Translation of "Schwierig" in Portuguese

0.040 sec.

Examples of using "Schwierig" in a sentence and their portuguese translations:

Sehr schwierig.

É muito difícil.

- Das war sehr schwierig.
- Das ist sehr schwierig.

Isso é muito difícil.

Das ist schwierig.

Isto é difícil.

Das wird schwierig.

Será difícil.

Menschen sind schwierig.

As pessoas são complicadas.

Ist Arabisch schwierig?

O árabe é difícil?

- Englisch ist schwierig, oder?
- Englisch ist schwierig, nicht wahr?

- Inglês é difícil, não é verdade?
- O inglês é difícil, né?

Englisch sprechen ist schwierig.

- Falar em inglês é difícil.
- Falar inglês é difícil.

Das war aber schwierig!

Mas como foi difícil!

Das ist sehr schwierig.

É muito difícil.

Ist ihre Sprache schwierig?

A língua deles é difícil?

Das wird schwierig sein.

Isso será difícil.

Es ist zu schwierig.

É difícil demais!

Englisch ist schwierig, oder?

- Inglês é muito difícil, não é?
- Inglês é muito difícil, né?

Die Wahl ist schwierig.

A escolha é difícil.

- Doch warum ist Französisch so schwierig?
- Aber warum ist Französisch so schwierig?

Mas por que o francês é tão difícil?

Aber das könnte schwierig werden.

mas é capaz de ser difícil.

...und unser Leben schwierig machte.

... de circunstâncias difíceis que enfrentámos

Schnecken zu essen ist schwierig.

É difícil comer estes escargots!

Französisch ist schwierig zu lernen.

O francês é difícil de aprender.

Das Problem war sehr schwierig.

O problema era muito difícil.

Ich fand den Test schwierig.

Eu achei a prova difícil.

Englisch ist schwierig, nicht wahr?

Inglês é difícil, não é?

Das ist nicht so schwierig.

- Isso não foi tão difícil.
- Isto não foi tão difícil.

Englisch ist ziemlich schwierig, oder?

- Inglês é muito difícil, não é?
- Inglês é muito difícil, né?

Mach es nicht schwierig, Tom.

Não complique, Tom.

1940 war das Leben schwierig.

A vida era difícil em 1940.

Warum ist Liebe so schwierig?

Por que o amor é tão difícil?

- Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
- Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.

Aprender uma língua estrangeira é difícil.

- Es ist schwierig, gut Englisch zu sprechen.
- Es ist schwierig, Englisch gut zu sprechen.

- É difícil falar bem inglês.
- Falar inglês bem é difícil.

Was denkst du? Beides ist schwierig.

O que acha? Ambos são complicados.

Ist es schwierig, Englisch zu sprechen?

É difícil falar em inglês?

Russisch ist sehr schwierig zu lernen.

Russo é muito difícil de aprender.

Es war zu schwierig für mich.

Era muito difícil para mim.

Der Zugang zur Bergspitze ist schwierig.

O topo da montanha é de difícil acesso.

Es ist schwierig, mit ihm auszukommen.

É difícil viver bem com ele.

Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen.

Achei difícil satisfazê-la.

Es ist schwierig, Zitate zu übersetzen.

É difícil traduzir citações.

Es ist schwierig, John zu überzeugen.

É difícil convencer John.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

Acho a gramática francesa difícil.

Dieses Wort ist schwierig zu übersetzen.

Esta palavra é difícil de traduzir.

- Menschen sind kompliziert.
- Menschen sind schwierig.

As pessoas são complicadas.

Es ist schwierig, ruhig zu sein.

- É difícil manter a calma.
- É difícil ficar calmo.

Diese Aufgabe scheint schwierig zu sein.

Este problema parece difícil.

Diese Arbeit ist schwierig für uns.

Este trabalho é difícil para nós.

Warum ist das Leben so schwierig?

Por que a vida é tão difícil?

