Translation of "Möglicherweise" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Möglicherweise" in a sentence and their portuguese translations:

Möglicherweise hat Tom dich angelogen.

É possível que Tom tenha mentido para você.

Möglicherweise hat sie sich verirrt.

Talvez ela esteja errada.

Sie müssen möglicherweise nicht gehen.

Talvez você não tenha de ir.

Ich kann möglicherweise nicht helfen.

Talvez eu não possa ajudar.

Möglicherweise haben Sie sich verirrt.

Talvez estejas enganado.

Ich bin möglicherweise dein einziger Freund.

Talvez eu seja seu único amigo.

Möglicherweise ist das gar nicht notwendig.

Pode ser que isso não seja necessário.

Möglicherweise habe ich den Bahnhof verschlafen.

Eu devo ter passado da estação enquanto estava dando um cochilo.

Möglicherweise fing die Polizei eine Diebesbande.

Acredita-se que a polícia prendeu uma quadrilha de ladrões...

Ist es möglicherweise die gleiche Sache?

É possível uma coisa assim?

Ich habe möglicherweise meine Schlüssel vergessen.

- Pode ser que eu tenha esquecido as minhas chaves.
- Pode ser que eu tenha esquecido minhas chaves.

Ist möglicherweise etwas mit mir passiert?

Será que aconteceu alguma coisa comigo?

Wir kommen möglicherweise zu spät zur Schule.

- Talvez estejamos atrasados para a escola.
- Talvez cheguemos atrasados na escola.

Der Tod ist möglicherweise nur ein Umzug.

A morte é possivelmente apenas uma mudança.

Na ja, möglicherweise kann ich dir helfen.

Bem, talvez posso te ajudar.

Möglicherweise weiß sie nicht, dass wir hier sind.

Ela pode não saber que estamos aqui.

Tom begriff, dass Maria möglicherweise sehr beschäftigt war.

- Tom percebeu que Mary poderia estar ocupada.
- Tom se deu conta de que Mary poderia estar ocupada.

- Tom könnte Krebs haben.
- Tom hat möglicherweise Krebs.

Pode ser que Tom tenha câncer.

Möglicherweise hat Tom von der Sitzung nichts gewusst.

É possível que Tom não saiba sobre a reunião.

Tom hat Marias Hilfe möglicherweise gar nicht nötig.

Possivelmente Tom não vai necessitar da ajuda de Maria.

Tom ist möglicherweise besser im Französischen, als du meinst.

Tom pode ser melhor em inglês do que você pensa.

- Jetzt nicht, möglicherweise irgendwann später.
- Nicht jetzt, vielleicht später!

Agora não, talvez mais tarde!

- Vielleicht habe ich mich geirrt.
- Möglicherweise habe ich mich geirrt.

Eu posso ter cometido um erro.

Die griechischen Banken werden möglicherweise bald kein Geld mehr haben.

Bancos gregos podem em breve ficar sem dinheiro.

Die drei möglicherweise beliebtesten Eissorten sind Vanille, Schokolade und Erdbeere.

Os três sabores mais populares de sorvete talvez sejam baunilha, chocolate e morango.

Er könnte möglicherweise böse auf uns sein, dass wir so stur sind.

Ele talvez estivesse zangado conosco, por sermos tão teimosos.

Wenn wir dieses Video ansehen, spüren wir möglicherweise etwas Müdigkeit in unserem Körper.

Quando assistimos a este vídeo, podemos sentir alguma fadiga em nosso corpo.

Tom sah ein, dass er möglicherweise gerade dabei war, einen großen Fehler zu begehen.

Tom percebeu que poderia estar cometendo um erro crasso.

Selbst wenn Sie feststellen, dass Sie möglicherweise mehr Preis geben müssen, als Sie dem Telefon geben

Mesmo se você achar que pode ter que dar um preço mais do que o seu telefone

Er hat sich möglicherweise mit seiner Frau gestritten, doch geschlagen hat er sie mit Sicherheit nicht.

Possivelmente ele brigou com sua mulher, mas com certeza não bateu nela.

Was in der einen Sprache als unhöflich gilt, wird in einer anderen möglicherweise nicht so wahrgenommen.

- O que é considerado mal educado em uma língua pode não ser considerado mal educado em outra língua.
- O que é considerado grosseiro em uma língua pode não ser considerado grosseiro em outra.

Europäische Wissenschaftler haben einen möglicherweise bewohnbaren Planeten entdeckt, der Proxima Centauri, den unserem Sonnensystem nächsten Stern, umkreist.

Cientistas europeus descobriram um planeta potencialmente habitável orbitando Proxima Centauri, a estrela mais próxima do nosso sistema solar.

Wenn du Freunde unter den Menschen haben willst, dann ist möglicherweise die Wahrheit nicht der beste Weg dazu.

Se quer ser amigo das pessoas, a verdade talvez não seja o melhor caminho.

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.

- A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos.
- Pode ser que a felicidade que nos aguarda não seja nada do tipo da felicidade que queremos.

Im Fall „Tom“ gibt es möglicherweise eine neue Spur: in der Nähe der Stelle, wo man vor zwanzig Jahren Toms verlassenen Wagen fand, stieß ein Bauer beim Pflügen seines Feldes in der vergangenen Woche auf menschliche Knochen.

No caso "Tom", pode haver uma nova pista: perto do lugar onde há vinte anos o carro de Tom fora encontrado abandonado, um agricultor, que arava seu campo, descobriu na semana passada ossos humanos.