eindeutig Toms Verantwortung.
- Das ist klar Toms Verantwortung.

- Está claro que a responsabilidade é de Tom.
- Obviamente, isso é responsabilidade de Tom.

Ich trage viel Verantwortung.

- Eu tenho muitas responsabilidades.
- Tenho muitas responsabilidades.

Die Verantwortung liegt bei mir.

A responsabilidade é minha.

Es ist eindeutig Toms Verantwortung.

Está claro que a responsabilidade é de Tom.

Er übernahm die volle Verantwortung.

Ele assumiu toda a responsabilidade.

Das liegt in deiner Verantwortung.

Essa é sua obrigação.

Das entbindet mich von weiterer Verantwortung.

- Isso me absolve das responsabilidades restantes.
- Isso me livra de quaisquer outras responsabilidades.

Bist du bereit, Verantwortung zu übernehmen?

Tu estas pronto para ter responsabilidade?

Sie übernahm die Verantwortung für das Projekt.

Ela assumiu a responsabilidade pelo projeto.

- Wer ist verantwortlich?
- Wer trägt die Verantwortung?

Quem é o responsável?

Es ist deine Verantwortung, dies zu tun.

É sua responsabilidade fazer isso.

Sie ist nicht bereit Verantwortung zu übernehmen.

Ela não está disposta a aceitar responsabilidade.

Tom bemüht sich verzweifelt, seiner Verantwortung zu entfliehen.

Tom tenta desesperadamente fugir à sua responsabilidade.

Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.

Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma.

Ich übernehme keinerlei Verantwortung für das, was hier geschieht.

Eu não me responsabilizo por nada que aconteça aqui.

Einen Rat zu befolgen heißt, die Verantwortung zu verschieben.

Seguir um conselho é deslocar a responsabilidade.

Layla übernahm die Verantwortung für das, was sie getan hat.

- Leila assumiu a responsabilidade pelo que fizera.
- A Layla assumiu a responsabilidade pelo que tem feito.

Er wollte mit Vergnügen die ganze Sache auf seine eigene Verantwortung nehmen.

Ele com prazer tomaria a causa toda sob sua própria responsabilidade.

Man gebe der Frau Verantwortung, und sie weiß sie auf sich zu nehmen.

Dê-se responsabilidade a uma mulher e esta saberá como assumi-la.

Was bedeutet, dass jeder Verantwortung trägt, das Risiko für alle anderen zu verringern.

O que quer dizer que todos temos a responsabilidade de diminuir o risco para todos os outros.

- Tom fällt nicht mehr unter meine Verantwortung.
- Ich bin nicht mehr verantwortlich für Tom.

O Tom não é mais minha responsabilidade.

- Warum kümmern Sie sich nicht selbst um das Problem? Es fällt in Ihren Verantwortungsbereich.
- Warum kümmerst du dich nicht selbst um das Problem? Es ist deine Verantwortung.
- Warum kümmert ihr euch nicht selbst um das Problem? Ihr seid dafür verantwortlich.

Por que você mesmo não examina o problema? É de sua responsabilidade.

Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.

A Convenção não foi apenas uma fase de preparação igual às anteriores. Foram atingidos equilíbrios e consensos politicamente muito importantes que não devem ser desfeitos. Por isso, os chefes de Governo têm obrigação de fazer bem melhor e, por isso, é bem maior a sua responsabilidade.