- Das ist schwierig.
- Das ist schwer.

Isto é difícil.

Ist es schwierig, Mandarin zu lernen?

É díficil aprender mandarim?

Einige mathematische Probleme sind sehr schwierig.

Alguns problemas matemáticos são muito difíceis.

Ist es schwierig, Französisch zu sprechen?

É difícil falar francês?

Das sieht nicht allzu schwierig aus.

Não parece muito difícil.

Jungen in diesem Alter sind schwierig.

- Os meninos dessa idade são difíceis.
- Os garotos dessa idade são difíceis.
- Menino dessa idade é difícil.

Die letzte Prüfung war sehr schwierig.

O último exame foi bem difícil.

- Die Frage ist vielleicht zu schwierig für Sie.
- Die Frage ist vielleicht zu schwierig für dich.
- Die Frage ist vielleicht zu schwierig für euch.

- Talvez a questão seja complexa demais para você.
- Talvez a questão seja complexa demais para vocês.

- Ich sehe, dass es schwierig für dich ist.
- Ich kann sehen, dass es für euch schwierig ist.
- Ich merke, dass es schwierig für Sie ist.

Posso dizer que tem sido difícil para você.

Es ist schwierig, sich selbst zu kennen.

É difícil conhecer a si mesmo.

Es ist schwierig, gut Englisch zu sprechen.

Falar inglês bem é difícil.

Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen.

- É difícil falar três idiomas.
- É difícil falar três línguas.

Ist Englisch eine schwierig zu lernende Sprache?

O inglês é uma língua difícil de aprender?

Die russische Sprache ist schön, aber schwierig.

O idioma russo é belo, porém difícil.

Es ist schwierig, großartige Ideen zu haben.

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.

É difícil aprender uma língua estrangeira.

Ist Französisch eine schwierig zu lernende Sprache?

- O francês é uma língua difícil de aprender?
- O francês é um idioma difícil de se aprender?

Es ist schwierig, keine Satire zu schreiben.

É difícil não escrever sátira.

In letzter Zeit ist das Alltagsleben schwierig.

Está difícil viver nos dias de hoje.

Es ist schwierig, mit ihm zu reden.

É difícil falar com ele.

Das Examen war dieses Mal extrem schwierig.

O exame foi extremamente difícil desta vez.

Dieses Buch ist zu schwierig für mich.

Esse livro está muito difícil para mim.

Das hört sich nicht allzu schwierig an.

Isso não parece ser muito difícil.

Latein ist nicht so schwierig wie Griechisch.

- O latim não é tão difícil como o grego.
- O latim não é tão difícil quanto o grego.

Es war sehr schwierig, die Zwillinge auseinanderzuhalten.

Era muito difícil distinguir os gêmeos.

Es ist schwierig, das Medikament zu schlucken.

- O remédio é ruim de engolir.
- O remédio é difícil de engolir.

Es ist schwierig, Englisch gut zu sprechen.

É difícil falar bem inglês.

Nach meiner Meinung ist Esperanto sehr schwierig.

Em minha opinião, o Esperanto é muito difícil.

Es ist schwierig, diesen Roman zu verstehen.

É difícil entender esta novela.

- Das ist schwer zu glauben.
- Es ist schwierig, Ihnen zu glauben.
- Es ist schwierig, dir zu glauben.

- Isso é dificil de acreditar.
- É difícil acreditar em você.

Das könnte schwierig werden. Lass es uns versuchen.

É capaz de ser difícil. Mas vamos a isto.

Es ist sehr schwierig, sich selbst zu kennen.

Autoconhecimento é algo difícil de se adquirir.

Es ist schwierig, die verschwendete Zeit zu kompensieren.

É difícil recuperar o tempo perdido.

Er fand es schwierig, das Problem zu lösen.

Ele achou difícil resolver o problema.

- Diese Aufgabe ist schwierig.
- Diese Aufgabe ist schwer.

Essa tarefa é difícil.